Король роз - [32]
Ну нет, так просто он не сдастся!
Айви скользила взглядом по великолепному виду, открывающемуся с веранды на Сиднейскую гавань. В ожидании Джордана она чувствовала себя словно подвешенной между небом и землей: ни вернуться к тому, что было, ни сделать шаг вперед, по крайней мере, пока они не объяснятся.
В некотором смысле Оливия, рассказав Джордану об их встрече, упростила ей задачу – так она избавлена хотя бы описывать ту сцену в бутике. Сожалела Оливия или нет, это Айви уже не касалось. В любом случае эти отношения никуда бы ее не привели, поэтому было лучше закончить с ними прямо сейчас.
Возле бассейна послышались быстрые, уверенные шаги. Это мог быть только Джордан.
Чем ближе он подходил, тем сильнее Айви ощущала исходящую от него силу, тем сильнее ее сковывало напряжение. Джордан вошел на веранду, неся в руках поднос с закусками. Он казался сосредоточенным и решительно настроенным, что сразу вызвало у Айви тревогу. Кажется, просто так ей уйти не дадут. Если она правильно поняла его намерение, то Джордан не собирается отпускать ее.
– Налить тебе вина? – предложил он, ставя поднос на стол и не сводя с нее внимательных голубых глаз.
– Нет, спасибо, я скоро собираюсь домой. Я думала… может, тебе стоит связаться с людьми, у которых ты выкупил турпакет, и вернуть его им? Я не поеду. Если ты не хочешь ехать без меня, то он напрасно пропадет.
Джордан сел на мягкую скамеечку напротив Айви и наклонился вперед, положив локти на колени, являя собой пример безграничного терпения, под которым угадывалась жесткость.
– Что стоит за этим решением, Айви? – осведомился он.
– Наше время подошло к концу, – просто ответила она.
Джордан тряхнул головой:
– Нет, это не настоящая причина. Что такого наговорила тебе Оливия, после чего ты приняла это решение?
– Оливия просто помогла мне увидеть, что я для тебя значу.
– Она не могла этого сделать хотя бы потому, что не знает, что ты для меня значишь.
– Можешь этому не верить, но так и есть. На самом деле многое уже было ясно давно. Не стану отрицать: мне с тобой было очень хорошо, Джордан, и я благодарна тебе за это время. – Айви набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: – Просто я больше не хочу встречаться с тобой тайком, словно я…
– Как встречаться? – перебил Джордан. - Тайком?!
Айви вздрогнула, когда Джордан неожиданно поднялся, устремив на нее взгляд прищуренных глаз. Кажется, он разозлился, причем не на шутку. По крайней мере, Айви впервые видела его таким.
– Пожалуйста, – попросила она, – сядь и постарайся меня выслушать.
– Ты соображаешь, что говоришь, Айви?
– Просто постарайся меня выслушать, – еще раз повторила Айви.
Джордан еще пару секунд смотрел на ее лицо, но затем все-таки медленно опустился на скамейку, не сводя с нее глаз.
– Если бы ты сама позвонила мне и сказала, что произошло, я бы еще раньше доказал тебе, что ты поторопилась принять то решение, которое только что озвучила, – произнес он.
– Да? – вскинула брови Айви, ухватившись за эту фразу. – Тогда почему ты не познакомил меня со своими друзьями, не ввел в свой круг?
– Если помнишь, ты сама с первой нашей встречи в галерее заявила, что не впишешься в мое окружение. Я просто выполнял твою просьбу, чтобы не ставить тебя в неловкое или неприятное положение.
Айви могла только сидеть и хлопать глазами. Вообще-то она использовала этот аргумент, чтобы противостоять Джордану. В итоге она получила доказательство, что он может вписаться в ее жизнь. Но ведь он даже не стал предлагать ей войти в его круг! Он продолжал встречаться с Айви, делить с ней постель, но делить свою жизнь с ней он не собирался.
– Может быть, и так, – кивнула она. – Но все равно это не меняет того факта, что ты даже не сделал попытки познакомить меня с твоими друзьями, в отличие от меня. О чем это говорит?
– Разве нам было плохо вместе? – возразил Джордан. – Нас никто не отвлекал, никто не мешал. Мы получили возможность узнать друг друга получше.
– Я не спорю, – согласилась Айви. – Мы прекрасно проводили время и получали удовольствие оттого, что вместе, что в постели, что вне ее. Ты даже изъявил желание совершить со мной ту речную поездку по Европе… Но ты разве не видишь сам?
– Не вижу чего?
– Что для тебя время, которое ты проводил со мной, было всего лишь приятным времяпрепровождением. Что, как только я бы тебе надоела, ты бы расстался со мной так же легко, как со своими бывшими подружками. Правда, в моем случае обошлось бы без роз и сливочной помадки, – усмехнулась Айви.
Джордан молчал. Айви ждала. «Возможно, я поторопила события? – мелькнуло у нее в голове. – Он ведь мне ничего не обещал».
Может быть, и так. Но вся беда в том, что ее перестали устраивать эти отношения, в которых не было никакой определенности. Она просто больше так не могла. Теперь оставалось только надеяться на то, что Джордан поступит честно, так как они оба согласились с тем, что их отношения должны строиться на искренности.
Джордан продолжал молчать, и по ее спине вдруг пробежал холодок, а в голове яркой вспышкой мелькнула мысль-догадка.
Она влюбилась в него, но Джордан не может ответить ей на чувство.
Случайно столкнувшись с Ари Завросом, мужчиной своей мечты, возлюбленным, который когда-то бросил ее, беременную, Кристина очень испугалась: мало того что она не хотела повторить прежних ошибок и вновь увлечься им, так еще и сохранила ото всех в тайне, что ее сын Тео — ребенок Ари. Теперь Кристине предстоит собраться с силами и сделать главное в своей жизни признание…
Порой случайная встреча может перевернуть всю жизнь. В это сложно поверить, но в глубине души каждого человека теплится такая надежда…
Десять лет Джейк Фридман вынашивал план мести негодяю, погубившему его семью. И тут судьба свела его с дочерью врага. Как поступить? Торжество справедливости будет означать конец отношений с женщиной, которая стала ему бесконечно дорога, отказ от возмездия окажется предательством по отношению к родителям и самому себе…
Разлученный с любимой девушкой по воле его родителей, спустя пять лет Люк Перетти находит ее… и своего пятилетнего сына. Поверит ли ему Скай Самнер? Откроет ли свое сердце? Люк решает во что бы то ни стало снова завоевать ее любовь, доказав свою преданность.
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…
Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он — ее кузен…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.