Король мечей - [2]

Шрифт
Интервал

Он помог Изабелле, усадил за ней оторопевшую Катрин, потом снова погладил вторую лошадь по спине и потрепал по холке.

– Ну ты и хребтистая! – улыбнулся он и запрыгнул наверх одним движением – так, словно всю жизнь только и занимался тем, что вскакивал на коней без стремян и седла. – Вперед, пока не ливануло.

Леди Изабелла несмело тронулась за ним. Осенний вечер был короток, темнота наступала очень быстро, дождь усиливался, и девушка в промокшем до нитки тяжелом платье стучала зубами. Лесная дорога казалась бесконечной.

– Уже скоро, – обернулся мужчина. – Сейчас поднимемся на пригорок, там развилка, за ней харчевня.

Девушка кивнула, не отвечая: все ее силы уходили на то, чтобы направлять коня по густой чавкающей грязи. Наконец впереди она увидела большой дом, в окнах которого был виден свет масляных ламп.

– Приехали, – снова обернулся мужчина и легко спрыгнул на землю. – Умница, покладистая девочка!

Леди Изабелла почувствовала, что снова краснеет, но в следующий миг поняла, что он обращается к лошади. Мужчина тем временем подхватил Катрин, потом помог спуститься Изабелле и, передав подбежавшему конюху поводья, направился к двери.

– Ну все, скоро отогреетесь, – сказал он. – Смелее.

Изабелла шагнула внутрь и принялась рассматривать комнату. Любопытство действовало на нее сильнее, чем холод и промокшее платье: за все свои восемнадцать лет девушка еще ни разу не бывала на постоялом дворе. Она выросла во Франции, часто проводила по несколько недель в Англии, но до нынешнего вечера всегда устраивалась на ночлег или в замке отца в Нормандии, или в одном из его английских домов.

Навстречу гостям выскочил мальчишка лет одиннадцати-двенадцати.

– Граф? – затараторил он. – Вы же уехали?

Изабелла удивленно посмотрела на спутника, тот, заметив этот взгляд, не стал прятать усмешку.

– Позови мать, пусть поможет дамам. Комната наверху занята?

– Нет, постояльцев сейчас нет.

– Вот и славно. Зови мать.

Мальчишка, кивнув, бросился в дальнюю дверь и с бойким топотом помчался наверх по лестнице.

– Не до представлений было, – улыбнулся мужчина. – Граф Хантингтон, – он весело, совсем по-мальчишески, мотнул головой, отряхивая мокрые волосы, то ли выгоревшие на солнце, то ли очень светлые от природы.

– Изабелла Вексен, – как можно сдержанней ответила девушка. – А это Катрин, моя… – Изабелла на мгновение замялась, – моя кормилица и наставница.

С лестницы донеслись шаги.

– Но, граф, – вполголоса начала Изабелла, – вы же помните? Я вне закона. А здешние хозяева…

– А они вам не помогают, – быстро ответил граф. – Они делают свою работу, получают плату и знать не знают, кто их постояльцы.

– Плату они получат, – вскинулась девушка. – В деньгах я не стеснена.

– Не стоит об этом говорить первому встречному.

– Надо же, и правда вы! – крикнула с лестницы хозяйка. – Я уж думала, этот сорванец что-то напутал. Что-то случилось?

– Все хорошо. Позаботитесь о гостях? – граф кивком указал на леди Изабеллу и Катрин.

– Нам нужна где-то переночевать и согреться, – вступила девушка.

Хозяйка закивала:

– Сейчас все устроим. Комната прибрана, везде натоплено, ужин скоро будет. И у меня есть сухие чистые платья.

– А меня потом пристроите внизу на лавке, хорошо? – граф, наклонившись, почесал за ухом кота, который терся головой о его сапоги. – Я бы поехал, но конь совсем измотан.

– Куда вы поедете? Вы видели, что за окном творится? Всех устроим. Идемте за мной, дамы.

Женщины поднялись по лестнице, голоса их стихли.

