Королева сплетен выходит замуж - [7]
К счастью, Люк смеется.
- Я думаю,что мне не придется беспокоиться о том,что ты не честна со мной - говорит он.
- Прости, - я тороплюсь сказать. - Я только хотела сказать, что...
- Ты не хочешь провести это лето в Париже - -говорит он, - И тебе не надо извиняться. Я понимаю. Ты любишь свою работу,и ради нее ты хочешь быть здесь.Это прекрасно.Все дело в том,что предложение Джеральда действительно очень выгодное. Особенно в оплате свадьбы.Смотри,все нормально. Мы можем жить на расстоянии. Мы уже собираемся жить в отдельных квартирах.- он одаривает меня лукавой улыбкой,потому что я уже предупредила его,что перееду к нему только после свадьбы.Кажется,это мудрое решение при данных обстоятельствах. - Поэтому я думаю,что проживание порознь несколько месяцев не будет таким уж серьезным делом.
Я закусила нижнюю губу. Я в своем уме? Вероятно, да. У меня есть удивительный парень, который наконец сделал мне предложение, и в последний час я отклонила приглашение не только вернуться с ним обратно, но и провести с ним все лето в Париже.
"Он не из тех парней, кто сможет преодолеть препятствия на пути к звездам. Он все еще думает, что он выдающаяся личность. И ты сможешь быть второй выдающейся личностью в этих отношениях. Кто-то должен будет уступить ... по крайней мере время от времени "
Ах! Я не могу в это поверить. Даже жаркий и бурный секс не смог изгнать голос Чаза из моей головы! Что мне сделать,чтобы вынуть его оттуда?
- Ладно, - говорю я, ища телефон, - Давай позвоним всем и скажем им сейчас.
Люк усмехается.
- О, теперь ты хочешь позвонить семье?
Тебе стоит в это поверить. Сделай же что-нибудь, лишь бы голос Чаза перестал говорить в моей голове.
- Да ладно, - говорю я, набирая номер, - будет весело. Сначала я позвоню родителям. Я невеста, так что ты должен делать то, что я говорю. Алло, мама?
- Нет, - отвечает детский голос. - Это я, Мэгги.
- О, Мэгги, - Говорю я своей племяннице. - Привет, это твоя тетя Лиззи. Не могла бы ты позвать бабушку к телефону, пожалуйста?
- Хорошо, - говорит Мэгги, и я слышу в телефоне как она отправляется на поиски моей матери. Я слышу голоса сестер и их мужей в фоновом режиме, как они наслаждаются традиционным обедом семьи Николс в первый день Нового года. Хотя "наслаждаются" может быть сильное слово. Может быть, "терпеть" больше подходит. Я слышу, как муж моей сестры Розы, Анджело, говорит что-то о том, как он уже не ест яйца из-за гормонов в них, и моя сестра отшучивается, что, может быть, он может использовать больше гормонов ... особенно в постели.
- Кто это? - бабуля поднимает трубку и кашляет.
- О, - говорю я разочаровано. - Бабуля. Привет. Это я, Лиззи. Я просто пыталась дозвониться до мамы.
- Она занята, - говорит бабуля. Кто бы ни был назначен следить за тем, чтобы бабуля пила только безалкогольное пиво, он похоже провалил свою миссию. Бабуля, как всегда, пьяная. - Кто-то же должен кормить эту ораву. Не дай Бог, когда-нибудь одна из твоих сестер возьмется за это и весь дом утонет в грязи.
- А, - говорю я, одаривая Люка солнечной улыбкой, чтобы показать ему, что все идет гладко. - Ну, у меня есть кое-какие новости. Может быть, ты расскажешь об этом остальным?
- Иисус Христос, - говорит бабуля. - Ты залетела. Лиззи, я же говорила тебе. Всегда используй презервативы. Я знаю, что парням это не нравятся, но, как я всегда говорю: нету презерватива, нету секса.
- Э, - говорю я. - Нет, бабуль, это не так. Люк и я помолвлены.
- Люк? - Я услышала звук, словно бабуля подавилась тем, что она пила и опрокинула это. - Этот проходимец? Ты согласилась выйти за него замуж? Я думала, ты выпнула этого неудачника на улицу еще до Рождества.
Я кашлянула и одарила Люка ободряющей улыбкой
- Они взволнованы? - спросил он.
Я показываю ему поднятый вверх большой палец.
- Гм, да, я сделала это, бабуля, - говорю я - Но сейчас мы помолвлены. Ты можешь позвать маму, пожалуйста?
- Нет, я не собираюсь звать твою маму, - говорит бабуля. - Поверь мне, я делаю это ради твоего же блага, Лиззи. У нее были занятия по аквааэробике и скрапбукингу вчера, мало того она еще и покупала все для этого обеда без помощи твоих сестер. Эта новость убьет ее.
- Бабуля, - я улыбаюсь Люку снова. - Если ты не позовешь маму к телефону, я позвоню ей и расскажу, что ты тайком готовишь шерри. И не пытайся это отрицать. Потому что я могу рассказать это.
- Неблагодарная, - огрызается бабуля. - Ты хочешь выйти замуж любым способом, Лиззи? Мужья не делают ничего, но разрушают стиль. Поверь мне, я была замужем пятьдесят пять лет. Я знаю о чем говорю. Беги сейчас, пока это еще возможно.
- Бабуль, - предупреждаю я.
- Даю тебе ее, - говорит бабуля. Я слышу как она передает трубку.
Я не могу не заметить, что Люк больше не улыбается. Я говорю:
- Все в порядке. Бабуля просто немного навеселе.
Люк смотрит на часы.
- Сейчас полдень.
- Но ведь сегодня праздник, - напоминаю я. Дерьмо. Некоторые люди могут быть настолько придирчивы.
Мама восприняла новость, что я выхожу замуж гораздо теплее, чем бабуля. Она закричала, потом заплакала и начала звать папу, чтобы он поговорил с Люком, поприветствовал его в нашей семье и узнал, когда она сможет с ним встретиться. Это напомнило мне, что немного странно, что Люк еще не знаком с моей семьей. Хотя я знакома со всей его семьей.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
Новый учебный год только начинается, но у Миа уже полно проблем…Ее не записали на продвинутый курс писательского мастерства, а результаты теста хуже некуда…А еще химия и основы высшей математики – для Миа это просто катастрофа!Но самое ужасное – Майкла пригласила поработать компания, заинтересовавшаяся хирургическим роботом-манипулятором, в изобретении которого Майкл принимал участие… и эта компания… в Японии!Майкл уезжает на год!Уговорит ли Миа его остаться?
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лиззи Николс переезжает в Нью-Йорк. Здесь она надеется осуществить свои заветные мечты — открыть собственный салон по реставрации свадебных платьев и выйти замуж за Люка де Вильера. Однако работать приходится секретарем в юридической фирме, а Люк… вообще не собирается жениться!Нужно срочно что-то предпринять! Но что?!Долгожданное продолжение романтической комедии Мэг Кэбот «Королева сплетен».
У Лизи Николс большая проблема. Она просто не может держать язык за зубами – не может молчать. От этого – сплошные неприятности! Лизи расстается с парнем, хотя мечтала связать с ним жизнь… Случайному попутчику выбалтывает о себе такое… А оказывается, она едет именно к нему – он сын владельца старинного шато, где гостят ее друзья…И главное – она влюбилась в этого красавца! Как исправить положение?!!Читайте новую романтическую комедию Мэг Кэбот – автора мировых бестселлеров «Дневники принцессы», «Просто сосед» и др.