Королева моих грез - [12]
Папарацци уехали так же внезапно, как и приехали, но они так и не сдвинулись с места. Джиджи замерла: он заставлял ее чувствовать себя женщиной, привлекательной, желанной.
– Надо двигаться, – сказал он, и его дыхание обожгло ей щеку.
Китаев не шевельнулся. Он тоже это чувствовал? Джиджи вдруг осознала, что тесно прижимается к его мускулистым бедрам, да и вообще ей очень комфортно в его объятиях. Жар охватил ее бедра, соски затвердели, и внезапно она почувствовала, что с подобной проблемой столкнулась не одна она.
Джиджи напомнила себе, что он мужчина из плоти и крови, а их тела буквально вжаты друг в друга, так что это может быть чисто физиологической реакцией. Но она все еще помнила его комментарии о ее назойливости, и все же ее уверенность в себе окрепла и расцвела от весьма внушительного подтверждения того, что он не так уж равнодушен к ней, как старался показать.
Джиджи подняла голову, и их взгляды встретились. У нее участилось дыхание, они стояли так близко, что она могла разглядеть золотистые искорки в его карих глазах. Она вдруг подумала, что он не такой, каким она себе его нарисовала. Умный человек, возможно даже, достаточно проницательный, чтобы увидеть перспективу в их кабаре.
Чем дольше они так стояли, тем неудобнее она себя чувствовала. Возможно, и он сможет рассмотреть в ней что-то, чего она предпочла бы никому не показывать.
Джиджи инстинктивно отстранилась. Неожиданно он снова взял ее за руку, и их пальцы переплелись. Она попыталась освободиться, потому что жест показался ей слишком интимным, но он вдруг пошел вперед, потянув ее за собой.
– Что мы делаем? Что происходит?
– Мы идем, – грубовато ответил он.
Это она уже поняла. Только куда они идут?
Он достал мобильный телефон из заднего кармана, нажал несколько кнопок и что-то сказал по-русски своему собеседнику.
– Благодаря твоей болтливости наши фотографии скоро облетят весь Интернет, – спокойно произнес он и убрал телефон.
– Что? О чем ты?
Словно из ниоткуда материализовалась небольшая группа мужчин. Китаев приобнял ее за плечи.
– Все в порядке, это моя служба безопасности, – сказал он с такой спокойной уверенностью, что она покорно взяла его за руку и молча последовала за ним к лимузину с тонированными стеклами, припарковавшемуся у тротуара.
Не говоря ни слова, он затолкал ее в машину. Она забралась на роскошное кожаное сиденье, поскольку у нее не было особого выбора.
– У меня были некоторые проблемы с безопасностью с тех пор, как я прибыл в Париж, – сообщил он ей, когда автомобиль мягко вклинился в поток машин.
– Какие проблемы? – переспросила она.
– Обычные. Нарушение личной жизни, фотографы, агрессия от людей, готовых накинуться на меня с топорами, – да ты сама только что видела.
Джиджи поджала губы и промолчала. Китаев смотрел на дорогу.
– По правде говоря, если тебя это интересует, у меня есть кое-какая собственность на юге Франции и несколько холдингов в Париже и за его пределами. У меня нет никакого великого плана. «Синяя птица» свалилась мне как снег на голову, и это стало катализатором для ксенофобии в этом городе. – Он задумчиво посмотрел на нее. – И да, информация лично для тебя, Джиджи. Соланж Делон мне нужна для рекламы. Моя пиар-команда собиралась сфотографировать меня с одной из французских танцовщиц при полном параде, чтобы братья Дантон смогли прикрыть все негативные отзывы.
– О-о… – тихо протянула она.
– Подумай сама, – он раздраженно посмотрел на Джиджи, – стал бы я развлекаться с танцовщицами при таком общественном мнении о себе?
– Думаю, что нет.
Молчание затягивалось, оставляя невысказанным один вопрос: зачем он в таком случае взял ее на пробежку, рискуя быть узнанным?
– Куда мы едем? – спросила она, выглядывая в окно.
– В отель.
Глава 6
– Прошу прощения за доставленные неприятности, – проговорила Джиджи, ей было явно неловко. – Я недооценила ситуацию.
Да, недооценила, но и он сам тоже не ожидал ничего подобного. Физическое притяжение между ними было настолько сильным, что могло многое усложнить. К счастью, у черного хода в отель не было ни одного фотографа, только пара фургонов с продуктами.
Если они будут осмотрительны, то смогут без проблем попасть внутрь к лестнице, ведущей наверх. Он заметил, что Джиджи выскочила из машины со скоростью света, но слегка замешкалась по мере приближения к служебному входу. Было ясно, что внутрь она входить не хочет.
Халед скрипнул зубами от поднимающейся волны ярости.
– Двигай дальше. – Он положил руку ей на спину и слегка подтолкнул вперед. Чем дольше они тут проторчат, тем выше вероятность навлечь новые неприятности.
Они уже стояли посреди многолюдного холла, когда она вдруг присела, делая вид, что завязывает шнурки. Он чуть не споткнулся об нее.
– Что, черт возьми, ты делаешь?
Она откинула непослушную прядь волос и украдкой взглянула на него.
– Не волнуйся обо мне. Ты иди, а я сама вернусь домой.
Разочарование в нем боролось с еще каким-то чувством. Он проигнорировал это непонятное чувство и практически дернул ее вверх. Они и без того слишком часто устраивали сцены на публике, так что скоро можно будет продавать билеты на шоу.
Алехандро де Круазье, богатый и красивый спортсмен, отправляется на свадьбу лучшего друга, но вот незадача – ему приходится захватить по дороге лучшую подругу невесты, Лулу Лашаль, которая кажется ему капризной чудаковатой особой. Она все время со всеми ссорится и отчаянно пытается привлечь к себе внимание. Во время поездки Лулу и Алехандро настигает непогода, и они решают остановиться в придорожной гостинице. Страсть накрывает обоих с головой. Но что будет, когда Лулу откроет Алехандро причину своего странного поведения? Захочет ли он быть с ней?
Ава надеялась, что никогда не увидит вновь таинственного незнакомца, с которым она провела одну потрясающую ночь семь лет назад. Но внезапно оказывается, что и он не смог забыть того, что между ними произошло…
Русский бизнесмен и плейбой Сергей Маринов очарован загадочной улыбкой и роскошными формами Клементины Шевалье. Сергей — воплощенная мечта Клементины, но ее не интересуют его деньги, и его бриллианты не трогают ее душу. Она не желает быть игрушкой в руках богатого мужчины.
Друг Алексея Ранаевского и его молодая жена погибли, оставив сиротой маленького сына, крестника Алексея. Приехав забрать ребенка, Алексей неожиданно сталкивается с яростным сопротивлением очаровательной незнакомки, которая не желает расставаться с мальчиком…
Молодой русский олигарх Николай Воронов покупает для своего дедушки старинный особняк в отдаленной английской деревушке, куда очень любят приезжать туристы. Здесь он знакомится с Сибиллой, которая работает в местном отделении Фонда исторического наследия. Сибилла стремится превратить особняк в туристический центр, и Воронов-старший помогает ей, заодно решив женить внука. Однако Николай категорически против. Вот только устоять перед красотой и бесхитростным очарованием Сибиллы он не может…
«Подумаю об этом завтра», — сказала себе Лорелей, оставшись без денег, жилья и поддержки, и отправилась в далекое путешествие с привлекательным незнакомцем, собравшись хорошо провести время. Однако невинная интрижка обернулась большими проблемами…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…