Концессия на крыше мира - [4]
— Мистер Дунбей, — снова послышался голос Мак-Кертика, — мы здесь на вражеской земле…
Дальнейшие слова показались Киссовену ответом на его размышления. Он внимательно стал вслушиваться.
— …Речь идет о том, кто должен владеть теллитом! Те семь с половиной грамм теллита, которые я вынужден был, благодаря дурацким законам Евразии, оставить здесь в Институте на хранение, должны дать нам возможность, при умелом обращении с ними, превратить Америку во властелина мира. До тех пор, пока теллит находится в руках Евразии и мы не имеем возможности добывать его на Памире, мы бессильны. Имея же хотя бы это количество теллита, мы сумеем подчинить себе всю Евразию — и тогда уже силой закрепим за собой право использования памирских залежей.
— Мистер Мак-Кертик! Опомнитесь! Вы предлагаете мне содействовать вам в краже теллита?
— Да! — резко прозвучал ответ. — Второй футлярчик из памирской туи уже приготовлен. Кучка пепла от вашей сигары вполне заменит теллит, и завтра мы в Нью-Йорке приступим к массовому производству кертикита для постройки воздушных флотилий, при помощи которых мы займем «крышу мира». Следующий шаг — свержение Евразийского ЦИК‘а и…
На этом звуки пресеклись.
Киссовену вспомнился разговор в лаборатории.
«Надо действовать, — решил он и взглянул на часы. — Три часа двадцать минут».
— Алло! Алло! Ботанический сад Лондона?! Сообщите спешно все имеющиеся у вас данные о памирской туе.
— Памирская туя, — докладывал микрофон, — растет только около местечка Адагаде, находящегося на южном склоне Памира. Отсюда ее название: «памирская». Во время господства далай-ламы туя считалась священным деревом, и рубка ее была запрещена под страхом смерти. В нашем саду имеется два экземпляра туи, вывезенные из Адагаде шесть лет тому назад. Считаю нужным отметить, что мы никак не можем создать для них соответствующих климатических условий, и оба деревца близки к гибели. Кстати…
— Хорошо! — прервал Киссовен. — Скажите, работают ли у вас сейчас токарные мастерские?
— Конечно! Но при чем же тут туи?
— Погодите! Не теряйте связи со мной! Я перехожу в лабораторию, и вы сейчас получите мои распоряжения.
— Есть!
И через минуту:
— Алло! Алло! Сад? Немедленно изготовьте из памирской туи две коробочки, закрывающиеся винтом. Размеры коробок: шесть на восемь на четыре сантиметра; толщина стенок — тридцать один с половиной миллиметра. Коробочки должны быть у меня не позже чем через два часа.
— Но…
— Никаких «но». Я — полномочный член ЦИК Евразии.
Через час коробки были в руках Киссовена. Они математически точно совпадали с футлярчиком теллита.
IV
ЗАСЕДАНИЕ ЦИК ЕВРАЗИИ
Киссовен только что вернулся из Москвы от председателя ЦИК Евразии.
О чем они говорили, было известно только им двоим и присутствовавшему на беседе секретарю ЦИК Бешиеву.
В десять часов утра Киссовен явился к гостям и передал им срочное личное приглашение, подписанное Бешиевым, на предстоящее заседание президиума ЦИК.
Мак-Кертик и Дунбей, в сопровождении Киссовена, без замедления направились в Кремль.
Председатель ЦИК предложил Мак-Кертику открыть способ добычи теллита за десять миллионов долларов.
Мак-Кертик отказался наотрез.
Заседание ЦИК было закрытое. Важнейшим пунктом повестки был вопрос о концессии Мак-Кертика. Оно продолжалось несколько часов.
Докладчик Шенеберг изложил суть дела и привел все возражения и предложения, какие были выдвинуты на знаменитом заседании ВСНХ Евразии.
Содокладчиками были Лю-Хен-Го и Киссовен.
После кратких прений, в которых участвовали председатель ЦИК Соммер и секретарь Бешиев, президиум ЦИК постановил:
«Ходатайство Мак-Кертика о предоставлении ему права добычи теллита около местечка Адагаде, находящегося на южном склоне Памира — удовлетворить.
Составление условий концессионного договора и подписание его поручается президиуму ВСНХ Евразии.
Правительственным контролером производства назначается член ЦИК профессор Киссовен.
Ближайшие научные сотрудники для работы на концессионном предприятии назначаются Институтом прикладных наук имени А. И. Рыкова.
Срок концессии — двадцать четыре года».
Мак-Кертик принял решение спокойно. Лишь внимательный наблюдатель мог бы обнаружить, что он во время прений с почти иронической улыбкой вслушивался в речь Кис- совена, когда тот говорил об огромной научной ценности открытия теллита, и требовал, чтобы Евразия, как самая прогрессивная и идущая к коммунизму страна, использовала все преимущества, которые дает обладание теллитом.
Дунбей был радостно взволнован при оглашении решения. Для него всего важнее было то, что заключение договора освобождало его от той тягостной роли, которую предназначал для него Мак-Кертик. А кроме того — ведь концессия дает возможность Эди в ближайшее время посетить Евразию!.. И он решил сейчас же по возвращении в Институт по радиотелефону передать Эди радостную весть.
Он уговорился с Эди, что она приедет в Адагаде вместе с ними, как только начнутся работы по постройке необходимых для предприятия сооружений.
Общественное мнение Евразии отнеслось теперь к тел- литовой концессии гораздо внимательнее, чем в день заседания ВСНХ.
Институт Рыкова посетили в течение трех последующих дней около пяти тысяч человек, желающих ознакомиться с теллитом.
Рассказ отчасти автобиографический. Он повествует о маленькой девочке, которая взрослеет у автора на глазах. Автор (впрочем, как и сам Дэн Симмонс) был учителем в школе и старался разнообразить окружающий мир в глазах детей. Дети на его занятиях закрывали глаза и погружались в таинственный мир. Но он не мог подозревать, к чему это в итоге приведет. Прошло много лет. Он больше не был учителем. Его жизнь постепенно теряет смысл, и к нему на помощь приходит его ученица Келли Дэл. Закрой глаза... Что ты видишь?
Научно-фантастический рассказ знаменитого американского фантаста и пропагандиста науки, напечатанный в детском популярном научно-техническом журнале «Юный техник» в далёком уже 1978 году.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.
В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».
Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.
Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.