Королева четырех королевств - [95]

Шрифт
Интервал

Изабелла приехала в Бурж из Лотарингии, чтобы быть вместе с Иоландой и Марией во время наступления. Ей нужна поддержка, потому что храбрый Рене, несмотря на всю свою важность, в военном деле весьма неопытен и в обоих сражениях, в которых он участвовал, по обе стороны от него всегда были опытные стражники. Хотя королева Сицилии уверена в своих анжуйцах, снять осаду Орлеана будет очень непросто. Иоланда приказала двум самым надежным своим солдатам всегда оставаться рядом с ее сыном, по обе стороны от него, и охранять его в бою – о чем он, разумеется, не подозревает.

Три дамы вместе с маленьким дофином Людовиком, вцепившимся в руку своей бабушки Иоланды, прощаются с Пьером и особенно с Рене. Никто из них не может сдержать слез.

Жанна д'Арк уже сидит на своем белом скакуне, готовая двинуться на Орлеан в первом ряду анжуйской армии; королева Сицилии подходит к девушке и протягивает ей руку. Они улыбаются друг другу без слов, и Иоланда пристально смотрит в глаза Жанны д'Арк. «Да, она все сделает правильно», – думает королева.

Когда армия уходит, три дамы, Иоланда, Мария и Изабелла, сразу идут в собор и проводят большую часть дня в молитве.


Гонцы каждый день доставляют письма от Рене, в которых он рассказывает, как на протяжении всего их пути местные жители выходят встречать армию и бросают цветы под ноги Жанне, сжимая свои четки и выкрикивая благословения. Весть о Деве быстро разлетелась. Имя и облик Жанны д'Арк уже приобрели мистический ореол, и, конечно, этому способствовало всеобщее отчаяние.

Три дамы ждут в Бурже вестей, день проходит за днем, и вот наконец в ворота влетает гонец на лошади. Письмо короткое и сообщает лишь суть: «Мадам, армия Жанны д'Арк прибыла к Орлеану. Молитесь за нас».

Так начинается битва – не только за Орлеан, но и за всю страну. Если они проиграют это сражение, у Франции не останется надежды на будущее.

Глава 5

Жители Буржа, как и анжуйское семейство, ждут новостей. Время тянется ужасно медленно. Если дамы не молятся в соборе, они просто сидят и шьют, преимущественно молча.

Пятнадцать долгих дней спустя гонец, весь забрызганный грязью, прибывает в город и привозит большое послание от Рене. Все три дамы спешат в покои Марии. Иоланда вскрывает письмо и читает.

Милая матушка, дорогая жена и любимая сестра!

В сопровождении «голосов», звучащих в голове у Жанны д'Арк – ваш среди них, без сомнения, самый громкий, – мы приехали к стенам осажденного Орлеана. Сколько бы ужасов ни довелось повидать нашим солдатам – отрезанные конечности и головы, страшные раны, нанесенные людям и лошадям, озера крови, горящие дома с их жителями, запертыми изнутри, все жуткие проявления войны, – я вижу, как эти несгибаемые, ожесточившиеся мужчины превращаются в сущих младенцев близ Жанны, будто бы они чувствуют некую благодать, исходящую от нее.

Она молилась вместе с нами перед первым наступлением, и я слышал от некоторых моих анжуйских собратьев, что они действительно чувствовали присутствие Бога рядом с собой. «Как может армия Жанны д'Арк потерпеть неудачу?» – вот что они говорили.

Солдаты храбро сражались, пока наша героиня, оседлав своего коня, стояла на холме над Орлеаном в окружении почетной стражи, там, где ее не могли достать пули мушкетеров или стрелы лучников, – стояла как белоснежный маяк, в белых доспехах, сверкающих на солнце, с огромным шелковым стягом, развевающимся на ветру, – и все вокруг ее видели, матушка, точно как Вы и хотели!

