Конвой - [17]
— Боб Букман, — прои: коп. — Рад помочь. Я ненавижу этих траханых тракеров.
Тем временем Утенок нашел карту и сверил по ней маршрут. Сейчас он говорил в микрофон:
— «…осталось около десяти миль. Это будет правый поворот на покрытую гравием дорогу. Не спускайте с меня глаз.
Мелисса, сидящая рядом с ним, поменяла неудобное положение и отстегнула ремень безопасности.
— Послушай, мне кажется, все закончилось, — начала она. — Может быть, я сойду где-нибудь здесь? Думаю, я достаточно легко смогла бы поймать попутную машину.
Утенок недовольно посмотрел на женщину, но она решила не обращать на это внимания.
— Если ты согласен высадить меня здесь, — продолжила Мелисса, — я перетащу в кабину свои вещи.
Она перегнулась назад через сиденье и выволокла свой чемодан, положив его рядом на сиденье. Утенок продолжал сосредоточенно смотреть на дорогу, игнорируя Мелиссу. Когда тракер, не замедляя хода, проехал еще несколько миль, женщина громко, чтобы её было хорошо слышно, сообщила:
— Я готова.
— К чему? — спросил Утенок, продолжая глазам пожирать уходящую вдаль ленту шоссе.
— Сойти здесь.
Он спокойно посмотрел на неё.
— Ты хочешь сойти? — сказал мужчина. — О'кей.
Не снижая скорости, он перегнулся через Мелиссу и открыл дверь кабины с её стороны. Потом он начал подталкивать женщину к подножке, под которой со скоростью восьмидесяти-восьмидесяти пяти миль в час проносилось назад серое полотно. Мелисса завизжала. Выждав несколько секунд, тракер закрыл дверь.
— Послушай, крошка, мы нарвались на крупные неприятности. Сейчас, если ты заметила, мы уносим ноги. Наш единственный шанс — добраться до границы Нью-Мексико раньше, чем Лайл и его ребята схватят нас или успеют блокировать дорогу впереди, сообщив по рации постам о нашем побеге, КОГДА мы пересечем границу… ЕСЛИ мы пересечем границу, мы поговорим о том, где тебе сойти. Хочешь выйти сейчас — прыгай.
— Мне очень жаль, — произнесла Мелисса после недолгих раздумий. — Когда ты не захотел остановиться, думаю, я запаниковала.
— Изредка это случается с каждым.
— Я на самом деле не хотела, чтобы ко всем твоим обвинениям добавилось еще и это, характеризующеё ся, как развратные действия.
— Развратные действия? Это для подростков. Мелисса покачала головой.
— Эта формулировка также включает в себя транспортировку нервных женщин через весь штат с незаконными намерениями.
Утенок впервые за долгое время от души рассмеялся.
— Держись крепче, — посоветовал он. — Сейчас будет поворот.
Тракер, едва снизив скорость, резко повернул направо — на пыльную, покрытую гравием дорогу, которая тянулась через пустыню, уходя за горизонт. Пять грузовиков, будто связанные между собой, скользнули вслед за трейлером Утенка без заметной потери скорости.
В Конвое было шесть машин, и каждая имела восемнадцать колес Сто восемь покрышек одинаково вспороли гравий. Поднятая многотонными трейлерами пыль огромным грязным облаком заклубилась над равниной.
Оглянувшись, Мелисса прокомментировала:
— Отличный обманный маневр. Они никогда не догадаются, куда мы скрылись.
Утенок нажал на акселератор.
— Мы свернули для того, чтобы проскочить как можно скореё. Их догадки ни черта не помогут им.
Сзади, Лайл неожиданно воскликнул:
— Посмотри туда! Это как раз о, о чем я тебе говорил. Они выбрали второстепенную дорогу, чтобы объехать пограничный пост. — Его палец указывал на почти принявшеё форму гриба облако на горизонте.
Букман криво ухмыльнулся:
— Если это так, можно считать, что они уже мертвы. Коп притормозил, боясь пропустить поворот. Когда
в поле его зрения появилась покрытая гравием дорога, он прибавил газу и свернул на неё в сопровождении еще двух патрульных машин. Два передних автомобиля немедленно создали такую непроницаемую завесу пыли, что патрульный Джон Дункан, чуть отставший от них и шедший замыкающим, практически потерял возможность двигаться дальше. Он включил щетки стеклоочистителя, чтобы посмотреть, не поможет ли это чем-нибудь. Не помогло. Тогда он начал чихать.
Впереди грузовики двигались двумя рядами. Благодаря этому маневру поднятая ими пыль не создавала для них проблем. Однако эта завеса сильно мешала их преследователям. Когда полицейские достигли тумана, оставленного колесами тракеров, Дункан потерялся. Плотное облако пыли окутало его, и он не заметил очередной поворот. Машина сошла с дороги, пропоров десятифунтовую секцию ограждения из колючей проволоки, смяла зеленые заросли юкки и, дважды крутанувшись вокруг своей оси, устроилась на отдых неподалеку от пересохшего русла ручья. После того, как пыль рассеялась, открылась передняя дверь и ошеломленный, но почти невредимый (за исключением нескольких царапин) патрульный выполз наружу. Его губы беззвучно двигались, выговаривая слова молитвы, которую он выучил еще в детстве.
А впереди на дороге нарастала напряженность. Сержант Прайс, сидящий за рулем второй машины, страдал от ужасных приступов кашля, который заставил его затормозить и выйти из игры.
В это время Лайл и Букман были вынуждены вести жестокую борьбу с пылью, которая окутала их, как саван. Оба патрульных прижимали к лицу носовые платки в тщетной попытке защитить глаза и легкие. Свободной рукой Лайл сжимал приклад полицейского карабина.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Старшеклассников одной из школ Спрингвуда, преследует один и тот же кошмарный сон в котором за ними гонится и кромсает на куски изуродованный человек в шляпе и с острыми лезвиями на своей перчатке. И тот, кого убили во сне — умирает в реальности… Оказывается много лет назад, герой сна — Фредди Крюгер был маньяком, совершившим несколько зверских убийств детей. Их родители, не дожидаясь суда, линчевали Фредди, спалив заживо в котельной. И теперь Фредди пришел отомстить…
Страшная история о дьявольском «кубике Рубика» — странной головоломке, которая, если собрать ее правильно, может открыть ворота в ад. Что, кстати, и делает герой романа по имени Фрэнк. Пробыв в аду некоторое время, Фрэнк решает вернуться довольно хитроумным способом, и это у него почти получается, но… оказывается, не так-то просто обмануть кенобитов — грозных и ужасных демонов — сторожей потустороннего мира…(Фильм с одноименным названием вышел в 1981 году в США. Удостоен приза жури Международного фестиваля фантастических фильмов в Авориазе (Франция)
Египет. Здесь по библейскому преданию находится легендарный Ковчег с «божьей» силой, некогда переданный Моисею на горе Синай… Молодой чудаковатый археолог Индиана Джонс увлечен поисками Ковчега, но на его пути встают немецкие фашисты, тоже стремящиеся отыскать святыню и подарить ее Адольфу Гитлеру. (Одноименный фильм удостоен четырех премий «Оскар»).
Что скрывается в глубинах памяти обычного человека, неприметного чиновника, рядового обывателя? Ради собственного блага не вздумайте узнавать это и перешагивать порог фирмы «Вспом. Инкорпорейтед»!