Королева легионов Афины - [49]
Каждый день заканчивался на смотровом плацу, где перед самым закатом все выстраивались для проверки. Пинноса осматривала форму женщин, их оружие и боевое снаряжение, а Урсула уделяла внимание манере вести себя и морали. А по вечерам старший командный состав вместе с Урсулой и ее подругами работал вместе с королем над созданием стратегии будущей кампании и подготовкой всего необходимого для нее. Часто эти вечерние встречи затягивались далеко за полночь.
Наступила середина лета, и женский легион был готов к исполнению своего предназначения. Они закончили базовый курс обучения и благодаря недюжинным усилиям ремесленников получили полное обмундирование и вооружение. В день летнего солнцестояния единственные мужчины, принимавшие участие в этой военной операции, гонцы, были разосланы в Роксетер, Карлайл и Эбурак, чтобы объявить о миссии женщин и дать команду начать необходимые приготовления. Вскоре после этого авангард и артиллеристы отправились в поход, сопровождаемые боевыми когортами.
VII
Оглушительный рев фанфар разорвал тишину летнего утра над городскими стенами Кориния. Медленно открылись Северные ворота. Вытянувшись в положении «смирно», стояли десять дивизий, в каждой из которых было по семьдесят пеших солдат и тридцать конных. Велиты[21] были одеты в темно-синюю униформу. Перья на шлемах были одного цвета с униформой.
Все собрались на открытом месте возле дороги на Глостер. Напротив них стояли конные воины. Попоны на лошадях были тоже синие, только по краю оторочены белым. Ровные ряды представляли собой такое великолепное зрелище, что горожане, проходившие мимо ворот, застывали с открытыми в изумлении ртами.
Тем временем из ворот показалась процессия. Сначала шли музыканты, игравшие на трубах и барабанах, затем — с фанфарами и цимбалами. Следом шли знаменосцы, держа в руках новое, никому не знакомое знамя. Над тремя белыми лилиями на фоне темно-синего полотна виднелся небольшой золотистый медведь, ставший символом нового легиона. За несколько мгновений до этого торжественного выхода в Форуме король в своей прекрасной речи представил городу новое знамя и командиров нового легиона. Там же он дал ему имя — Первый Легион Афины.
За знаменем Первого Легиона Афины развевались знамена Кориния, Глостера, Силчестера, Винчестера и Линдиниса. Следом шло особое пехотное подразделение, составлявшее почетный караул для командного состава, красовавшегося в шлемах с высокими белыми перьями. Только что отполированные, изготовленные по специальному заказу легкие кожаные нагрудники, укрепленные похожими на ребра полосами металла, блестели серебром на утреннем солнце. Далее выступало элитное крыло кавалерии авангарда. Их обмундирование тоже поблескивало из-под синих с белым накидок.
Следуя традиции Британии, командный состав шел самым последним. Марта, Саула, Бриттола и Кордула вместе появились в воротах, одетые в ту же форму, что и подразделения авангарда, только попоны на их лошадях были полностью белого цвета. Следом рука в руку ехали Урсула и Пинноса. Они были одеты так же, как и нее остальные, за исключением каймы на накидках и султана на шлемах, которые переливались белым и золотым. На шлеме Урсулы к тому же виднелось фиолетовое перо — символ принадлежности к королевскому роду.
Следом за командующими с высоко поднятой рукой в знак благодарности горожанам за их восторг и добрые напутствия ехал король Дионот со своим верховым караулом. Выйдя на дорогу через ворота, они выстроились в шеренгу. Король обнажил меч и поднял его над собой, требуя молчания. Три коротких сигнала горна одновременно призвали восторженных зрителей к тишине и явились командой авангарду встать по стойке «смирно».
Следуя строгому своду правил, Урсула и Пинноса развернули своих лошадей, Быструю и Артемиду, встав лицом к королю.
— Идите же, женщины Первого Легиона Афины! Вперед! — приказал король. — Идите и напишите новую главу в истории Рима! Командующие! Ведите Первую и Вторую Когорты Легиона Британии на защиту наших границ!
Урсула и Пинноса отдали честь. Король торжественно кивнул в ответ. Обе девушки развернулись к войску, и Пинноса отдала первый приказ начинающейся кампании.
— Женщины, воины Первого Легиона Афины! Вперед, МАРШ!
VIII
Первый Легион Афины провел целый месяц в горах возле побережья, тренируясь и патрулируя территорию. Их присутствие позволило немногим оставшимся мужчинам организовать отправку галер из Маридунума через Гибернийское море, чтобы создать иллюзию военной мощи Британии. Несмотря на то что людей хватило только на пять экипажей, это предприятие оказалось удачным: за это время бандиты не сделали ни одной попытки высадиться.
Предсказание Пинносы сбылось, и ее подруги полюбили горы и дикую, ни с чем не сравнимую красоту этой земли. Свежие ветры великого океана были здесь частыми гостями, отчего не являлись редкостью шквалы с дождем, быстро сменявшиеся ярким солнечным светом. Такие контрасты погоды вместе с яркими сочными красками природы очаровали сердца юных воительниц, и они охотно ходили в дозоры по Радужным горам.
В свободное от службы время женщины восстанавливали аванпосты и военные лагеря. Когда работой управляла Бриттола, в укреплении обязательно строили небольшую часовенку. Каждую из них белили изнутри и снаружи, ставили там скромный алтарь и несколько скамей для молящихся.
Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.
Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».
Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.