Девять долгих дней мы тяжело сражались, чтобы освободить город, – и сделали это как раз вовремя, ибо жители Орлеана уже начали умирать от голода. Все собаки, кошки и даже крысы уже были съедены, и, как я узнал позже, солдатам доставалось в день всего по две маленькие ложки кошки.

Когда сражение было окончено, я с радостью отыскал нашего дорогого Жана Дюнуа – он превратился в скелет и едва мог ходить. Как крепко я его обнял! Я принес с собой пищу, и он жадно на нее набросился, но в перерывах между кусками рассказал мне о том, как осада выглядела изнутри города, и о том, как страдали люди. Он и вправду ужасно исхудал, как и все прочие выжившие жители Орлеана, а многие умерли от голода.

Иоланда вытирает глаза, смотрит на своих близких, и все вздыхают с облегчением.

– Рене невредим, Жан Дюнуа невредим, Жанна д'Арк невредима, Пьер де Брезе невредим! – твердят они как заклинание.

– Наши анжуйцы одержали победу! – снова и снова радостно восклицает Мария.

– Теперь армия должна отправиться в Реймс, и Карл наконец-то будет коронован там же, где все его предшественники были помазаны и приняли свои обеты, – говорит Иоланда в первую очередь самой себе. Ни Изабелла, ни беременная Мария, ни сама королева Сицилии, вероятно, не смогут присутствовать на коронации. Они приняли это как данность. Реймс сейчас находится на вражеской территории, и армии придется пробивать туда путь. Им и в голову не приходит, что Совет, возможно, с большей вероятностью предпочел бы преследовать спасающихся бегством англичан.


Это была дикая, неосуществимая надежда – что какая-то неизвестная худенькая девочка сможет вдохновить армию и помочь народу. Но теперь Орлеан и его жители спасены! Люди целуются на улицах, водят хороводы вокруг волынщиков, свешиваются из окон и радостно кричат. Жанну д'Арк, которую благодарные жители города нарекли Орлеанской девой, по праву восхваляют и войска, и простой люд, и она явно наслаждается этим. А почему бы и нет? После стольких лет равнодушия и насмешек она наконец смогла утолить свое пылкое желание – последовала собственному предназначению и помогла в спасении Франции. Лавры победительницы по праву принадлежат ей. Эта семнадцатилетняя девушка смогла вдохновить исстрадавшуюся нацию и павшего духом короля.


Еще от автора Мария Кристина фон Рейбниц
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII.


Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.


Рекомендуем почитать
Александр Македонский (история жизни и смерти)

Имеет мало общего с жизнью реально существовавшего великого царя и полководца.


Господин Великий Новгород. Державный Плотник

Творчество писателя и историка Даниила Лукича Мордовцева (1830–1905) обширно и разнообразно. Его многочисленные исторические сочинения, как художественные, так и документальные, всегда с большим интересом воспринимались современным читателем, неоднократно переиздавались и переводились на многие языки.Из богатого наследия писателя в данный сборник включены два романа: «Господин Великий Новгород», в котором описаны трагические события того времени, когда Московская Русь уничтожает экономическое процветание и независимость Новгорода, а также «Державный Плотник», увлекательно рассказывающий о времени Петра Великого.


Под развалинами Помпеи. Т. 2

Пьер Амброзио Курти (годы жизни не установлены) – итальянский писатель, мастер исторического повествования, засвидетельствовавший своими произведениями глубокое знание древней римской жизни.В романе «Под развалинами Помпеи», окончание которого публикуется во втором томе данного издания, живой кистью художника нарисована картина римского общества в самый интересный и поучительный с исторической точки зрения период римской истории – в эпоху «божественного» императора Августа. На страницах романа предстанут перед читателем Цицерон, Гораций, Тибулл, Проперций, Федр, Овидий и другие классики Древнего Рима, а также императоры Август, Тиверий, Калигула, Клавдий и Нерон.


Два героя

Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком.


Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


След Золотого Оленя

Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.