Конвоиры зари - [88]
Тем самым крестиком, которым Дэн Сильвер поигрывал, пока Тэмми давала показания.
Значит, никакой подставы не было, понял Бун. Во всяком случае, не со стороны Тэмми. Ей угрожали. Сильвер захватил девчонку (кем бы она ни была) и давал понять Тэмми, что ждет от нее правильных слов.
Взяв фотографию, Бун перевернул ее. На обороте виднелась надпись детским почерком: «Те amo. Luce». Люблю тебя. Лусе.
Ну, по крайней мере у нее есть имя. И теперь оно нам известно.
Но кто она такая? И почему фотография спрятана внутри шкафчика в ванной? Зачем прятать снимок, который, очевидно, рассматриваешь каждый день? Да и вообще, как могли встретиться стриптизерша и маленькая девочка? И почему Тэмми не наплевать на этого ребенка?
Думай, думай, торопил себя Бун, с трудом преодолевая навалившуюся после драки усталость. Тэмми бросила Мика и ушла к Тедди. Почему?
Представь, что ты снова коп, велел себе Бун. Составь хронологию событий. Тэмми ушла от Мика сразу после того пожара на складе Дэнни. Она старалась как можно больше заработать, проводила время с Анджелой, ходила к Тедди.
Вместе с Тедди они стали ездить в Оушнсайд. Но чем они там занимались, если не сексом? Тедди ведь точно знал, где искать девочку. В тростниковых зарослях вокруг клубничных полей старого Сакагавы. Видимо, он уже бывал там раньше. С Тэмми.
И не единожды, а много раз, в промежутке между пожаром и… разбирательством дела о поджоге.
Во время которого Тэмми сыграла на другую сторону.
«Если бы ты видел то, что видела я».
Но что, что ты там увидела, Тэмми?
Глава 109
Санни смотрела, как заходит солнце.
Сегодня оно больше всего походило на яркий красный шар, окрасивший океан в карминный цвет. Красивый, глубокий, немного грозный цвет. Сегодняшняя ночь — последняя ночь твоей старой жизни, думала Санни. И правда, океан уже начал угрюмо шуметь и набираться сил. Санни чувствовала его тяжелый аромат в воздухе, у себя в крови, и у нее глухо забилось сердце.
Несколько секунд она смотрела на воду, а потом не торопясь направилась домой. Чак хотел, чтобы она отработала две смены, но ей необходимо отдохнуть. Завтра большой день. Санни шла по дощатому настилу вдоль океана, когда ее настигла Петра.
— Можно с вами поговорить? — выпалила она.
— Смотря о чем, — ответила Санни, не замедляя шага. Петра с трудом пыталась поспеть за длинными ногами этой нимфы.
— Пожалуйста? — жалобно попросила Петра.
— Мне в детстве это волшебное слово тоже помогало, — оценила Санни и остановилась. — Так чего вам надо?
Петра поняла подтекст вопроса: чего еще тебе надо? У тебя уже есть мужчина, которого я люблю. Санни Дэй — очень красивая женщина, подумала Петра. А в мягком закатном свете просто невероятно красивая. Даже в старых джинсах и толстом свитере, без малейшего намека на макияж, она выглядит сногсшибательно.
— Я просто хотела вам сказать… — начала Петра, — то, что вы увидели в доме Буна, не являлось адекватным отображением реальной ситуации.
— А попроще можно?
— Мы с Буном не были вместе. В сексуальном смысле, — поторопилась объяснить Петра.
— С чем вас и поздравляю. Тебе дать медаль, девочка-скаут? — поинтересовалась Санни. — И вряд ли стоит отказываться от этого из-за меня, — добавила она и пошла прочь.
Петра схватила ее за плечо.
— Если ты через секунду не уберешь руку… — разозлилась Санни.
— Господи, да прекрати же ты наконец! — не выдержала Петра.
— Прекратить что?
— Прекрати изображать крутую!
— Ты поймешь, что я ничего не изображаю, — грозно ответила Санни, — если не отпустишь мое плечо.
Петра сдалась и убрала руку.
— Я просто пришла, чтобы рассказать тебе кое-что о Буне, — сказала она и, развернувшись, зашагала прочь.
— Эй, бетти! — раздался через несколько секунд крик Санни. — Нет ничего такого о Буне, чего бы я не знала.
— Да, наверное, ты права, — кивнула Петра. — Приношу искренние извинения.
Санни сделала глубокий вдох.
— Послушай, я целый день таскала тарелки в ресторане, переполненном тестостероном. Я, видимо, немного взвинчена.
— Немного?
— Да. Так что ты хотела рассказать мне о Буне?
Петра поведала Санни историю о драке Буна с Харрингтоном.
— Не могу сказать, что удивлена, — пожала плечами Санни. — С этого ведь все и началось.
— Что с чего началось?
— Ну… — Санни замялась, подыскивая слова. — В общем, когда Бун поплыл по течению.
— А что с ним вообще такое? — поинтересовалась Петра.
— В смысле?
— Ну, просто я его не понимаю. Почему он такой… Низкооплачиваемая работа, нереализованные способности. Ушел из полиции…
— Так получилось.
— Но что конкретно произошло? — допытывалась Петра.
Санни тяжело вздохнула.
— Рэйн, — наконец сказала она.
— Его дочь, — кивнула Петра.
— Что? — Санни в недоумении уставилась на нее.
— Разве у Буна нет дочки по имени Рэйн? — спросила Петра. — Вообще-то я считала, что она у него от тебя.
— И где же ты почерпнула сию светлую мысль? — поинтересовалась Санни.
— У него дома фотографии видела.
Санни рассказала ей историю Рэйн Суини.
— Теперь я понимаю.
— Ничего ты не понимаешь, — отрезала Санни. — Бун до сих пор работает над этим делом. Он так и не бросил ее поиски. И это дело пожирает его изнутри.
— Но ведь девочки наверняка уже нет в живых.
Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.
Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.
Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.
Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.
Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.
Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.