– Кот опять прибежал к вам, – снова затараторил сын хозяйки. – Садитесь сюда, здесь теплее, быстрее обсохнете! А кто это с вами? Какая она красивая!

– Принесешь вина? Я пока умоюсь, там вода есть в лохани?

– Конечно! А ужин сейчас мать накроет. Она ведь, наверное, тоже спустится?

– Кто?

– Ну, эта красивая девушка!

Мальчишка убежал за вином. Когда он вернулся с кувшином, граф уже успел смыть с лица грязь. Наверху снова раздались шаги и голоса, и гостьи вместе с хозяйкой подошли к столу. Хозяйка скрылась за дверью кухни, Катрин и леди Изабелла несмело осматривались. Парнишка замер, завороженно глядя на девушку.

– Смотри не пролей мимо кружки, – улыбнулся граф.

Изабелла Вексен на самом деле была красавицей – даже сейчас, в совсем простом сером полотняном платье, которое нашлось у хозяйки. Буйные густые кудри цвета гречишного меда, молочно-белая кожа, черные брови и ресницы, ярко-зеленые глаза – все так и притягивало взгляд.

– Принеси-ка еще пару кружек, – сказал граф мальчишке и посмотрел на леди Изабеллу и Катрин. – Вам нужно выпить. Обеим.

Катрин заулыбалась, девушка сдержанно кивнула. Она изо всех сил старалась не рассматривать мужчину и поэтому тщательно отводила глаза, но взор нет-нет да и падал на графа. В отличие от красавицы Изабеллы граф Хантингтон был человеком совершенно заурядной наружности, но почему-то Изабелла упорно его рассматривала. Хоть и украдкой. И если в лесу девушка обратила внимание на его необыкновенно прямую осанку и точные движения, то сейчас тайком разглядывала загорелое лицо и руки и выжженные солнцем волосы.

Хозяйский сын поставил на стол еще две кружки и большой пирог, похоже, только что вынутый из печи.


Еще от автора Ольга Анатольевна Суханова
Запретная музыка

Мир мечей и стрел, рыцарских замков и магических заклинаний. Наследному принцу приглянулась простая уличная музыкантша, и он взял девушку силой. Но через несколько лет, когда принц начинает борьбу за власть в королевстве, именно эта девушка встает у него на пути... Автор обложки - Макс Финист (спасибо ему!)


До последней стрелы

Робин — лучший лучник Англии. Бедняки поют о нем песни в придорожных харчевнях, а богачи боятся лишний раз проехать через Шервудский лес. Ясмина — связной Салах ад-Дина, от одного ее имени вздрагивают крестоносцы. Вдвоем они могут перевернуть весь мир. С первой же встречи Робин и Ясмина тянутся друг к другу. Но и у него, и у нее — слишком сильный и необузданный нрав, слишком много всего в прошлом.


Камнеломка

Лида Лебедева много лет болеет у телеэкрана за норвежского лыжника Эскиля Хальворсена, и вот наконец она решает поехать на соревнование и увидеть кумира по-настоящему, живьем...


Рекомендуем почитать
Ci_Ca_Da'

Энтомолог прибывает в Сукко, чтобы расследовать причины неурожая и сталкивается с болезнью у цикад. Их трупами завалены все дороги. И всё бы ничего, но вдруг он просыпается в жару, а дочь пропала. Что же случилось…



Способен ли ты на преступление?

В рассказе «Способен ли ты на преступление?» Елизар Дюжев устраивается на работу в гостиничную сеть «Астрея». Чтобы там ни случилось, её сотрудники всегда оказываются вне подозрений. Искушение использовать такой шанс очень велико, и однажды Елизару придётся решить: способен ли он на преступление или нет? В рассказе «Стать другим» Колояр Иванов в качестве подарка на годовщину свадьбы дарит супруге опыт виртуальной реальности в облике её любимого животного, не подозревая о последствиях для его семейной жизни, к которым это приведёт.


Краткие сведения о Рокуэлле Кенте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Балет (Из Степиной тетрадки, Progon 3)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка Маша и разноцветные человечки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.