Корги-детектив: Хрустящие печенюшки - [51]

Шрифт
Интервал

– Ну, нет, даже не думай, маленький мошенник.

Я встала с кресла и подняла с пола пакет. Булочки хоть и помялись, но не сказать, чтобы слишком пострадали.

Ватсон спрятался под стул, на котором я сидела, а я подняла бумаги и попыталась уложить их в стопку, как было изначально, на столе Афины.

Заканчивая уборку, на верхнем листе бумаге я заметила имя Салли Эпл.

Посмотрев на дверь, я убедилась, что Афины поблизости не было, взяла лист и начала читать. Почерк Афины был таким четким, каким я его себе и представляла. Он был практически каллиграфическим.

Первый абзац был написан в духе обычного некролога, с упоминанием дат, имен членов семьи и карьерного пути усопшего. Я не могла себе представить, каково это – писать некрологи про людей, которых ты ненавидишь. Упивалась ли Афина этим занятием? Чувствовала ли она, что наконец может вершить над ними возмездие? Или она боролась со своим желанием сказать то, что действительно думала о человеке?

Казалось, что Афина была непревзойденным профессионалом своего дела. Я бы никогда не угадала, что она чувствовала на самом деле к Салли Эпл. По крайней мере, пока не дошла до последней строчки.


Салли Эпл была женщиной с хрустальным менталитетом патрицианки и прожила свою жизнь соответственно.


Мне пришлось перечитать это предложение три раза, чтобы понять его. Звучало красиво, как комплимент. И может быть, если бы я не знала Афину, я бы так и подумала.

Но это не был комплимент.

Патрицианка – это аристократка. С одной стороны, это комплимент, но с другой – это подразумевало человека, который ставил себя выше других. На самом верху иерархии. И эти слова подтвердили то, что я сама думала о Салли.

Я хотела положить листок на место, но остановилась. Что-то еще взволновало меня в этой фразе.

Хрустальный менталитет патрицианки. При близком рассмотрении эта фраза была оскорблением, обрамленным в красивые слова. Салли Эпл точно было присуще высокомерие, элитарный менталитет. Как это было верно.

Я перечитала предложение. Что-то еще… Что-то, что кричало мне прямо в лицо, оно было передо мной, нужно было всего лишь открыть глаза.

– Я не знала, что, предложив булочки, я пригласила вас почитать мои бумаги. Даже если это вы принесли булочки.

Я подпрыгнула от неожиданности, услышав голос Афины, резко обернулась и увидела, что она стояла у двери и внимательно смотрела на меня.

Афина была скорее удивлена, нежели оскорблена.

– Боюсь, придется забрать у вас ваши очки, Фред. Вы не такой уж мастер шпионажа, если я так легко поймала вас.

Афина зашла в свой маленький кабинет, и я неловко посторонилась, чтобы она смогла пройти к столу.

Когда я села на свой стул, под которым до сих пор ныкался Ватсон, я протянула Афине лист бумаги:

– Некролог Салли. Извините. Ватсон хотел добыть себе завтрак и сбросил бумаги с вашего стола. Я не удержалась.

Афина ничего не ответила на это.

– Молодежь смеется надо мной. Я привыкла записывать все от руки, прежде чем заносить в компьютер. – Она сложила руки на коленях. – Ну что, вам удалось найти в моих записках доказательства того, что я убила Салли?

Я взяла лист и внимательно посмотрела на Афину:

– Знаете, не могу с вами поспорить. Юстас и Салли действительно были мерзкими людьми, но кажется, вы относитесь к их гибели как к игре, что для меня чересчур.

Афина не растерялась:

– Это не я пытаюсь быть детективом, Уинифред. Многие бы сказали, что это как раз вы здесь заигрались. Даже несмотря на то, что вы так преуспели в этом. И… мне все равно, чересчур для вас или нет, как я отношусь к кончине Юстаса и Салли.

– А что вы скажете по поводу Ника Пачека? Думаю, вы уже слышали, что его взяли под арест. Ни в чем не виноватый подросток, которого тоже затянула игра?

Афина нахмурилась:

– Нет. Определенно, нет. Я не знаю парня, однако слышала про него. Про его семью. Из того малого, что я слышала, я могу сделать вывод, что парень не способен совершить убийство. И если он невиновен, тогда это точно не игра.

Вдруг я очень устала от всего этого. И почувствовала, что теряю время. Я не верила, что Афина организовала убийство, а потому ну и что, что она радовалась смерти своих врагов.

– Хорошо, не могу больше красть ваше время. Мы с Ватсоном…

Я положила некролог обратно на стол, но снова последняя строка привлекла мое внимание. А если быть точнее, я заметила одно слово, и у меня перехватило дыхание.

Хрустальным.

И все сошлось.

– Хрустальным.

Я случайно произнесла это слово вслух, посмотрела на Афину и впервые за все время заметила, что она напряглась.

Хрустальным.

– Это вы Максин Максвел, не так ли? Вы ведете блог «Сибарит»?

Афина напряглась, ее губы приготовились сказать: «Нет», но она закрыла рот. Мне показалось, что Афина как будто сдулась и стала меньше. Она показалась мне растерянной, но всего на мгновение. Даже меньше.

Афина выпрямилась, гордо подняв голову:

– Я уже говорила вам, никто не может мне указывать, что можно делать и чего нельзя.

И теперь я все поняла. Может быть, именно поэтому у меня не срабатывала интуиция. Я чувствовала какой-то подвох, но искала не в том месте. Я положила бумагу на стол:

– Полагаю, что согласно условиям вашего соглашения с Юстасом Бейкером, если откроется, что вы ведете кулинарный блог, то возникнут проблемы.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Рекомендуем почитать
Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.


Смерть на Кикладах. Сборник детективов №1

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.