Кораблик любви - [3]
– Как у тебя дела с твоим новым другом? – поинтересовался Род.
Лайза усмехнулась.
– Уже надоел. Жутко скучный тип. Мы расстались позавчера.
Род притворился удивленным.
– И что тебе только надо? Я-то думал, что он мужчина твоей мечты.
– У меня более возвышенные мечты, – фыркнула Лайза.
Род с заговорщическим видом поманил сестру пальцем.
– У меня есть один секрет для тебя.
– Да? – Лайза подсела к Роду поближе. – Давай рассказывай!
– Сегодня к нам придет один потрясающий мужчина – так, по крайней мере, характеризуют его все знакомые мне дамы – и, что самое интересное, отец будет совсем не против, если ты выйдешь за него замуж.
Лайза разочарованно отстранилась от брата.
– Тоже мне секрет. Отец давным-давно рад был бы выдать меня замуж за первого встречного негодяя при условии, конечно, что у того много денег.
– На этот раз все серьезно, – сказал Род. – Как ты думаешь, почему я сегодня так спокойно сижу дома? Меня оставили для того, чтобы я подготовил тебя к встрече с Норманом Барретом.
– Какая глупость! Кстати, я где-то слышала это имя.
– Еще бы, – подмигнул ей Род. – Наверняка ты его слышала от отца. Норман жутко богат.
– А при чем здесь ты? – Лайза уже потеряла интерес к происходящему, но решила выяснить все до конца, чтобы знать, чего ей следует ожидать сегодня.
– Скажу тебе правду, сестричка. Отец считает, что по нынешним временам двадцать три – это возраст старой девы. Нашей фирме как раз надо укрепиться на рынке, а это проще всего сделать с помощью Нормана Баррета. Я с ним хорошо знаком и, значит, по мнению отца, могу представить тебе этого богача в выгодном свете. Меня попросили, – Род издал смешок, – расписать тебе его в красках, чтобы ты заочно влюбилась, но так, чтобы мои дифирамбы не вызвали у тебя подозрений. Но ведь отец не знает, что мы никогда друг от друга ничего не скрывали.
– Мне все ясно, Род, – сказала Лайза. – Очередной финт папы. Скучно.
Лайза вышла к гостям и сразу же заметила незнакомого красивого мужчину. Высокий брюнет, стройный, подтянутый, с волевым выражением лица и холодными серыми глазами, взгляд которых парализовывал. Лайза сразу поняла, что этот мужчина и есть Норман Баррет. Она была поражена, так как настраивала себя на то, что не должна обращать на своего заочного жениха внимания. Однако Лайза не могла заставить себя отвести от него взгляд. Образы всех ее прежних поклонников тут же померкли. Отец подвел Нормана к Лайзе и представил их друг другу.
– Лайза, познакомься с мистером Барретом. Я тебе рассказывал о нем.
– Мне Род рассказывал, – уточнила Лайза, глядя Норману в глаза.
– Ну да, Род. – Отец недовольно нахмурился и поискал глазами сына, который в это время любезничал с какой-то красоткой.
– Очень рад познакомиться с вами, Лайза. – Голос Нормана был под стать его внешности: сильный, с металлическими нотками.
Лайза взяла себя в руки.
– Я тоже рада. Надеюсь, вам не будет у нас скучно.
Дальнейшие события развивались столь стремительно, что у Лайзы кружилась голова. Норман появился спустя два дня после вечеринки и с молчаливого, но от этого не менее красноречивого согласия отца Лайзы принялся ухаживать за ней.
Сейчас Лайзе казалось, что она подпала под действие гипноза. Она влюбилась по-настоящему впервые в жизни. Лайза не видела никого, кроме Нормана, не хотела разговаривать ни с кем, кроме него, и даже Род удивлялся произошедшей с сестрой перемене. Стоит ли говорить, что уже спустя три месяца Лайза и Норман поженились.
После потрясающего медового месяца муж привез Лайзу в свой дом. Она была счастлива как никогда и готова была бесконечно благодарить отца за то, что он познакомил их с Норманом. Однако вскоре Лайза поняла, что ее жизнь не будет похожа на медовый месяц.
– Лайза, мне не хотелось тебе об этом говорить, но ты слишком мало времени проводишь дома. – Норман надел рубашку и застегнул все пуговицы, кроме самой верхней.
Лайза лежала на большой кровати, листая журнал, и жевала свои любимые конфеты. Она удивленно взглянула на Нормана.
– Мало? Но ведь я постоянно здесь.
Норман нахмурил лоб.
– Мне кажется, тебе пора прекратить работать у своего отца. Я вполне могу обеспечить тебя.
