Королева сердец - [46]

Шрифт
Интервал

– Привет, милая! Почему не пришла раньше, покатались бы вместе? Привет, молодой человек. Хочешь прокачу тебя на закорках по холму?

– Я не собираюсь возвращаться, – радостно объявил Пол. – Я пойду в море с Селиной.

– Мы всего на часик, – сказала она. – Он так просился со мной.

– Ну что ж, будьте внимательны. На море волнение, – предупредил Банни. – Я бы сказал, что сегодня лучше не выходить из пролива. Помни, Пол, когда ты в лодке, сиди спокойно и немедленно делай то, что тебе говорят.

– Да, – кивнул мальчуган, но едва ли слышал, что ему сказали – весь в предвкушении, он нетерпеливо приплясывал на месте.

Забравшись в лодочку Селины, Пол с интересом наблюдал, как она опускала выдвижной киль, забрасывая ее вопросами. Порывы ветра оказались гораздо сильнее, чем Селина думала, и она уменьшила площадь паруса, стянув его нижнюю часть, чтобы лодка шла устойчивее. Пол с трудом мог усидеть на месте, так он был возбужден. Он любил выходить в море с Максом на «Дельфине», но с Селиной, его настоящим другом-конспиратором, идти вдоль пролива на маленькой лодочке было куда интереснее. Три четверти часа они играли в пиратов. Потом Селина сказала, что им пора возвращаться.

– Обратно против ветра мы пойдем дольше, – в ответ на его протесты объяснила она.

– Но мы даже не обошли мыс! – закричал Пол. – Давай хоть обойдем мыс, Селина, по настоящему морю.

Она сомневалась. Идти вокруг мыса сейчас было опасно, кроме того, Пол очень сомнительный мореход. Но ей и самой хотелось это сделать. Однако в открытом море она сразу же поняла, как трудно управлять маленькой парусной лодкой в такую погоду. Ветер неистово трепал парус. Она попыталась развернуться.

– Держись крепче! – закричала Селина Полу. – Мы должны вернуться в пролив. Слишком бурно!

Мальчику явно стало страшновато, он позеленел:

– Селина, меня тошнит.

– Не обращай внимания. Держись!

Селине и самой стало страшно. Если мальчик перестанет держаться, может вылететь за борт, как только лодка повернет против ветра.

Все произошло в одну секунду. Пока они делали поворот, нос лодки был направлен по ветру, но потом она увалилась под ветер, на противоположный борт, и их ударила волна. Селина отпустила парус, но он зацепился за ногу Пола. В мгновение ока лодка перевернулась, и оба мореплавателя оказались в воде.

Оказавшись под водой, Селина почувствовала, что ее легкие чуть не разрываются. Она собрала все силы и, бешено работая ногами, вынырнула на поверхность, ища глазами Пола. Один ужасный момент мальчика нигде не было видно. Но наконец она увидела его черноволосую головку и рванулась к нему. Мальчик вцепился в нее с отчаянной силой утопающего, и оба снова ушли под воду. Перевернувшаяся лодка была совсем рядом, но Селине показалось, что прошла вечность, пока она смогла дотянуться до нее сама и подтащить к лодке барахтавшегося ребенка.

– Держись за лодку, – задыхаясь, прохрипела она. – Я держу тебя, Пол. Ты в безопасности, только схватись за лодку.

– Мы утонем! Мы утонем! – заверещал мальчик, как только к нему вернулась способность говорить.

– Чепуха! – оборвала его Селина. – Мы потерпели крушение, как настоящие пираты, и мы должны держаться за лодку, пока нас не спасут. Погоди-ка, вот я отдышусь и расскажу тебе одну историю.

А потом начался кошмар, такой, какого она не испытывала за всю свою жизнь. Одной рукой она цеплялась за лодку, другой держала перепуганного мальчугана, меняя их время от времени и еле ворочая языком, рассказывала Полу историю, чтобы хоть немного отвлечь его.

В конце первого часа их мучений малыш впал в полубессознательное состояние, и его тело стало в несколько раз тяжелее. Селина мертвой хваткой вцепилась в лодку, с большим трудом удерживая над водой голову Пола и с ужасом осознавая, что силы оставляют ее. Стараясь не терять присутствия духа, она думала только об одном – чтобы помощь подоспела как можно скорее. Но в поле зрения не было ни одной лодки. Не исключено, что с берега их не видно. Вода казалась значительно холоднее, все тело Селины начало неметь.

Возможно, в этот момент Макс и Вэл сидят на террасе и пьют чай, обсуждая планы на будущее, планы, в которые она никак не вписывается. А вот о будущем Селины и Пола – как им выбраться из этого холодного моря – Вэл нет нужды беспокоиться… А потом в голове Селины осталась только одна мысль: «Я надеюсь, она сделает его счастливым… Я надеюсь, она сделает его счастливым…» И вдруг она услышала звук лодочного мотора и – что их зовут.

Банни держал лодку, пока Макс вытаскивал Селину и Пола из воды. На всем обратном пути никто не произнес ни слова. Наконец Пол открыл глаза и улыбнулся, увидев над собой лицо Банни.

– Спасли… – пробормотал он и немедленно заснул.

На пристани их ждала небольшая толпа. Старый рыбак радостно закричал, пока лодка подходила к берегу. Заботливые руки завернули пострадавших в непромокаемые накидки и перенесли мальчика в маленькую гостиницу у пристани, где ее грузная хозяйка уже приготовила горячие напитки и шерстяные одеяла. Она помогла обоим помыться, потом уложила спящего мальчугана на кушетку, а Селину усадила за стол в маленькой гостиной и накормила ее горячим супом.


Еще от автора Сара Сил
Девичьи грезы

Харриет Джонс, юная воспитанница частного приюта, приезжает в Ирландию, чтобы выйти замуж. Здесь она узнает, что ее жених Рори Лоннеган вовсе не тот, кем представлялся девушке, и, похоже, не собирается жениться на сироте. Неожиданно руку и сердце ей предлагает кузен несостоявшегося жениха – хозяин замка, грубый и некрасивый Дафф Лоннеган...


В паутине греха

Красавица Мэриан, хозяйка собачьего питомника, одержимая честолюбивыми замыслами, не прочь пофлиртовать с ветеринаром Максом, Эмма Клей, скромная служащая, не смеет рассчитывать на его внимание. Удастся ли искренности и простоте победить в поединке с красотой и богатством?


Счастливый исход

Стивен Спенсер вовсе не собирался сдавать в аренду часть своего загородного дома, но денежные затруднения заставили его это сделать. Привыкший к уединенной жизни, Стивен неприветливо встретил Аманду Пейдж, чей темперамент был под стать огненному цвету ее волос. Девушку же сложившаяся ситуация вполне устраивала. Поскольку домовладелец столь строптив и угрюм, думала Аманда, он не станет часто появляться на ее половине дома и докучать пустыми разговорами. Но оказалось, что жить под одной крышей и соблюдать дистанцию очень трудно…


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.