Королева красоты Иерусалима - [150]

Шрифт
Интервал

– Думаю, это не самое подходящее для тебя занятие – сидеть со мной в будке каждый день.

– Почему?

– Ты женщина замужняя, пойдут разговоры.

– Но почему? Я, что ли, не могу навещать своих больничных друзей?

– Мы в центре Иерусалима, здесь все время ходят люди, увидят тебя, зачем тебе это…

Но она, конечно же, все равно приходила и сидела с Гиди каждый день, пока у него не заканчивалась смена, а потом катила его коляску в «Атару». Там к ним присоединялись те из друзей-водителей, чья смена закончилась. Это были лучшие ее часы, она каждый день ждала момента, когда окажется рядом с Гиди и друзь – ями – вдали от семьи, от мужа, от ребенка, в обществе людей, ставших ее второй семьей, людей, к которым она чувствовала глубокую привязанность. Никто не мог понять этой близости, даже Рахелика, с которой она взяла тысячу клятв не рассказывать ни одной живой душе о своих тайных встречах с Гиди и компанией. – Ты играешь с огнем, – предупредила ее Рахелика.

– Но мы ничего плохого не делаем, – с невинным видом возразила Луна. – Просто сидим и болтаем.

– Если Давид не знает, что ты встречаешься с Гиди и друзьями в «Атаре», значит, это секрет, а секреты имеют свойство раскрываться.

– Я не могу ему рассказать, он будет против.

– Если ты просто сидишь с друзьями и больше ничего, то почему он будет против? Ты знаешь, что такое измена, Луна? Это когда ты предаешь чье-то доверие.

– Измена – это когда кто-то к тебе прикасается. А Гиди ко мне не прикасается, и я к нему тоже.

– Не волнуйся, за этим дело не станет, это всего лишь вопрос времени. И тогда тебе конец. Пойми, пожалуйста: ты разрушишь свою жизнь, Давид не простит тебе позора, который ты на него навлечешь. Он ждал, пока ты выйдешь из больницы, он сидел у твоей постели, молился, чтобы ты выжила, он содержал папу, маму и Бекки, нянчил Габриэлу, – и ты теперь такое делаешь? – А что я делаю? Всего-навсего встречаюсь с друзьями по больнице.

– Тогда почему ты ему не расскажешь?

– Кто не был там с нами – не поймет. Кто не пережил с нами этого кошмара, этих операций, этой боли, у кого не умирали друзья, лежавшие рядом, – тот не сможет понять.

– Я волнуюсь за тебя, Луна, это добром не кончится.

– Мы не делаем ничего запретного, – упрямо повторила Луна.

– А в душе ты тоже не делаешь ничего запретного?

Луна долго молчала, прежде чем ответить.

– У души свои пути, я не могу ей указывать, что она должна чувствовать.

– Ты любишь Гиди?

– Ни одного мужчину в жизни я так не любила.

– Ох, не смей произносить это никогда! Не смей никому рассказывать!

– А что я могу поделать, Рахелика? Этот парень проник мне в душу.

– А как же Давид? Ты вышла за него замуж по любви, никто тебя силком не тянул.

– Знаешь, может, я и вовсе его не любила. Просто вообразила, что люблю, сама себе придумала сказку про любовь. Никогда в жизни я не чувствовала с Давидом того, что чувствую рядом с Гиди. Никогда Давид не был мне дорог так, как дорог Гиди. Каждый раз, когда ему плохо, меня трясет; каждый раз, когда он ложится в больницу на очередное обследование, я не нахожу себе места, пока он не выйдет.

– Луника, родная, что же ты будешь делать?

– Не беспокойся, я не уйду от Давида и не брошу Габриэлу, я слишком труслива для этого. Я останусь замужней женщиной. Но не проси меня перестать встречаться с Гиди и сидеть с ним в «Атаре». Даже если ты будешь просить-умолять, я тебя не послушаю, я буду и дальше с ним встречаться.

– Он и вправду к тебе не прикасался?

– Если бы! Иногда он гладит меня по голове, иногда берет за руку, но сразу же отдергивает, словно обжегся. А мне так хочется обнять его, поцеловать в губы, погладить его прекрасное лицо… Но у меня не хватает смелости. Я знаю, что в ту минуту, когда это случится, я перейду границу, откуда нет возврата, и потому я сдерживаюсь, понимаешь, сдерживаюсь!

Сколько еще времени Луна сможет сдерживаться, она не знала. Сколько времени она будет вот так встречаться с Гиди, когда сердце ее рвется к нему, когда тело молит о прикосновении…

Первый шаг, однако, сделал Гиди. Он закончил смену, и Луна, как всегда, везла его в коляске в «Атару». Когда они пересекли дорогу, он дотронулся до ее руки и произнес:

– Остановись.

Она остановила коляску, и он указал на маленький отель неподалеку:

– Пойдем туда.

И она молча покатила коляску к отелю. Во времена мандата здесь в основном обслуживали британских солдат и еврейских девушек легкого поведения. Портье вышел из-за конторки, поздоровался, показал Луне, куда толкать коляску с Гиди, отпер дверь в один из номеров в конце коридора и исчез. Луна закрыла дверь.

Номер был относительно просторным. Пол выложен узорчатой плиткой, с высокого потолка свисает люстра с разноцветными стеклянными рожками, темные шторы закрывают окна, выходящие на улицу. Широкая кровать, застеленная толстым шерстяным одеялом, занимала полномера, возле нее стоял туалетный столик, на нем – зеркало, видавшее лучшие дни.

– Помоги мне, – показал он кивком на кровать.

Луна обхватила его за пояс, он оперся на нее, и она с силой, которую в себе не подозревала, смогла пересадить его на кровать. Потом сняла с него туфли и носки и уложила на кровать его парализованные ноги. Помогая себе локтями, Гиди улегся, она легла рядом, он повернулся к ней и, не отрывая своих синих глаз от ее бездонных зеленых, стал расстегивать пуговицы на ее платье – одну за другой, медленно-медленно, как будто перед ними вечность. Снял с нее платье, и она осталась в белоснежной шелковой комбинации, прикрывавшей ее наготу. Лежала крепко зажмурившись и дрожала от волнения.


Рекомендуем почитать
Сухих соцветий горький аромат

Эта захватывающая оригинальная история о прошлом и настоящем, об их столкновении и безумии, вывернутых наизнанку чувств. Эта история об иллюзиях, коварстве и интригах, о морали, запретах и свободе от них. Эта история о любви.


Сидеть

Введите сюда краткую аннотацию.


Спектр эмоций

Это моя первая книга. Я собрала в неё свои фельетоны, байки, отрывки из повестей, рассказы, миниатюры и крошечные стихи. И разместила их в особом порядке: так, чтобы был виден широкий спектр эмоций. Тут и радость, и гнев, печаль и страх, брезгливость, удивление, злорадство, тревога, изумление и даже безразличие. Читайте же, и вы испытаете самые разнообразные чувства.


Скит, или за что выгнали из монастыря послушницу Амалию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разум

Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста. Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.


Сердце волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.