Координатор - [32]
Глава 15
Уайлд сел в стоявший внизу «сандерберд». Тронувшись с места, он сразу надавил на газ, быстро пролетел через пустой гараж и притормозил только при выезде, на последнем сухом участке пандуса, чтобы плавно вырулить большой автомобиль на заснеженную улицу. Он осторожно ехал по скользкому полотну, пока не нашел парковочное место у музея, и к Банегаарду направился уже пешком. Часы показывали четверть десятого. Навстречу попалась шумная компания подростков, все в кожаных куртках и с бутылками пива в руках; миновав его, они оглянулись и разразились смехом.
Он свернул на боковую улочку, избегая ярких фонарей, и вскоре увидел маленький и тускло освещенный ресторанчик. Поправив галстук, он вошел в зал, спрятав левую руку в карман шубы и сжав в ладони обе варежки, чтобы как-нибудь остановить кровь. Он с трудом дышал, его ноги волочились как две ледяные глыбы, а уши пылали, словно их подожгли. Он надеялся, что выглядит не так плохо, как себя чувствует, но стоявшая за стойкой девушка уставилась на него, широко раскрыв глаза. У нее было некрасивое лицо, полная фигура и коротко подстриженные волосы цвета яркой желтизны.
— God aften, — сказал Уайлд. — Наг de telefon? Motorstop. No snekaeder [6].
Взгляд девушки пробежался по его норковой шубе. Уайлд стоял обняв себя за плечи и дрожа. Девушка кивнула и сочувственно улыбнулась. Она достала телефон с полочки за прилавком и поставила его перед ним.
— Отель «Фредерик Христиан»?
Она дала ему телефонную книгу. Он перелистал страницы и набрал номер.
— Скажите, у вас остановились мистер и миссис Морган-Браун?
— Мистер и миссис Морган-Браун прибыли сегодня вечером, сэр. Они расположились в номере 113.
— Будьте добры, позовите миссис Морган-Браун.
Левый карман его норковой шубы уже был полон крови. Он подумал, что это только вопрос времени и очень скоро она просочится через толстый мех.
— Вы повредили руку? — спросила девушка по-английски.
Уайлд слушал, как что-то пощелкивает в трубке.
— Пытался завести мотор.
— Но вы же сказали, что у вас на колесах не было цепей для гололеда?
— Да, поэтому я съехал на обочину, дорогуша, и у меня заглох мотор.
— А! — Она кивнула и, протянув руку, потрогала его подбородок. — У вас кровь. Вы, наверно, поранились об окно?
— Возможно. Но это пустяки.
— Не хотите умыться? В ресторане есть мужская уборная.
— Да, потом я туда схожу. Но сейчас мне нужно кое-что другое. У вас есть лицензия на продажу спиртных напитков?
Она покачала головой. Ее стриженые золотые кудряшки энергично закачались над ушами.
— Тогда сойдет и пиво. Налейте мне холодного «Дортмундера».
Уайлд постучал пальцем по трубке:
— Эй, вы что, про меня забыли?
— Очевидно, в номере никого нет, сэр. Нет, постойте минутку… Миссис Морган-Браун?
Последовало недолгое молчание.
— Ее здесь нет, — ответил хриплый голос. — Она отправилась в кино.
— Я говорю с мистером Морганом-Брауном?
Снова короткая пауза.
— Да.
Девушка вернулась с пузатой бутылкой и бокалом. Уайлд кивнул, и она поставила их на прилавок.
— Вас просят к телефону, сэр, — услышал Уайлд голос гостиничного клерка. — Вы будете говорить?
— Кристофер, дружище, — сказал Уайлд. — Это Майкл. Мне ужасно неприятно вас беспокоить, но у меня тут небольшие сложности. Я хотел спросить, можно мне заскочить к вам сегодня вечером?
— Как, вы сказали, вас зовут?
— Майкл Ист. Мы познакомились на пароме. Я друг Вальтера, помните?
— А, мистер Ист. Майкл. Мы вас ждем.
— Так я могу заехать?
— Конечно, хоть сейчас. Правда, Ингер пока нет. Тут где-то показывают фильм, который ей хотелось посмотреть, и она сказала, что ни за что его не пропустит. Вы же знаете, какой бывает Ингер, когда речь заходит о кино. Но я буду рад, если вы придете и составите мне компанию.
