Корделаки - [64]
Корделаки также ногой распахнул дверь спальни хозяйки. На столике у зеркала лежала пустая фляжечка и рядом дорожный ридикюль. Граф понял, что, не найдя ни капли микстуры, Салтыкова пошла за ней к Пендоцкому, а в ответ получила гнусное предложение. Как дальше рассуждал её воспаленный разум и почему привёл среди ночи к нему, сейчас разбирать не время, решил граф. Он уложил барышню на её постель прямо в свадебном наряде, и тут как раз подоспели корнет и наспех одетая баронесса. Марии в двух словах объяснили произошедшее, и она, как-то странно посмотрев на Корделаки, позволила мужчинам идти, не беспокоясь за больную.
Двое вооружённых и разъярённых мужчин, забыв о данных в мирное время словах и всяческом благоразумии, направлялись творить справедливость.
– Он мне сейчас за всё ответит! И за всех! И за своего барона тоже. «Ты знаешь, что с ней делать!» Ах, какая гадина! – ещё пуще распалял себя граф. – Это же был сговор. Она им вовсе не нужна, они вообще ни в грош не ставят ни чувства Полины Андреевны, ни её жизнь, ни судьбу. Не считают за человека. Вы понимаете, корнет, что они просто решили оставить её при себе, как вещь, как собственность! Любыми путями.
– Предоставьте мне право раскроить ему череп! – умолял корнет. – Я стану вашим должником по гроб жизни.
– Прекратите, вы же дали слово офицера, – граф начинал приходить в себя от ярости. – Да и я хорош! Поединок, а не самосуд, вот единственное решение. Но драться можно только с равным. Пендоцкий хотя бы дворянин? Вы не знаете?
– А вот мы сейчас у него и спросим! – и корнет распахнул дверь комнаты доктора. Спальня была пуста. За светлеющими от восхода солнца окнами послышался цокот стремительно удаляющихся по мосту подков. – Сбежал! Ах, ты ж, нелёгкая!
– Ищите, ищите, корнет! – Корделаки стал выдвигать ящики стола и комода и выворачивать содержимое кофров и коробок. – Не может быть, чтобы он не припрятал порцию зелья на случай возвращения жениха. Как бы они пустили её к алтарю в таком состоянии? Ищите!
Чуть позже они оба вернулись в спальню хозяйки, и тут же возник импровизированный совет.
– Единственное, в чём прав этот мерзкий докторишка, так это в том, что мы слишком рано обрадовались своей лёгкой победе. Это было по меньшей мере наивно! – воскликнул после длительного молчания Корделаки.
– Что вы имеете в виду, граф? – подняла на него глаза Туреева.
– То, что все эти благородные слова и взятые обязательства имеют цену только для людей с честью. Что бы ни обещал барон, а Полина Андреевна полностью остается в его власти. Если не как мужа, то как опекуна. И рано или поздно он исполнит задуманное, если её не возьмёт под защиту кто-то другой.
– Что вы хотите этим сказать, сударь? – раздался слабый голос с постели, это пришла в себя виновница общего переполоха.
– Я хочу сказать, что вам нужно выйти замуж по собственному выбору, сударыня, – твёрдым голосом произнёс граф и снова поймал на себе тот непонятный взгляд баронессы. Чтобы он ни значил, но в нём не было ни восхищения, ни одобрения. Ни грамма! Она как будто застыла, задохнувшись.
– Да что с вами, мадам, вам тоже плохо? – испугавшись, спросил Корделаки.
– Нет. Мне не плохо, – Туреева опустилась на постель рядом с лежащей больной. – Очень благородно с вашей стороны, граф. Я так и думала, что чем-то подобным закончится.
– Что кончится? Что вы там себе думали? – граф снова стал выходить из себя. – Вы можете не говорить загадками?
– Граф, вы предлагаете мне руку? – слабо улыбнулась Салтыкова. – Право, не стоит! Я ничего не требую и не могу принять от вас такой дар. А мой ночной приход к вам… Забудьте про него, если сможете.
– Про это мы даже говорить не станем! – граф чувствовал себя попавшим в страшную ловушку. – Вам нужна была помощь, вот вы и пришли. Но что до всего остального! Это невозможно, поймите! И для вас я такой же ненужный спутник, как и барон. И я… Я люблю другую женщину! – вырвалось вдруг у графа, и он только в этот момент понял, что сказал истинную правду.
– Нет-нет, граф! Вы ничего не должны ради меня, я сама… – и Полина Андреевна разрыдалась.
– Вот, попробуйте, – протянул корнет небольшой флакон с прозрачной жидкостью. – Это мы нашли на месте бегства Пендоцкого. Выпейте, если это то, что вы просили у него.
Туреева сама взяла у него из рук сосуд и, сняв крышечку, предварительно понюхала, и только потом передала её Полине Андреевне. Та сделала робкий глоток, потом ещё несколько.
– Спасибо. Надеюсь, что я скоро приду в себя, и разум мой совсем прояснится, – она присела на кровати. – Спасибо вам граф, но я не принимаю вашей жертвы.
– Не такая уж это и жертва! – фыркнул снова чем-то обиженный корнет.
– Вы, правда, так считаете? – Салтыкова улыбнулась. – Мне так приятно это слышать. Особенно от вас.
– Почему именно от меня? – корнет взъерошил себе волосы, как делал только в минуты явного волнения.
Туреева плавно соскользнула с краешка кровати Полины Андреевны, и между той и корнетом больше не оставалось никаких препятствий.
– Вы знаете, я ещё там, в Петербурге, обратила внимание на грусть в ваших глазах, – Полина Андреевна говорила теперь так, словно бы не замечала в комнате больше никого, кроме Сергея Ивановича. – Человек с такой тоской во взгляде, наверно, умеет очень глубоко чувствовать, думала я, когда вспоминала про вас.
Российская империя, Нижний Новгород, весна 1896 года. Весь город готовится к скорому открытию XVI Всероссийской промышленной и художественной выставки. Лев Александрович Борцов, успешный и амбициозный архитектор, не имеющий академического образования, служит помощником главного архитектора Нижегородской ярмарки и выполняет частные заказы, одним из которых стал именной выставочный павильон его близкого друга и покровителя Саввы Мимозова – заводчика, миллионщика, главы дружного семейства. Они оба приглашены в Институт благородных девиц, где идут экзаменационные испытания и подготовка к балу.
Лето 1896 принесло разлад и тревогу в домашний уклад отца и дочери – Андрея Григорьевича и Лизы Полетаевых. Сумеет ли Лиза преодолеть свою душевную боль, и как это отразится на ее отношениях с подругами по Институту благородных девиц – княжной Ниной Чиатурия и Лидой Олениной? Удастся ли ее отцу восстановить прежнее благополучие? Какие авантюры ожидают брата и сестру Горбатовых, и что предстоит другим героям этой истории – талантливому архитектору Льву Борцову и семейству заводчика Саввы Мимозова? Их амбиции и стремления – как творческие, деловые, так и личностные, человеческие – все крепче связывают своими интересами два города – Нижний Новгород и Москву.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.