Король обезьян, тропическая комедия - [21]
-- Вы, например, обещали рассказать о профессоре Уткине и так ничего и не
рассказали.
-- Обязательно расскажу вам, и вы удивитесь, насколько окажутся связанными между
собой эти два моих обещания. Но давайте прежде доберемся до места и за время,
пока вы будете готовить стол, я расскажу вам, что обещал.
Вова и Петя сидели грустные на берегу.
-- Вот сволочь этот Жаров! -- сказал Вова. -- Ты мне говорил, а я не верил... Я
только не понимаю, зачем он еще и штаны стащил?
-- Поиздеваться...
-- Не удалось нам возвести памятник Крузо, -- Вова вздохнул.
-- Сволочь, -- сплюнул Петя. -- Такой как Жаров не станет тратить денежки на
памятник.
-- Давай подадим на него в суд! Когда судьи узнают, какое хорошее дело мы
задумали, они непременно отберут у Жарова жемчужину и отдадут нам. А его посадят
в тюрьму.
-- А как мы докажем, что жемчужина у Жарова? Он же не такой дурак, чтобы всем ее
показывать. Тем более никто не поверит, что такие большие жемчужины вообще
бывают. У нас нет свидетелей...
-- Жуков -- свидетель. Король обезьян.
Петя усмехнулся.
-- Если даже он еще жив, навряд ли он пойдет в суд свидетелем.
-- Во всяком случае, другого свидетеля у нас нет. Надо попробовать.
-- Ты чувствуешь, Гарри, -- какая вонь?
Гарри понюхал.
-- Пахнет оттуда.
-- Сдается мне, черт побери, что где-то рядом вонючая обезьяна.
-- Ну и воняет, -- Гарри скривился. -- Вот это дерьмо! Это самое вонючее дерьмо,
которое мне доводилось нюхать!
-- Это супердерьмо! -- сказал Луис. -- Мы хорошо заработаем!
Негры раздвинули кусты и увидели на поляне зебру. Зебра щипала траву, а через
нее прыгали собака динго и обезьяна в штанах.
-- Как в кино! -- сказал Луис.
-- Обдолбанные засранцы! -- добавил Гарри.
-- Нам повезло. Все на месте. -- Луис потер руки. -- Куплю плеер, устрою вечеринку.
Танцы.
Гарри вытащил из рюкзака сеть. Негры залезли на дерево и скинули громадную
сетку вниз на животных.
Обезьяна завизжала, собака загавкала. Только зебра продолжала спокойно щипать
траву.
Негры быстро спустились вниз и вбили по краям сетки длинные железные колышки,
чтобы животные не смогли убежать.
Охотники хлопнули друг другу по рукам.
-- Сдается мне, -- Луис поковырял в зубах спичкой, -- что доктор нам должен больше,
чем за пять обезьян.
-- Еще бы! -- Гарри положил в рюкзак молоток. -- Если бы я знал, что это дерьмо
будет так вонять, я бы никогда не согласился.
-- Пусть доктор заплатит побольше, иначе мы их ему не отдадим.
-- Не отдадим!
Негры решили показать доктору только одну обезьяну, а остальных зверей
придержать и отдать после того, как Галкин еще подраскошелится.
Когда вынимали обезьяну, Гарри заметил:
-- Послушай, черномазый, на этой чертовой обезьяне штаны масса Вовы... Только
сильно грязные. Все в дерьме.
-- Вот дерьмо! Откуда у этой дерьмовой мартышки штаны масса Вовы?! Может дикие
звери сьели его и обезьяна взяла штаны на память?
-- Мама! -- зарыдал Гарри. -- Масса Вова был хороший господин! Он никогда не обижал
Гарри! Проклятые звери, -- негр пнул собаку под сеткой. -- Зачем вы его съели?! -
и стукнул зебру по голове рюкзаком.
-- Послушай, Гарри, -- сказал Луис.-- Надо снять с обезьяны штаны, чтобы не
подумали, что это мы сьели масса Вову.
Гарри перестал плакать.
-- О! Хорошая идея! Их надо снять еще и потому, что не хотелось бы мне стирать
эти дерьмовые штаны.
Негры сняли с обезьяны штаны, закинули их на кусты рододендрона и повели
обезьяну за руки к доктору, зажав пальцами свои черные носы.
Таня и Тася вытащили из сумок продукты и занялись сервировкой стола. Доктор
Галкин сидел на бревне и чистил картошку.
-- Доктор, вы обещали нам рассказать про Уткина, -- напомнила Таня.
-- Вы не забыли?
-- Я помню, -- Галкин бросил чищенную картошку в котелок с водой.
-- Вы расскажете нам, когда придет Костя?
-- Собственно, Костю можно и не ждать... Вы сами ему потом перескажите, если
захотите.
-- Тогда рассказывайте.
-- Хорошо... И так, я начинаю, -- доктор Галкин отложил картошку, достал из
кармана портсигар, закурил, выпустил в небо струю дыма, посмотрел задумчиво на
голубое пламя над дровами в костре и произнес. -- Как-то хмурым осенним днем, в
пору тропических ливней, я вышел из дома и пошел в ресторан "Миклухо Маклай",
чтобы пропустить там рюмочку-другую коньяку. Лил дождь, и когда я дошел до
ресторана, я совершенно вымок. Ресторан оказался закрыт, протекла крыша, и мне
ничего не оставалось, как пойти обратно. По дороге назад я встретил Карла
Мокеевича Челищева, архивариуса. Мы перекинулись несколькими фразами и Карл
Мокеевич предложил зайти к нему на работу, пропустить по рюмочке. В той
обстановке это было весьма кстати и я с благодарностью принял предложение
Челищева. Выпив в архиве коньяку, мы разговорились.
-- Я вас давно хотел спросить, Карл Мокеевич, -- обратился я к архивариусу. -- Не
скучно ли вам целыми днями просиживать тут между пыльных полок, набитых чушью
всех времен?
-- Не скажите, -- ответил мне Челищев, покуривая трубку. -- Порой среди чуши
попадаются весьма любопытные документы. Вот недавно, я обнаружил один
документик. Некто профессор Уткин всю жизнь вел дневник, где подробнейшим
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.