Координатор - [26]
Он разделся и вошел в душ. Раздвижную дверь оставил приоткрытой. Обильно намылившись, он подставил лицо под струи воды с идеально сбалансированной температурой и позволил им массировать свое тело, стараясь расслабиться и снять накопившееся напряжение. Он решил, что запрет на какие-либо действия в течение ближайших сорока восьми часов только сыграет ему на руку. В доме оставалось еще слишком много неоткрытых дверей. Кроме того, ему требовалось время, чтобы получше познакомиться с Моелем и найти в нем какие-нибудь непривлекательные черты.
Чтобы сконцентрировать силу всех ста восьмидесяти фунтов своих костей и мышц и в решающий момент вложить ее в удар одной ладони, ему нужна была настоящая ненависть; а Гуннар Моель, не считая его физических недостатков, производил впечатление на редкость симпатичного человека.
Дверь в спальню отворилась. Уайлд начал насвистывать.
— Майкл? — спросила Хельда. — Я принесла вам ваши сандвичи. Когда вы спуститесь вниз? Гуннар уже раскладывает карты.
— Не раньше чем через полчаса, — ответил Уайлд. — Я только-только вошел в душ.
Он оставил включенной воду и резко распахнул раздвижную дверь. Хельда обернулась, все еще держа в руках его пиджак. Свой костюм она сменила на желтый пеньюар, под которым больше ничего не было; и пришла она, к его удивлению, босиком.
— Что-нибудь ищете? — непринужденно спросил он.
Хельда бросила пиджак на кровать и направилась к Уайлду.
Она прижалась к нему бедрами и обвила руками шею. Вода капала ей на плечи.
— Я просто хотела тебя заинтересовать. — Она облизала губы; у нее был красный и острый язычок. — Я привыкла действовать напрямик. Если я вижу человека, который мне нравится, я хочу, чтобы он об этом знал.
— Я был в душе. А в комнате прохладно. Ты могла бы ко мне присоединиться.
Она поцеловала его в губы. Уайлд сомкнул руки за ее спиной и сильно надавил на ребра. Ее дыхание прервалось, а голова откинулась назад. Она смотрела ему в глаза.
— Расскажи мне, что ты здесь искала, — сказал он мягко. — Я уверен, Гуннар будет не в восторге, если узнает, что его любимая модель страдает клептоманией.
Он сжал ее еще сильнее, и ее тело выгнулось дугой.
— О Майкл… ты сломаешь мне позвоночник.
— Это не исключено.
Она уронила голову на плечо и опустила веки. Он перенес ее через комнату и бросил на кровать. Она открыла глаза:
— Я хочу заняться с тобой любовью.
Похоже, она действительно этого хотела. Ее глаза блестели, губы увлажнились. Но она была девушкой Гуннара. Он взял ее за плечи и приподнял с кровати, целуя ее в губы.
— Возможно, я это сделаю, — сказал он. — Если ты мне скажешь, зачем ты сюда пришла.
Она снова закрыла глаза. Ее помада была размазана по подбородку.
— Я искала оружие, — сказала она. — Гуннар не любит, когда в доме есть оружие.
— Ваши иностранные закупщики обычно привозят с собой бомбы?
— Я просто делаю то, что мне сказали.
— Тебе сказали, что ты должна со мной переспать?
Ее глаза открылись.
— Способы я выбираю сама.
Он отпустил ее и вернулся в ванную комнату. Взял полотенце, насухо вытерся, стоя в дверях и глядя на нее.
— Можешь уходить, — сказал он.
Он надел горчичную рубашку.
Она села на кровати, откинув волосы со лба.
— Тебе нравится причинять мне боль?
Уайлд застегнул клетчатые брюки.
— Как-нибудь в другой раз, дорогая. Если тебе повезет. Хельда улыбнулась и запахнула пеньюар. Она взяла бутылку пива, сделала большой глоток и поставила ее обратно на поднос. Затем направилась к двери.
— Мне всегда везет, — сказала она.
Глава 13
Уайлд наскоро покончил с ужином и почистил зубы. Надев пиджак, закрыл за собой дверь комнаты и двинулся вдоль по коридору, уходившему от лестницы. Он насчитал еще пять дверей. В конце коридора двойная стеклянная дверь выходила на балкон, нависавший над городом. Он приоткрыл одну из створок, и струя мороза пронзила его, как удар ножа.
Он спустился по лестнице вниз. Дверь в зал была открыта, и оттуда слышались голоса. В дальнем конце холла имелась еще одна дверь; итого шесть. Все их следовало проверить. Он поправил галстук и вошел в зал.
— А, Майкл. — Гуннар сидел в центре за большим столом, застеленным зеленым сукном. — Знакомьтесь, это Ульф Дженнер, мой помощник. Можно сказать, моя правая рука.
Уайлд пожал ему руку. Ульф Дженнер был высокий молодой человек с выступающим подбородком и в роговых очках. На нем были черные брюки и белый смокинг.
— Рад нашему знакомству, Майкл.
— Мы все ждем Хельду, — сказал Гуннар. — Она будет четвертой в нашем первом роббере. Я надеюсь, что позже к нам присоединится один мой друг и примет участие в игре. Не хотите пока выпить? Майкл предпочитает пить коктейли, Ульф. Вы знаете какой-нибудь хороший коктейль на основе бренди?
— Возможно, Майкл мне что-нибудь посоветует, — предположил Ульф.
За стеклами его очков холодно блестели карие глаза.
— Предложите нам что-нибудь экзотическое, Майкл, — сказал Гуннар. — Всем четверым, чтобы мы могли отметить ваш приезд в Копенгаген.
— Можно попробовать «Чикаго», — сказал Майкл. — Если у вас есть какое-нибудь дешевое шампанское.
— Единственное шампанское, какое у нас есть, это «Крюг», — сказал Ульф.
— Не думаю, что «Крюг» подходит для коктейлей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Непревзойденный «чистильщик» Джонас Уайлд, получив очередное задание — ликвидацию московского агента-дезертира, едва не становится жертвой предательства («Ликвидатор») и служит наживкой в большой игре, от которой зависит будущее НАТО («Координатор»).
На чиновника Форин Офис Сэмюэла Феннана приходит анонимка, что он во время учебы в Оксфорде симпатизировал коммунистам. Разобраться с этим поручают сотруднику секретной службы Джорджу Смайли. На следующий после их разговора день Феннана находят мертвым. Основная версия — самоубийство. Но тогда зачем покойнику нужно было, чтобы его на утро после самоубийства разбудили телефонным звонком?..Перевод с англ.: А. Чикин.Иллюстрация на обложке В. В. Гусейнова.Рисунки И. Е. Воронина.
Магнус Пим, советник британского посольства в Вене, внезапно исчезает. Все считают его дезертиром. Скоро выясняется, что Пим был связан с вражеской разведкой. Коллеги Пима и их соперники начинают розыск шпиона-двойника, приводящий к самым неожиданным результатам.Авторский вымысел в романе удачно сочетается с реальными фактами, что дало право мировой прессе назвать его самым интересным и убедительным произведением о деятельности английских спецслужб.
1962 год.Президент США, Уайт Эйзенхауэр, вызвал Директора ФБР Эдгара Гувера и сообщил ему о своем решении обменять американского пилота Гарри Пауэрса на советского шпиона Рудольфа Абеля. Эдгар Гувер, человек со стальными нервами, впервые не смог сдержать своё возмущение и во все услышанье заявил:"Мы отдаем ювелира, взамен получаем водопроводчика". О подлинной подоплёке провала и ареста Рудольфа Абеля читайте в сенсационной повести Алекса Фельдмана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!