Королева оборванцев - [26]

Шрифт
Интервал

— А что все-таки написано в этой книге?

— В ней нет никакой научной информации, но, прочитав ее, вы поймете, какой смысл мы вкладываем в понятия «романтика» и «сантименты».

— А как она называется?

— «Девушка из Лимберлоста». Ее написал американский писатель Портер. Впервые она была напечатана более ста лет назад, но по некоторым причинам недавно переиздана. И я нашла один из экземпляров в книжном магазине в Женеве. Это самая чувствительная история, которую я когда-либо читала. Думаю, она вам понравится.


Через некоторое время в лагерь вернулась Род и, взглянув на подчиненных, закричала:

— Что вы сделали со своими лицами?

Когда Вардх, запинаясь, стала объяснять, Род прервала ее:

— Достаточно! Немедленно смойте эту грязь! Вижу, вас нельзя оставлять рядом с людьми, иначе они заразят вас своими глупыми обычаями. Мы сейчас же отправляемся в Элхам.

Но Ироедх крикнула в ответ:

— Что? Мы ведь не закончили с ними… или они с нами…

— Нет, мы закончили все дела с ними. Сегодня утром я опять говорила с ними и окончательно поняла, что пришельцы непреклонны в своем решении не оказывать нам никакой помощи.

— Но они хотят узнать что-нибудь о нашем мире…

— А с какой целью? Чтобы легче было завоевать нас? Ты всегда была слишком доверчивой, Ироедх. В любом случае, они могут узнать что-нибудь и от другой Общины; нам же необходимо возвращаться домой, чтобы помочь своим в войне с Тваармом. Снимайтесь с лагеря и пакуйте снаряжение, чтобы поскорее отправиться в путь.

Ироедх начала складывать вещи и запрягать животных. Меньше чем через час все члены небольшой группы выстроились в шеренгу.

— Готовы? — рявкнула Род.

Она щелкнула хлыстом, и все пришло в движение. Животные потянули оглобли своими узловатыми лапами. Когда они выехали на дорогу, идущую вдоль долины Глиида, Ироедх повернула повозку направо, в сторону «Парижа», вместо того, чтобы ехать налево, к Тидхему.

Род тут же на нее закричала:

— Не туда! Ты ошиблась, Ироедх!

Ироедх откликнулась:

— Нет, не ошиблась, просто я собираюсь поговорить с одним из пришельцев. Вы поезжайте, я скоро догоню вас.

Род продолжала кричать:

— Сейчас же вернись обратно! Не смей делать подобные вещи!

Но Ироедх, словно не слыша этих криков, продолжала ехать направо.

Спустя четверть часа она уже догнала хвост процессии, теша себя мыслью, что терранская книга надежно спрятана на дне сундука в повозке вместе с мачете О'Мары. Род, возглавлявшая ряд повозок, строго кивнула головой, на которой красовался шлем, вперед, сделав вид, что она не заметила появления Ироедх.

Когда дорога стала шире, Вардх подъехала к Ироедх и мягко сказала ей:

— Ты знаешь, дорогая моя, я не думаю, что она заставила нас уехать отсюда из-за плохого отношения к нам со стороны пришельцев. Мы многое могли бы сделать в течение еще нескольких дней.

— Тогда почему же мы уезжаем?

— Она наделала глупостей, противопоставив себя им, и теперь не может признать свои ошибки. И она не может больше позволить тебе представлять нам, потому что если ты преуспеешь в этом, они будут доверять тебе.

Ироедх сказала:

— Видишь ли, меня всегда учили ставить на первое место интересы Общины, и лишь потом думать о собственной славе. Род раньше была такой же, не хуже остальных наших работников, пока ее не стали снедать амбиции.

— Неужели это правда? Говорят, на следующих выборах она собирается выставлять свою кандидатуру на должность офицера по иностранным делам. Почему бы тебе не выступить против нее и не выставить свою кандидатуру? Мы все проголосуем за тебя.

— О пресвятой Гвуур, такая мысль никогда не приходила мне в голову! Ты хочешь, чтобы я суетилась из-за всей этой чепухи, вникала в каждую деталь? Но это совершенно не подходит для такого неисправимого мечтателя, как я.


