Конец света. Русский вариант - [43]

Шрифт
Интервал

 За пару часов люди скупили все, что было, и в очень правильном порядке: необходимое недорогое, необходимое дорогое, ненужное дешевое, ненужное дорогое, и в результате не оставили ничего. Сначала смели спички, соль, сахар, чай, муку, крупы, макароны с вермишелью, подсолнечное масло, хлеб, тушенку и рыбные консервы. Во второй заход наполнили тележки сгущенным молоком, конфетами, печеньем, икрой, овощными консервами всех вкусов и видов, томатной пастой, майонезом и зеленым горошком.

 Параллельно раскупили водку и все спиртные напитки, чей градус превышал винный, а чуть позже – и те, чей не превышал. После чего на полках остались только напитки с совершенно несуразными ценами, да и то ненадолго. Не забыли свечи, мыло, стиральные порошки, вспомнили о палатках, котелках, фонариках, керосиновых лампах и резиновых лодках. Опустошили и аптеки, более всего интересуясь йодом, бинтами, витаминами и гематогеном, но не пренебрегая и любым недорогим лекарством, хотя вскоре дошла очередь и до дорогих.

 К утру супермаркеты были такими же пустыми, как за неделю до собственного открытия, а люди принялись за обычные продуктовые и хозяйственные магазины. Очереди к ним выстроились с четырех утра, возглавляемые совсем слабыми старухами и очень сильными парнями. Разумеется, не обошлось и без драк, случайных увечий и сознательного членовредительства, так что больницы мгновенно переполнились теми, кого затоптали и поломали в закупочном экстазе. Уже к вечеру следующего дня в продуктовых и хозяйственных магазинах не осталось ничего, витрины были закрыты металлическими шторами, на дверях висели амбарные замки.

 Прекратили работу и банки, потому что тех, кто пожелал немедленно иметь свои накопления при себе, оказалось куда больше, чем наличности. А ещё через несколько дней правительство было вынуждено тронуть десятилетиями невостребованный неприкосновенный запас и наладить поставки в магазины самых необходимых продуктов, отпуская их по особым спискам, составленным в домоуправлениях. Все попытки официальных лиц успокоить население возымели вполне предсказуемую реакцию – услышав, что оснований для беспокойства нет, люди обеспокоилось куда больше, чем до этого.

 Грабежей не случилось. Причин тут было несколько. Во-первых, всех изнурила все ещё продолжающаяся страшная жара и магазинные битвы. Во-вторых, через час после злополучной передачи расторопный министр внутренних дел объявил о введении особого режима на улицах крупных городов и полицейское патрулирование во всех общественных местах, пригрозив, что в случае необходимости будет введено военное положение. В-третьих, в магазинах очень скоро не осталось ни съестного, ни хоть чем-то пригодного в чрезвычайных ситуациях. Английский же фарфор и туфли на шпильках больше никого не интересовали.

 Все билеты на загранрейсы были мгновенно распроданы, и все, кто мог улететь или уехать хоть куда-нибудь за пределы страны, тут же улетели и уехали. Но устремились и в Сибирь, и на Дальний Восток, и на Кавказ, в надежде перейти там границы козьими тропами и протоптанными китайцами дорогами.

 Не возымели действия ни увещевания властей, ни заверения экспертов, что конец света – на то он и конец света, чтобы накрыть сразу всех и всюду. И уж если случится, то ни в Париже, ни в Буэнос-Айресе от него не скрыться. Однако этому категорически не поверили, и все без исключения граждане пребывали в абсолютной уверенности, что в любом дерьме родная страна окажется первой. И даже если весь мир останется цел и невредим,  в отечестве что-нибудь да произойдёт.

 Паника продолжалась примерно с неделю, после чего все слегка подустали, отдышались и огляделись по сторонам. А оглядевшись, поняли, что запаслись всем, чем можно, и на несколько лет. После чего решили, что слегка погорячились, и можно некоторое время передохнуть. А заодно подумать: где хранить всё добытое, и сколько времени понадобится, чтобы съесть всю эту гадость и выпить эдакую пересортицу? Но успокоили себя тем, что запас карман не тянет, за жизнь же и не такое съедается, а уж тем более – выпивается. Затем растолкали всё по кладовым, чуланам, погребам, сараям и гаражам, и на некоторое время притихли.

 А тут уж и время подоспело собирать урожай. И запасать: варить, солить, мариновать, закатывать, закручивать, пятиминутить, сушить, мочить и квасить. И все дружно принялись за любимые занятия, совершенно справедливо рассудив, что уж если в этом году и в самом деле конец света, то на всякий случай надо сделать всего как можно больше.    

Глава 12. День строителя: реквизит

 Пока отечественные аналитики анализировали, анализировали, да все никак не могли проанализировать, что же значит весь этот смутно очерченный некоторыми последними событиями конец света, мудрые китайцы, долго не раздумывая, поняли, что означает он кое-какую прибыль.

 Первой, как и полагается, на свет появилась мгновенная и одноразовая продукция китайской легкой промышленности. И уже через неделю-другую отечественный рынок был завален одеждой с апокалиптической символикой. Майки с надписями «Боженька, не сердись так сильно», «Возлюби меня, грешного, дьявол», «Змей, я хорошая девочка», «Я слишком калорийный, не ешь меня», «И в аду найдутся теплые местечки» шли нарасхват и вскоре украсили десятки тысяч женских и мужских торсов. Пользовался спросом и всевозможный текстиль, от кухонных полотенец до банных халатов, с принтами виноградных гроздей, забавных чудовищ и печальных, сострадающих очей.


Рекомендуем почитать
Полёт фантазии, фантазии в полёте

Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».


О горах да около

Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.


Он увидел

Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.


«Годзилла»

Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.


Меланхолия одного молодого человека

Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…


Красное внутри

Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.