– Ты можешь обеспечить целый гарем, я это прекрасно знаю, – усмехнулась Лайза. – Однако то, что ты называешь работой, длится всего четыре часа. Я лишь помогаю отцу привести в порядок документацию. С таким отношением к работе меня бы давно с позором выгнали из любой, даже самой захудалой фирмы. На прошлой неделе я пропустила два дня.
– Ты моя жена, и тебе не нужно работать. Тем более у своего отца. Ты теперь принадлежишь мне, а не своей семье.
– Ты говоришь обо мне, как о какой-то вещи, – рассердилась Лайза. – Что, по-твоему, мне делать дома?
Норман отвернулся от нее.
– Где мои часы? – спросил он через некоторое время поисков.
– Понятия не имею, – пожала плечами Лайза. – Так что мы решили насчет работы?
– Ты сидишь дома, – безапелляционно заявил Норман.
– Но мне здесь скучно!
Норман присел рядом с Лайзой и притянул к себе ее голову.
– Может быть, тебе скучно со мной? – вкрадчиво спросил он.
– Что за глупости?! – Лайза отодвинулась от него. – Я же ясно сказала, что мне скучно без тебя! Здесь не с кем даже поговорить!
Маргарет не сомневалась, что ей выпал счастливый билет: она, девушка из небогатой семьи, вышла замуж за миллионера. Очень скоро Маргарет поняла, что, даже золотая, клетка все равно остается клеткой. Маргарет готова была начать бракоразводный процесс, но ее муж погиб в автокатастрофе. А незадолго до смерти он переписал завещание и не оставил Маргарет ничего! Что же ей теперь делать? Весьма кстати на горизонте Маргарет появляется красавец-богач Ричард Катлетон, и он вроде готов предложить ей руку и сердце… Не выйти ли замуж во второй раз? Однако все ли так просто, как кажется? Ричард человек более чем загадочный…
Однажды Виолетта открыла глаза и поняла, что ничего не помнит о своей жизни. Сейчас для нее существует лишь симпатичный доктор Мартин Соул, он безмерно добр и внимателен к ней. Однако вскоре Виолетту навещают… ее родная сестра и жених, но почему-то она не чувствует никакой радости. Виолетта обретает прошлое, которое ей совершенно не нравится. А жених, уверяющий, что Виолетта была безумно влюблена в него еще неделю назад, оказывается ей менее близким, чем доктор Соул. Разум говорит ей, что она должна вернуться к тому, что было раньше.
У Грегори Снайдера есть все — положение в обществе, богатство, нет только любви. Впрочем, она ему и не нужна, он и без нее считает себя счастливым. Однако его новая секретарша Камилла думает иначе. Она влюбилась в Грегори, но, чтобы подобрать ключик к его сердцу, ей придется вынести много испытаний: коварные интриги, ревность, расставание. И только, чуть не потеряв из-за козней бывшей любовницы Камиллу, Грегори прозреет и поймет, как убога была его жизнь без настоящей любви. Но простит ли его Камилла?..
Пола Андерсен долгое время не подозревала, что ее некогда любимый муж устроил за ней слежку, наняв частного детектива Ричарда Чейза. Вот только для чего? Ведь супруги давно разлюбили друг друга и даже не скрывали, что чувства остыли. И тем не менее за каждым шагом Полы следил красавчик детектив… До тех пор пока не познакомился со своей «жертвой» лично. Пола в два счета завладела его сердцем. Ну а можно ли оставаться объективным и выполнять свою работу, когда приходится следить за женщиной, которую любишь? Вот и Ричарду предстоит этот непростой выбор.
Что может быть общего между совершенно разными на первый взгляд женщинами? Бланш Маркхэм — завидная невеста, яркая красавица, светская львица с безукоризненной репутацией. Триша Уэллс — респектабельная замужняя женщина, тихоня, призванная быть идеальной домохозяйкой. Однако оказывается, что случайно познакомившихся женщин кое-что все-таки объединяет. Обе не так счастливы, как кажется посторонним. Им не хватает настоящей, взаимной любви и мужского внимания. И тогда Бланш и Триша решают изменить свою жизнь…
Валери Хьюз всегда была взбалмошной и делала лишь то, что придет в голову, не заботясь о последствиях. Однако Валери все же пришлось повзрослеть, когда давний поклонник сделал ей предложение. Ведь без пяти минут замужней женщине не пристало гонять мяч с братьями, опаздывать на важные встречи и улетать, никого не предупредив, в другую страну на карнавал. И все же Валери тяжело переступить через себя и превратиться из смешной девчонки в настоящую леди. Вольный стиль жизни помогал забыть о старой ране, которая никак не желала заживать.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…