Король Серебряной - [23]

Шрифт
Интервал

«Мы будем стараться изо всех сил, -сказал он самому себе. - Мы же не хотим, чтобы хрупкое человеческое существо получило синяки и ссадины при посадке, верно?»

Через несколько минут на экране возникла крошечная световая точка, которая то появлялась, то исчезала за тучами.

– Точнехонько в цель! - пробормотал Лэмпарт, переводя взгляд с экрана на посадочную площадку. - Лети, моя птичка, лети в гнездышко. Для почетных гостей все самое лучшее! И не дай тебе бог узнать, что я мог с тобой сделать… Стоило мне пошевелить одним пальчиком, и ты навсегда отправился бы в мир иной!

Еще десять минут он вел шаттл над горами. Маленький кораблик снизился - легкий, как перышко или диковинное насекомое с огненным хвостом. Еще ниже… и вот челнок уже опустился посреди холмов, примерно в полумиле от Лэмпарта, который передал на станцию, что посадка прошла без происшествий, принял ответный сигнал и отключил панель управления. Все.

– Первый этап закончен. Теперь начинается самое трудное.

Джон поднялся, чтобы подготовиться к выходу наружу. У люка надел самый обычный на вид скафандр - только при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что с него сняты все лишние устройства, ограничивающие свободу. Всего через несколько шагов по сыпучему песку он начал злиться, потому что чувствовал себя в нем неуклюжим и каким-то неповоротливым. Лэмпарт уже с трудом сдерживал раздражение, когда добрался до замершего на месте шаттла.

– Нечего там сидеть, мистер, - сердито проворчал он. - С меня достаточно загадок!

Лэмпарт обошел кораблик и заметил, что входной люк открыт, трап спущен, а его гость, одетый в скафандр, медленно шагает по ступенькам. Он включил интерком, встроенный в шлем, поморщился от возникших помех и сказал:

– Привет. Мой корабль находится вон там. Идите прямо к нему. Мне нужно кое-что тут сделать.

Незнакомец помахал ему рукой, и сквозь рев помех донесся голос:

– Спасибо. Думаю, я справлюсь. Вы скоро?

– Минут через десять. Мне нужно снять груз, сложить образцы и отправить шаттл назад. Не торопитесь.

Гость в скафандре, с трудом переставляя ноги и сражаясь с песком, поплелся к кораблю, а Лэмпарт вошел в челнок и принялся выбрасывать наружу груз. Две, три, четыре канистры с топливом. Продовольствие и блоки питания. Больше ничего. Лэмпарт аккуратно сложил ящики с образцами, закрыл грузовой отсек, снова выбрался наружу. Оттащил в сторону припасы, затем обмотал кабелем две канистры и поволок их к кораблю. Он мог легко взять по одной в руку, как делал до сих пор, но следовало играть свою роль.

– Проклятье! - пробормотал Джон, шагая по песку. - Нужно побыстрее покончить с этим дурацким спектаклем и отправить идиота домой!

Лэмпарт оставил канистры у подножия трапа и поднялся наверх, мгновенно рассвирепев от того, что ему пришлось ждать, когда откроется внешний люк, а потом и внутренний. Переступив порог, стащил с головы шлем и задохнулся от холодного воздуха, ударившего в лицо. Он подошел к термостату и градуснику, установленным в среднем отсеке. Его переставили на двадцать градусов, и ртутный столбик уже почти опустился до нужной цифры. Это оказалось последней каплей, переполнившей чашу его терпения.

«Ну уж нет! - подумал Лэмпарт и переставил стрелку назад, на шестьдесят. - На корабле хозяин я, мистер, и мне лучше знать, какая тут должна быть температура. Вы прибыли сюда вовсе не за тем, чтобы наслаждаться жизнью!»

Лэмпарт положил шлем на полку в переходном шлюзе и отправился в жилое помещение. Гость возился на кухне с кофеваркой. Он снял шлем, и из ворота скафандра смешно торчала голова. Лэмпарт пришел в ярость от такой наглости.

– Минутку! Я сам…

И тут он забыл все, что намеревался сказать, потому что незнакомец повернулся, сверкнув веселой улыбкой. Лэмпарту показалось, что время остановилось, а сам он погрузился в тягучую патоку. Гнев куда-то испарился. Зато возникло сразу столько вопросов, что он не знал, с какого начать. Через несколько секунд Джон вспомнил, что так и стоит с открытым ртом, тяжело вздохнул и с трудом выдавил из себя:

– Ты? Ты! Здесь?

– Собственной персоной! - язвительно заявила Доротея. - А ты кого ждал? Санта-Клауса?

– Ты!…

Больше Лэмпарту ничего в голову не приходило. Неожиданно он понял, что ноги его не держат и ему требуется срочно сесть. Он опустился на стул и вытаращился на девушку. У него возникло ощущение, что мозг превратился в липкий клей. Бессмыслица какая-то! Такого просто не может быть! Но ведь вот она, рядом! Лэмпарт закрыл глаза, без особого успеха пытаясь привести в порядок мысли, хотел что-то сказать, но нужные слова, все до единого, куда-то подевались.

– Что ты здесь делаешь? - пробормотав он с абсолютно дурацким выражением на лице.

– Неужели ты думал, что тебе и в самом деле удастся от меня сбежать, Джон Лэмпарт? - презрительно поинтересовалась Доротея Колсон. - Ты рассчитывал сбежать от меня?

– Не понимаю! - Он снова зажмурил на минуту глаза, помотал головой, но Доротея никуда не делась. - Не понимаю! Какой-то безумный сон. Кошмар! Не может быть!

– Очень даже может! - заявила она. - И ты скоро это поймешь. Еще ни один мужчина меня не отвергал, Джон Лэмпарт! Так не было и не будет. Ни один мужчина на свете не смеет говорить мне «нет». Ты понял?


Еще от автора Джон Рэкхем
Угроза с Веги

Угроза с Веги! На корабль лейтенанта Джереми Торпа совершено нападение. Торп с остатками экипажа покидает гибнущий звездолет и уходит на спасательной шлюпке в гиперпространство. Судьба заносит землян на странную планету Лодор, населенную исключительно женщинами. Куда подевалось мужское население? Почему женщины ненавидят мужчин так же, как и вегиан? Как сообщить на Землю об аварии? Но для начала нужно расположить к себе воинственных лодорянок, у которых есть одна «слабость» — радио!..


Обновитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Капитан Борк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.