Конец века в Бухаресте - [150]
Таким-то путем Буби и пришел в один прекрасный день к мысли сделать Катушке подарок. Он вспомнил про те небольшие поместья, о которых заходила речь еще в те времена, когда изыскивались средства на строительство фабрики. Зидуриле и Глиганул эти два поместья были именно то, что нужно. Земли для пахоты были там не очень пригодные (о чем Гунэ не преминет сообщить Журубице), но и совсем бросовыми считать их тоже было нельзя. Вместе эти угодья составляли погонов пятьсот, что для Катушки было вполне достаточно. Под внешним безразличием Буби таились и тревога и скупость. Оставаясь в одиночестве, он испытывал страх, и ему казалось, что кто-то сжимает ему горло. Но за заботы, преданность, а особенно за их былую любовь, о которой молодой барон хранил самые теплые воспоминания, Катушка была достойна получить такой подарок. Дарственная была подписана в присутствии всех друзей. Гунэ, казалось, был даже счастлив. По его расчетам, следующим на очереди был он. Буби тоже был доволен. Он забыл свою меланхолию и, как в былые времена, собственноручно взялся за устройство обеда, желая отпраздновать такое событие. Стол был накрыт в большой отделанной дубом столовой, которую освещали четыре бронзовых канделябра, высившихся по углам. Журубица извлекла парадный сервиз и тяжелое столовое серебро с баронской короной. Все плотно поели, славно выпили, вдоволь посмеялись. Потом перешли в портретную, чтобы выпить кофе с ликером.
На столе розового мрамора, вокруг которого в былые времена собирались политические друзья барона Барбу, чтобы дать клятву верности, горели, как и встарь, большие подсвечники. В бутылках с ликером преломлялись разноцветные лучи. Потамиани, которому не терпелось выпить еще, сел поближе к бутылкам. Начался неторопливый разговор.
Говорили и о политике и о хозяйстве. Неугомонный, злоязыкий Потамиани выкладывал последние клубные новости, разглагольствовал о тупости консерваторов и об интригах либералов. Катушка, припомнив, что нужно отдать какое-то распоряжение или написать письмо либо поставщикам, либо подрядчикам, просила Гунэ не забыть это сделать, а тот, соглашаясь, кивал головой. Ханджиу рассказывал разные случаи из судейской жизни. Словом, каждый говорил о своем. Но чаще всего был слышен резкий голос Потамиани, который беззастенчиво перебивал всех. Что говорили другие, он не слушал и следовал только собственному течению мысли, все более возбуждаясь по мере того, как убывал ликер.
— Будь здорова, красотка! Вот ты и помещица! Теперь только мы одни остались голодранцами! — воскликнул он, поднимая бокал в честь Журубицы.
Та зарделась от удовольствия и поблагодарила.
— Баронет — он баронет и есть, но сердце у него доброе! — заключил Потамиани, прихлебывая ликер.
Уже давно, с того самого вечера, когда Буби, резко оборвав Потамиани, поставил его на место, газетчик не решался называть Буби баронетом. Буби простил его, решив, что Потамиани раскаялся и больше не будет повторять подобных выходок. Он прекрасно чувствовал, что скрывается за этим насмешливым обращением. Буби не переносил ни оскорблений, ни насмешек над титулом, к которому, несмотря на все свои прогрессивные взгляды, был привержен куда больше, чем к богатству. Что касается Потамиани, то он, любя роскошные обеды за чужой счет и тонкие вина, старался не произносить запретного слова, хотя много раз оно вертелось у него на языке. На этот раз крепкие ликеры, которые газетчик жадно глотал рюмка за рюмкой, заставили его забыть об осторожности. Журубица попыталась остановить его: делала ему знаки, громко заговорила о чем то постороннем. Заметив, как помрачнел Буби, она попросила его сыграть на пианино. Но тот смотрел на газетчика злыми глазами. Скандал, назревавший уже давно, готов был разразиться. Буби не желал пропускать обидное слово мимо ушей. Наоборот, он только ожидал удобного момента, чтобы свести счеты с Потамиани за все те неприятности, которые тот ему доставлял. А захмелевшего газетчика, как говорится, несло. Ему хотелось выплеснуть всю накопившуюся в его душе зависть и злость. Он так и лез на рожон и, сделав вид, что не замечает знаков Журубицы, беспечно продолжал:
— Он хороший парень, этот баронет! Честное слово, хороший парень!
На этот раз вступился прокурор Ханджиу.
— Мой друг барон Барбу, господин Потамиани, человек весьма великодушный, что свидетельствует о его уме и сердце! И, как я полагаю, всем будет лучше, если мы станем уважать друг друга! — твердо проговорил он.
Газетчика это только раззадорило. Он чувствовал, как злые, колючие слова складываются в длинные фразы, которым никто не сможет противостоять. Если кто попробует прервать его или остановить, он будет груб, как мужик, хотя это и неприлично. Ему нужен был только какой-нибудь предлог, чтобы зацепиться.
Поведя вокруг мутными глазами, Потамиани заметил хранившийся под стеклянным колпаком баронский герб. Газетчику показалось, что он нашел тему, достойную его красноречия. Сделав вид, что размышляет, Потамиани заговорил как бы про себя, но достаточно громко, чтобы слышали все:
— Барон — баронет!.. Большой разницы между ними нету! Баронет — почему это неприятно? А в геральдике я понимаю больше, чем вы.
Когда Карла и Роберт поженились, им казалось, будто они созданы друг для друга, и вершиной их счастья стала беременность супруги. Но другая женщина решила, что их ребенок создан для нее…Драматическая история двух семей, для которых одна маленькая девочка стала всем!
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы.
В романе известного венгерского писателя Антала Гидаша дана широкая картина жизни Венгрии в начале XX века. В центре внимания писателя — судьба неимущих рабочих, батраков, крестьян. Роман впервые опубликован на русском языке в 1936 году.