Уайлд задумался, потершись подбородком о трубку, и кивнул девушке на бутылку. Она наполнила бокал, пиво дало густую пену.
— Я немного задержусь, — сказал он. — Мне надо закончить ужин. Договоримся на одиннадцать. К этому времени Ингер, наверно, уже вернется.
— Хорошо, но мне не хотелось бы, чтобы вас видели вместе, — сказал человек на другом конце провода. — Предлагаю половину одиннадцатого. Так будет лучше. И поднимайтесь прямо в номер, договорились? Дверь будет открыта.
— Я приеду в половине одиннадцатого.
Уайлд повесил трубку и взял бокал:
— За ваше здоровье. Где находится уборная?
— Вон за той аркой. Вы хотите у нас поужинать?
— Я бы с удовольствием, — ответил Уайлд. — Но боюсь, придется отложить до другого времени. Вы не вызовите мне такси?
Она посмотрела на телефон:
— Но ведь вы только что сказали…
— Я встречаюсь с его женой, — пояснил Уайлд. — Вы же не хотите, чтобы бедная женщина всю оставшуюся ночь простояла одна в холодном вестибюле кинотеатра? Так что вызовите мне такси, дорогуша.
В уборной он повесил свою шубу на один из вбитых в стену крючков и тщательно вымыл руки. Его кисти одеревенели; попытка сжать пальцы в кулак вызывала острую боль. Он подумал, что в ранах могли остаться осколки стекла, и, плотно обмотав пальцы носовым платком, решил, что в крайнем случае это может послужить орудием защиты. Потом он причесался и подтянул галстук. Кровь на подбородке уже засохла и могла сойти за порез во время бритья. Костюм выглядел совсем измятым, словно он спал в нем накануне ночью, но с этим он ничего не мог поделать. Выходя из зала, он подмигнул девушке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Непревзойденный «чистильщик» Джонас Уайлд, получив очередное задание — ликвидацию московского агента-дезертира, едва не становится жертвой предательства («Ликвидатор») и служит наживкой в большой игре, от которой зависит будущее НАТО («Координатор»).
Офицер МИ-5 Лиз Карлайл получает приказ о срочном переводе в Северную Ирландию, где некая радикальная группировка поставила под угрозу мирный процесс. И когда исчезает один из ее подчиненных, Лиз вынуждена практически в одиночку противостоять безжалостным террористам, чьи притязания простираются далеко за пределы Ирландии.
Каким образом и почему исчез сотрудник британского посольства в ФРГ Лео Хартинг? Неужели и правда, как полагают в Лондоне, под личиной этого мелкого чиновника, который благодаря своему обаянию снискал расположение едва ли не всех дипломатов и даже их жен, много лет скрывался агент КГБ, который теперь просто ушел к своим? Поначалу эмиссар британских спецслужб Алан Тернер, которому поручено вести дело Хартинга, тоже склоняется к этой версии. Но постепенно расследование приводит его к шокирующей правде…Ветеран британских спецслужб времен «холодной войны» Нед, пригласив на встречу с курсантами легендарного Джорджа Смайли, вместе с ним вспоминает самые интересные эпизоды, имевшие место во время их «тайной службы Ее Величеству».
Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.
Май 1938 года. Могла ли представить себе комсомолка Анюта Самохвалова, волею судьбы оказавшись в центре операции, проводимой советской контрразведкой против агентурной сети абвера в Москве, что в нее влюбится пожилой резидент немецкой разведки?Но неожиданно для нее самой девушка отвечает мужчине взаимностью. Что окажется сильнее: любовная страсть или чувство долга? Прав ли будет руководитель операции майор Свиридов, предложивший использовать их роман для проникновения своего агента в разведку противника в преддверии большой войны?
Магнус Пим, советник британского посольства в Вене, внезапно исчезает. Все считают его дезертиром. Скоро выясняется, что Пим был связан с вражеской разведкой. Коллеги Пима и их соперники начинают розыск шпиона-двойника, приводящий к самым неожиданным результатам.Авторский вымысел в романе удачно сочетается с реальными фактами, что дало право мировой прессе назвать его самым интересным и убедительным произведением о деятельности английских спецслужб.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!