Король роз - [8]
Скачок с секса на сады отвлек внимание Айви, но слова Джордана о сексе уже запали в ее мысли. Она уже не могла не фантазировать, каков он в постели. У него прекрасные ладони и пальцы – длинные, красивой формы, – и Айви уже начала представлять себе, какие ощущения они могут пробудить в ее теле. Руки Бена были гораздо грубее. С ним она частенько желала, чтобы… Впрочем, их отношения были даже очень дружескими, и она могла бы выйти за него замуж, если бы он проявил больше понимания в последние месяцы жизни ее отца.
И нет никаких шансов, что Джордан Пауэлл предложит ей брак. Только постель и розы. И не стоило отказываться хотя бы от постели – этот опыт вполне может стать незабываемым.
Кроме того, возможно также, что она больше никогда не повстречает мужчину, который хотел бы соединить их жизни. Может статься, что Бен был ее единственной возможностью выйти замуж – все-таки ей уже двадцать семь лет, а в последние два года на ее горизонте не возникал ни один по-настоящему интересный ей мужчина. С Джорданом Пауэллом все было иначе, но, конечно, не стоит забывать, что отношения с ним – это только на время.
Джордан купил «Водяные лилии».
Генри поставил красную метку на раме картины, поздравил Джордана с прекрасной покупкой, улыбнулся Айви, словно говоря, какая она молодец, что постаралась для своей матери, и отошел.
– Это не взятка, – сообщил Джордан Айви. – Даже если бы тебя не было рядом, я бы все равно ее купил.
– Что вы с ней собираетесь делать? – потребовала доказательства искренности его слов Айви.
– Повешу в каком-нибудь из домов престарелых. Глядя на нее, люди будут испытывать умиротворение. Уверен, картина всем понравится.
Любопытство Айви достигло своего пика.
– Вы на самом деле думаете о людях, которые покупают у вас жилье?
– Старики мне нравятся. Они уже в том возрасте, когда безразлично производить впечатление на кого бы то ни было. Они просто выражают свое мнение, и я уважаю их за это. – В его глазах мелькнуло циничное выражение. – Честность – очень редкое качество в мире, в котором я живу.
«Скорее всего, так оно и есть, – подумала Айви и тут же задалась вопросом: – А не вызвана ли частая смена женщин в жизни Джордана каким-то обманом с их стороны?»
Айви скользнула по Джордану внимательным взглядом.
– А вы-то сами, Джордан? Вы честны?
– Стараюсь, – ответил он, и в его глазах сверкнули озорные искорки. – Я считаю, что да, я всегда даю то, что обещал.
Не было никаких сомнений в том, какие обещания он имеет в виду. Греховное удовольствие…
Джордан вызывающе вскинул бровь:
– А как насчет тебя?
– О да. Я тоже всегда даю то, что обещала, – сказала Айви, подумав о своем бизнесе.
От этого зависела репутация ее компании.
– Выходит, ты порядочная женщина.
Джордан произнес это так, словно пробовал слова на вкус и этот вкус ему нравился.
Айви он тоже начинал нравиться. Она смогла устроить так, что отец последние месяцы провел дома – так, как ему и хотелось, – но возможно, что, если бы она устроила его в один из домов престарелых, которые принадлежали Джордану, там бы о нем позаботились лучше. Саша нарисовала мужу розы – эта картина висела в его спальне, – но «Водяные лилии» ему бы тоже понравились…
Стоило ей вспомнить отца, как Айви ощутила тоску и к глазам подступили слезы.
– Давайте пойдем дальше. Может быть, вы еще что-нибудь купите, – хрипло сказала Айви, поворачиваясь и потянув Джордана за собой.
Джордан нежно коснулся пальцами ее руки на своем локте.
– Что случилось, Айви? – заботливо спросил он. Айви тряхнула головой, не желая объяснять. – Тебя что-то расстроило, – настойчиво сказал Джордан. – То, что я назвал тебя порядочной? Думаешь, что я это просто так брякнул? Уверяю тебя, я…
– Нет. – Айви слабо улыбнулась. – Нет, Джордан, к тебе это не имеет никакого отношения. – Айви и сама перешла на ты. – Я думала об отце.
– А с ним что такое?
В его глазах, устремленных на Айви, читалась озабоченность.
Айви была тронута, преисполнившись благодарности к нему за его внимание.
– На последней выставке Саши… когда мы впервые здесь встретились… Незадолго до этого умер мой отец. Ты упомянул про дома по уходу за пожилыми, и я вспомнила, как тяжело ему было в конце…
– От чего он умер, Айви?
– Рак. Меланома. Я унаследовала его светлую кожу и волосы. Ему всегда приходилось наблюдаться, удалять опасные родинки и прочее. Из-за этого папа стал почти фанатиком по части оберегания моей кожи.
Джордан кивнул:
– Понятно, почему у тебя нет веснушек.
Айви засмеялась:
– Просто я фанатик по части использования солнцезащитного крема и ношения шляп и длинных рукавов. А ты вроде как наоборот – любитель солнца? – У Джордана была блестящая оливковая кожа. – Поэтому это тоже знак, что я не впишусь в твое окружение.
Джордан усмехнулся:
– Совершенно ничего не имею против шляп, длинных рукавов и особенно солнцезащитного крема. Думаю даже, я получу огромное удовольствие, втирая его в твою прекрасную кожу. Портить ее – настоящее преступление.
Желание вспыхнуло между ними. Его – касаться. Ее – чтобы ее касались. Оно зажглось в его глазах и перекинулось на ее тело. Пульс Айви участился. Она отвела от лица Джордана взгляд, чувствуя, как ее захлестывает паника, остро ощущая свою уязвимость перед этим мужчиной. От того, что он мог ей сделать. Для нее. С ней…
Случайно столкнувшись с Ари Завросом, мужчиной своей мечты, возлюбленным, который когда-то бросил ее, беременную, Кристина очень испугалась: мало того что она не хотела повторить прежних ошибок и вновь увлечься им, так еще и сохранила ото всех в тайне, что ее сын Тео — ребенок Ари. Теперь Кристине предстоит собраться с силами и сделать главное в своей жизни признание…
Порой случайная встреча может перевернуть всю жизнь. В это сложно поверить, но в глубине души каждого человека теплится такая надежда…
Разлученный с любимой девушкой по воле его родителей, спустя пять лет Люк Перетти находит ее… и своего пятилетнего сына. Поверит ли ему Скай Самнер? Откроет ли свое сердце? Люк решает во что бы то ни стало снова завоевать ее любовь, доказав свою преданность.
Десять лет Джейк Фридман вынашивал план мести негодяю, погубившему его семью. И тут судьба свела его с дочерью врага. Как поступить? Торжество справедливости будет означать конец отношений с женщиной, которая стала ему бесконечно дорога, отказ от возмездия окажется предательством по отношению к родителям и самому себе…
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…
Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он — ее кузен…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…