Конрад, или Ребёнок из консервной банки - [20]

Шрифт
Интервал

— Ты отец, я мать, а в коляске наш ребенок, — пояснила она Конраду. — Понимаешь?

Конрад сразу понял игру.

— Я аптекарь Эгон, а ты госпожа Бартолотти.

Кити кивнула. Скоро Конрад увлекся игрой. А Кити призналась ему, что ей ни с кем еще не было так приятно играть «дочки-матери», как с ним. Правда, им каждые две-три минуты мешал Антон. Он продолжал сидеть за столом с Флорианом и девочками, грыз орехи и швырял в Конрада или в Кити скорлупками. И каждый раз выкрикивал:

— Берегись!

Конрад в растерянности глянул на Кити и спросил:

— Ты тоже хочешь, чтобы я съездил ему в ухо!

— Только если тебе самому очень хочется съездить ему, — ответила Кити.

Конрада успокоил её ответ.

— Мы сделаем просто, — предложила Кити. — Играем дальше. А игра у нас будет такая: теперь жаркое лето, мы в селе, а там много мух. Как прилетит скорлупа, то это будет муха.

Конрад согласился, и каждый раз, когда в них летела скорлупка, они с Кити выкрикивали:

— О, снова муха! Сколько в этом году мух! — И хохотали.

Антона это так сердило, что он собрался идти домой. На прощание он снова крикнул:

— Берегись!

Теперь он уже угрожал не только Конраду, но и Кити. Он решил больше не любить её.

В шесть в гостиную зашла госпожа Рузика, включила телевизор и сказала, что день рождения закончился. Кити проводила своих гостей до дверей. На прощание Михи и Гити спросили её:

— Скажи, Кити, что тебе нравится в этом боягузе?

А Флориан сказал:

— Праздник был скучный. И все из-за этого придурковатого недомерка. И снова ударил Конрада в живот. Теперь он был уже полностью уверен, что тот не даст ему сдачи. Но он не принял в расчет Кити.

— Ну, это мне уже надоело! — закричала она и заехала Флориану в живот кулаком, другим кулаком в челюсть, а ногой в голень.

Флориан заревел и выскочил из квартиры. По дороге он крикнул:

— Я никогда больше не приду к тебе! Месть! Месть!

Гити сказала:

— Тю, она теперь дерется за этого боягуза!

Михи тоже не смолчала:

— Наверно, это её новая симпатия!

И пошли по домам.

Кити проводила Конрада на третий этаж, до двери госпожи Бартолотти.

— Эта девочка сказала, что я, наверно, твоя симпатия, — тихо сказал Конрад.

— Так оно и есть, — тоже тихо, как и он, ответила Кити.

— Правда?

— Правда, — Кити кивнула.

Конрад нерешительно спросил:

— Слушай, Кити, может, ты говоришь это только для того, чтобы я не огорчался?

— Что ты! — засмеялась Кити. — Ты мне, правда, нравишься, очень нравишься. Больше всех.

— Вот хорошо, — тихо сказал Конрад.

— Завтра мы вместе пойдем в школу! — воскликнула Кити. — И домой пойдем вместе. А после обеда пойдем в парк. И пусть только кто-нибудь тебя заденет, я ему покажу! Да они и побоятся, ведь я ого какая сильная.

— Благодарю, — сказал Конрад и позвонил в дверь.

Кити побежала на второй этаж. На лестнице она еще раз помахала ему рукой.

Глава седьмая

— Хороший был день рождения? — спросила госпожа Бартолотти, впуская Конрада.

— Много было плохого, — ответил Конрад, — но и много очень хорошего!

— Так оно преимущественно и бывает в жизни, сынок, — сказала госпожа Бартолотти и повела его в кухню.

На ужин был тунец, кекс, лакричные палочки и соленые плетуны. Госпожа Бартолотти снова забыла что-нибудь купить. Накладывая кусочки тунца на кекс, Конрад спросил:

— Пристало ли семилетней девочке защищать семилетнего мальчика? Или надо наоборот?

Госпожа Бартолотти лизнула лакричную палочку.

— Конрад, безразлично кто кого защищает! — сказала она. — Главное защищать того, кому нужна защита.

— А вам не кажется, — спросил Конрад, — что другие люди могут смеяться над таким защитником?

Госпожа Бартолотти вытащила лакричную палочку изо рта, обмакнула её в тунцовую подливку, облизала и сказала:

— Конрад, мальчик мой! Запомни одно. Это куда важнее, чем многое в жизни. Не надо думать о том, что скажут другие люди! — Госпожа Бартолотти снова макнула лакричную палочку в тунцовую подливку и, задумчиво помешивая её, продолжила: — Если ты всегда будешь думать о том, что делают другие, и будешь делать то, что делают другие, то, в конце концов, станешь таким же, как они, и сам себе опротивеешь. — Госпожа Бартолотти перестала мешать подливку лакричной палочкой, глянула на Конрада и спросила: — Ты понимаешь меня?

— К сожалению, не понимаю, — ответил Конрад и откусил кекс с тунцом. — Но Кити любит меня!

— Да ты что? Молодец! — обрадовалась госпожа Бартолотти. — За это надо выпить.

— Что вы, мама! — Конрад укоризненно покачал головой.

— Извини, — пробормотала госпожа Бартолотти, — я хотела сказать, что за это мне надо выпить! — Она достала из буфета бутылку и налила себе спиртного. — За твоё здоровье, сынок! — сказала она и одним махом выпила рюмку.

В тот момент, когда госпожа Бартолотти ставила пустую рюмку на стол, в дверь позвонили. Раз коротко и раз длинно, но не настырно. Госпожа Бартолотти вздохнула.

— Кто это так поздно? — спросил Конрад. Госпожа Бартолотти медленно поднялась и пошла к двери.

— Раз коротко и раз длинно, но не настырно, всегда звонит аптекарь Эгон, сынок! — сказала она.

Аптекарь Эгон вошел на кухню вслед за хозяйкой. В руках у него большая пластиковая сумка. Он поставил её у двери, уставился на объедки на столе и брезгливо поморщился.


Еще от автора Кристине Нёстлингер
Лети, майский жук!

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.


Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…


Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал – Ать-два.Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» – обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг.


Рассказы про Франца и любовь

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.


Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен. Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась.


Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингерр – дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц – прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить.


Рекомендуем почитать
Подарки в день рождения

Добро пожаловать в удивительный мир, созданный двумя талантливыми людьми — писателем Полом Стюартом и художником Крисом Ридделлом. В этом мире вы встретите двух чудесных лесных обитателей — Ёжика и Кролика — и узнаете, как нужно выбирать подарки друзьям.


Как появились названия дней недели

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первое приключение домовёнка Кузьки

Больше тридцати лет тому назад Галина Владимировна Александрова написала чудесную сказку про домовёнка Кузьку. Эта добрая, трогательная и смешная история стала классикой детской литературы и сюжетом популярного мультфильма.


Геохату

Орокская народная сказка.


Лён

В книгу вошли произведения замечательного датского сказочника Ганса Христиана Андерсена.


Феррино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.