Небольшой отряд возвращался в Элхам под проливным дождем, который шел, не переставая, весь день. Ироедх, отправив животное в конюшню Общины, прошла в свое жилище. В комнате отдыха она увидела некоторых из своих друзей и спросила, не началось ли вторжение тваармских войск, которое все они ожидали со дня на день.

Тудх, отдыхавшая после ночного дежурства, сказала:

— Пока нет. Но тут творилось такое, что взбудоражило всех ничуть не меньше.

— И что же случилось?

— Ты разве не слышала об исчезновении осужденных трутней? Хотя, конечно, ты была далеко от Элхама. Ночью какая-то огромная черная летающая машина опустилась на королевский купол, вырвала решетки на окне камеры, выхватила оттуда узников и улетела с ними. Стражники рассказывали, как бросились на этого монстра с копьями, но он с легкостью разбросал их по лестнице, толкнув своими конечностями.

Ироедх обратила внимание на то, что в рассказе стражников не говорилось о том, что противниками были люди. Бедняги не могли догадаться и о том, что она тоже принимала в этом участие.

Тудх продолжила свой рассказ:

— Но самое интересное состоит в том, что на куполе мы нашли плащ кого-то из автини. Стражники, которые бросились туда, как только чудище улетело, клянутся все, как один, что никто из них не был одет в плащ. У трутней в камере тоже не было одежды. Это прямо чудеса какие-то!

Сердце Ироедх тревожно забилось. А Тудх сказала:


Еще от автора Лайон Спрэг де Камп
Тени каменного черепа

В Стране, Откуда Нет Возврата правит королева — змея Лилит. Там и происходит последняя схватка Конана и Тот-Амона.


Железный замок

Роман «Железный замок» входит в знаменитую эпопею Спрэга де Кампа и Флетчера Прэтта «Дипломированный чародей», созданную в жанре юмористического фэнтези. Герои этой искрометной саги ищут приключений в мирах, сотворенных воображением великих поэтов прошлого. Но чаще приключения сами находят героев... У психоаналитика Гарольда Ши, по совместительству чародея и любителя путешествий по параллельным мирам, пропадает жена, прекрасная Бельфеба из Царства Фей. Искать возлюбленную супругу Гарольду предстоит в мире «Неистового Роланда» Лудовико Ариосто, по ходу дела практикуясь в своей основной профессии на героях романтической саги...


Гиперборейская колдунья

Юный Конн, сын Конана, увлекается погоней за Белым оленем и попадает в руки гиперборейской колдунье, готовой отдать его Тот-Амону.


Ревущая труба

Настоящая книга представляет читателям одну из самых известных и самых популярных во всем мире эпопей в жанре фэнтези – «Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши». Зарубежные критики ставят эту замечательную эпопею в один ряд с такими книгами, как сага Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец», с сериалом Фрица Лейбера «Сага о Фафхрде и Сером Мышелове» и некоторыми другими жемчужинами англо-американской фэнтези.Главный герой этой эпопеи странствует по параллельным мирам, попадая то в древнюю Скандинавию, то в мир Царства Фей, то оказывается рядом с самим Неистовым Роландом...


Да не опустится тьма

Рим. Конец 30-х XX в. Археолог проваливается во времена остготов. К счастью, он знает латынь. Ничтоже сумняшеся, он принимается за бизнес, используя технологии будущего, завоёвывает расположение остготов, занимается политикой, становится попутно военчальником, в итоге отражает экспансию Византийской империи.


Стена змей

Впервые на русском языке продолжение знаменитого фэнтези-бестселлера – «Возрожденный чародей»! Магические заклинания, замаскированные профессором колледжа под символическую логику, перенесут вас в волшебную страну мифов и магии. Но как только вы окажетесь там, вам придется очень быстро говорить и еще быстрее махать мечом, чтобы остаться в живых. Самое подходящее занятие для «дипломированного чародея».


Рекомендуем почитать
Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Дело о прекрасной эльфийке

Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Королева изгоев

На Ормазде веками царит матриархат. Королева – единственная, кто в Общине имеет право на рождение детей и содержит гарем из трутней-мужчин. Остальные женщины нефункциональны и считаются рабочими среднего рода. Айрод – рабочая. Ее манят тайны прошлого и древние ископаемые. Она дружит с трутнем Антисом, но ему грозит Чистка. Но когда на Ормазд прибывает экспедиция с Земли, у Айрод появляется шанс не только спасти друга, но и перевернуть устои всей планеты.