Король Рока - [56]

Шрифт
Интервал

– Как насчет сейчас?

Сейчас? Нет. Слишком рано.

– У меня завтра шоу в Лос-Анджелесе. Мне надо вернуться в аэропорт.

– О, конечно, – Гевин наклонился, чтобы поднять портфель, но прежде я увидел складку разочарования на лбу.

Я сделал шаг к двери, но передумал.

– На самом деле, самолет зафрахтован, так что я могу остаться на некоторое время. Ну, знаешь, если ты свободен, – прижимая руки к карманам темных джинсов, я покачивался на каблуках, задержав дыхание.

Знакомая улыбка Гевина согрела меня изнутри. Он махнул рукой в направлении лифта.

– После вас.

Через несколько минут я рухнул в ближайшее кресло в просторной гостиной Гевина и оглядел его квартиру.

– Хорошее место. Ты проделал долгий путь, да?

Он приподнял свою бровь.

– Не такой длинный, как ты.

Победой в этом конкурсе был холодный комфорт. Наедине с ним спустя много лет, я решил не терять время.

– Ты бросил меня, – мой голос был разбит волнением и болью.

Гевин поморщился, как будто мое обвинение ударило его как удар по почкам.

– Мне пришлось. Я не мог там оставаться, даже ради тебя. Не все из нас рождаются с талантом, как у тебя. Я знал, что это только вопрос времени, прежде чем ты многого достигнешь. Если я хотел чего-то добиться в жизни, мне нужно было уйти из дома.

Я фыркнул. Мой успех был далеко не гарантирован. Я мог с таким же успехом петь за мелочь в переходе, а не собирать стадионы.

– Так вот как ты успокаивал себя все эти годы?

Гевин недоверчиво откинулся назад.

– Боже, Шейн. Ты был почти подростком, когда я ушел. К тому времени отец редко был рядом, и даже когда был, ты отлично знал, как его избегать.

Челюсть отвисла.

– Думаешь, меня волнует наш дерьмовый отец? Что меня беспокоит, так это то, что ты знал об аварии. Ты был моим ближайшим родственником, я дал больнице твой номер, прежде чем меня отпустили. А ты так и не появился.

– Мне сказали, что ты в порядке. И я вернулся домой в следующие выходные.

Я взорвался.

– Да, со мной все было прекрасно. Да я долбаный счастливчик! Но они сказали тебе, что я убил кого-то той ночью? Они сказали тебе, что моему лучшему другу повезло меньше, чем мне? – мне стало плохо. – Калеб умер, Гев. Он, мать твою, умер, а ты даже не вернулся домой. Где тебя черти носили?

Гевин сглотнул.

– Я учился в юридической школе, работал на трех работах, чтобы оплатить обучение. Я едва мог позволить себе аренду, не говоря уже о билете на самолет домой и выходных. И нет, они мне не сказали. Сообщили только, что ты попал в аварию, но все в порядке. Тебя не пригласили к телефону, поэтому я не мог с тобой поговорить. Ничего не знал о случившемся, пока не приехал через несколько дней, но к тому времени ты уже свалил.

Я настороженно посмотрел на Гевина.

– Ты заходил к Калебу домой?

Он кивнул.

– Его родители не помогли.

– Как можно их обвинить? Это моя вина, что мы гуляли той ночью, моя вина, что мы попали в аварию. Но я здесь, а их сын зарыт в двух метрах под землей, – мой голос надломился. Я все еще пытался смириться со смертью Калеба и жить с чувством вины. Это было непросто.

Он опустил голову, вытаскивая старые воспоминания.

– В те выходные я ездил к каждому из твоих друзей. Твоим коллегам по группе, твоим учителям, в музыкальный магазин, в котором ты практически жил. Я даже наскреб достаточно денег, чтобы нанять частного детектива после того, как вернулся в Нью-Йорк, но толку от этого было немного.

Печальная тень улыбки натянула уголки моего рта.

– Путешествие автостопом не оставляло много зацепок.

– У меня был парень, который искал тебя годами. Конечно, он искал не Шейна Хоторна, – Гевин выждал минуту, выжидательно поглядывая на меня, но я промолчал. – Пять лет назад я был в Сан-Франциско на мальчишнике. Вечером мы все пошли в клуб, и вот ты там, в качестве хэдлайнера. Не то чтобы я узнал тебя поначалу. Пропал тощий ребенок с «ежиком». Ты вырос почти на пятнадцать сантиметров, набрал не меньше двадцати килограмм. Я не мог в это поверить. Мой младший брат был на сцене, распевал песни, как будто делал это всю свою жизнь, цыпочки выкрикивали твое имя. Я чертовски тобой гордился.

У меня свело желудок. Было время, когда я бы отдал все, чтобы услышать эти слова из уст Гевина. Но то время давно прошло.

– Гордился, да? Так гордился, что даже не попытался увидеться со мной после шоу?

– Ты издеваешься? – Гевин взвыл, как возмущенный кабан, оскорбленный взглядом охотничьей стрелы. – Я дал вышибале пятьсот баксов, чтобы он пустил меня за кулисы, там я наткнулся на какую-то цыпочку, отсасывающую у тебя в гримерке. Ты просто взглянул на меня и сказал: «Это не часть шоу, брат. Проваливай и не возвращайся».

Покачав головой, я попытался раскопать какое-то подобие памяти. Я так много пил в те дни, что было удивительно, что я мог встать, не говоря уже о том, чтобы вспомнить любой из моих текстов.

– Ты думал, что я узнал тебя, потому что назвал «братом»?

– Ну конечно! Разве нет?

Резкий смех вырвался из моего горла.

– Я не помню многого из тех дней, но поверь мне, я бы не узнал веселого старого Святого Ника, если бы он встал на колени и занял место девушки.

Гевин растерянно посмотрел на него.

– Почему?


Рекомендуем почитать
Мгла

Айла Лэйн – амбициозный скрипач, которая тоскует по карьере, которая была у ее бабушки, и всегда планировалась для нее. Несмотря на решимость оставить за собой след на Манхэттене и следовать своей мечте, казалось, она просто не могла вернуться на прежний путь. Угнетенная болью от потери своей бабушки, Айла думает, что нашла идеальное отвлечение, но это идеальное отвлечение будет подвергать ее таким испытаниям, какие она даже не могла бы себе представить. Работа – единственное в жизни для Габриэля Фостера.


В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.