Корги-детектив: Хитрые мордашки - [57]

Шрифт
Интервал

Слушая, как Поли сообщал ей новости, я испугалась, что ошиблась. Хотя у меня и не было никакого медицинского образования, все это казалось мне нелепым. Если бы это было правдой, Поли бы даже не смог разговаривать с ней.

Спустя несколько секунд Петра ответила:

– Как же жаль, что все так произошло, Поли. – Мне показалось, что я распознала настороженность в ее голосе.

Подумав над своим оригинальным планом, я вышла и постучала в дверь палаты, из которой только что вышла и зашла в нее раньше, чем было нужно.

Поли от удивления широко раскрыл глаза, увидев меня, а Петра развернулась, услышав стук когтей Ватсона по линолеуму.

Она вздрогнула, увидев нас, и слегка побледнела, заметив в моих руках большого персидского кота цвета корицы у меня в руках.

– Привет, Петра. – Я смерила ее взглядом и прошла к другой стороне кровати, затем положила Синнамона на колени Поли. – Мило, что ты зашла к Поли, пока ты еще можешь это сделать.

– Разве это не… – Она смотрела то на меня, то на Поли, то на кота, потом покачала головой, очевидно, решив, что это не мог быть тот кот, про которого она подумала. Она посмотрела так, словно не решалась что-то сказать, затем встала, посмотрев в сторону двери.

– Подожди. – Поли продолжал гладить Синнамона.

Петра снова покачала головой и двинулась в направлении выхода.

– Не уходи пока. Ты уже однажды оставила меня.

Петра вздрогнула и побелела:

– Что, прости?

– Ты услышала меня. – Теперь его голос стал менее уставшим. – Ты однажды уже оставила меня, когда я лежал при смерти.

Она побледнела, словно увидела призрака, и еле слышно произнесла:

– Я не понимаю, о чем ты. – Она направлялась к выходу.

Не успела Петра сделать и пару шагов, как вошел Лео, держа в руках Финнегана. Кажется, серый кот чувствовал по отношению к Лео то же самое, что Ватсон, потому что он не переставал облизывать лицо Лео. Лео ничего не говорил, он остановился на расстоянии протянутой руки от Петры, загородив ей путь к двери.

Из соседней палаты раздался приглушенный чих.

Петра в отчаянии смотрела то на одного персидского кота, то на другого. Теперь по ней было видно, что она точно поняла, чьи именно это коты.

Не успела она хоть что-то сделать, как в палату вошел Пит Миллер, держа в руках черного лохматого Лероя. Пит встал рядом с Лео.

Петра сделала шаг назад, словно беря разгон, чтобы пробежать через них прямо к двери. Она казалась еще меньше обычного.

– Что вы делаете?

Никто не ответил, и спустя несколько секунд вошел Карл, держа в руках белого Шербета, а за ним быстро появилась Анна – которая настояла на своем участии в действе – и ввела на розовом поводке белоснежную Этель.

Петра сглотнула и откашлялась.

– Что это такое? – Она запаниковала и немного испугалась.

– Просто члены вашей семьи, птичьего клуба, пришли навестить Поли, – вошла Миртл, которую обнимала за шею Беатрис, еще одна персидская кошка, черного окраса. – Мы заботимся о своих, забыла? – Часто Миртл вела себя осуждающе и грубо, но я никогда не видела, чтобы она была так разъярена. Она заняла свое место рядом с Анной. – Или ты забыла, что принадлежишь к «Бригаде Пернатых друзей», когда оставила Поли умирать?

– Я… Я… – Петра попятилась еще на пару шагов, а затем, кажется, пришла в себя. – Я не понимаю, о чем вы говорите. Я никогда не оставляла Поли. Я бы ни за что так не сделала. И я отрицаю…

Ее оборвал громкий чих, и в комнату вошел Джаред, его глаза были красными и опухшими. В руках он держал пятнистого Ангела. Он выжигающим взглядом смотрел на Петру. Несколько секунд они смотрели друг на друга в полной тишине.

До этого момента я не была уверена в своем плане. Не до конца. Я думала, что все поняла, но все-таки присутствовало еще небольшое сомнение.

В любом случае я была уверена, что когда в палату войдет последний человек, кто-то из них будет убийцей.

Я вздохнула с облегчением, когда увидела, что моя чуйка меня не подвела.

– Как ты могла? – Джаред снова чихнул, передал Ангела Миртл и подошел ближе к Петре. – Мелоди была лучшим человеком на всем свете. Как ты могла так поступить с ней?

– Как ты смеешь… – Петра опомнилась, резко мотнула головой и сменила тон на сочувствующий. – Я не виню тебя, Джаред. У тебя сейчас трудный период. – Она гневно посмотрела в мою сторону, но держала себя в руках, и снова обратилась к Джареду: – Ты наслушался ее. Понятно, что ты хочешь найти кого-то, кого можно обвинить в ее смерти, но она не знает, что несет.

– Ты лжешь. – Сжатый кулак Джареда задрожал, и он сделал еще один шаг к ней.

Я встала между ними, чтобы не дать сделать Джареду что-то, о чем он пожалеет, и чтобы сделать свой финальный ход. Я протянула Петре недавно порванное розовое объявление о прибытии Бельведера и Камео:

– Вы выронили это.

Она машинально взяла его и еще больше побледнела. Если у меня и оставалась хоть капля сомнения, то теперь я была на сто процентов уверена.

Мы с Ватсоном подошли ближе к ней. Я намеревалась надавить ее, и надавить сильно. Я не могла дать ей шанс обдумать, не могла дать ей ни секунды на раздумье.

– Это стало последней каплей, не так ли, Петра? Коты Мелоди уже убили одну вашу птицу, и она вдруг захотела взять еще двух. Я даже не осуждаю вас. Что нормальный человек станет делать с семью котами, а тем более с девятью?


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Рекомендуем почитать
Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.


Смерть на Кикладах. Сборник детективов №1

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.