Комнаты сексуальных тайн - [16]
Она приехала — нимфетка, ставшая женщиной. Прекрасной сексуальной женщиной, которая немедленно возжелала переспать со мной.
Во время нашей первой встречи она сказала мне: «Я хочу показать тебе, чему научилась за эти годы», — и начала сосать мой член. У меня в жизни не было такого великолепного минета.
Я рассказал ей о своем увлечении садомазохизмом. Сказал, что я хозяин, ищущий рабыню. Она тут же ответила: «Я буду твоей рабыней. Я сделаю все, что ты мне прикажешь. Я буду твоей — делай со мной что хочешь, пользуйся мной, оскорбляй меня».
«Ты будешь сосать мой член каждый день, маленькая блядь, — сказал я ей, — и отсосешь и трахнешься с теми, с кем я тебе скажу».
— Но вы же никогда не спали с ней, — проговорил я. — Не трахали ее в ее «киску».
— Я не собирался трахать ее и в задницу, пока ты мне не рассказал, насколько это классно. А что касается «киски»… Ее вагины… Нет.
— Почему? Это же ничего не значит, Гордон.
— Для тебя — может быть. Но не для меня. Ее вагина для меня была самим совершенством. Я любил ее. Любил, как никого в своей жизни. Судьбой нам было предначертано быть вместе, я знал это с самого начала, еще десять лет назад. Я хотел быть ее первым мужчиной, я хотел сделать ее женщиной, но не сложилось. Мне было больно, Алекс, больно потому, что она стала трахаться с другими, так как я не мог ей этого дать. Я все же сделал ее своей рабыней, я заставлял ее делать всякие вещи, и она была просто счастлива выполнять мои приказы. У нас есть то, что есть, но не то, что мы должны были бы иметь.
— А теперь она покинула нас, — сказал я.
— Она…
— Она погибла из-за вас.
— Я думал, ты пришел ко мне, чтобы подбодрить меня.
— Я пришел сказать вам правду.
27
— Она ушла не навсегда, — сказал Гордон Де Марко. — У меня есть план.
Он встал, подошел к бару и приготовил себе очередной коктейль.
— Что за план? — спросил я.
Он повернулся ко мне, его лицо хранило невозмутимое выражение.
— Мне велели обрить голову в качестве подготовки.
— Подготовки?
— Помнишь тех людей, которых мы встретили на вечеринке во Французском Квартале? Марка Перкинса и Вивьен Даркблум?
— Как я могу их забыть, — проговорил я. — И ту вечеринку… И шоу, которое устроила нам Данни…
— Они занимаются колдовством.
— Данни тоже об этом говорила.
— Я пошел к ним и спросил…
Он покачал лысой головой и отвернулся.
— Гордон, — проговорил я. — Горди…
— Ты должен уйти, Алекс.
— Я не уверен, что хочу этого.
— Я понимаю твое смятение, но уверяю тебя, что я в порядке. Я настроен очень позитивно, Алекс. Но я не могу говорить сейчас об этом.
Я вздохнул.
— Извини, я был не особенно коммуникабельным сегодня, — сказал он. — Думаю, что в будущем я исправлюсь.
— Обещаете?
— Да.
Он проводил меня до дверей.
— Когда мы встретимся в следующий раз, — сказал он, — Данни будет с нами снова.
— Что вы имеете в виду, черт подери? — я остановился.
— Ты поймешь позже.
— Послушайте, Гордон…
Он мягко прикрыл за мной дверь, улыбаясь.
Часть 3
28
Одиннадцать дней спустя мне приснилось, что она звонит мне, и ее голос звучит так, будто из глубокого колодца:
— Алекс…
— Кто это?
— Ты знаешь, кто это…
— Что тебе нужно?
— Я здесь, — сказала она.
— Где?
— В мире.
— Что?
— Приезжай, увидимся.
— Я не могу, — сказал я. — Ты мертва.
— Я у Гордона.
— Нет.
— Приезжай прямо сейчас, — проговорила она.
Я сидел на краю кровати, сжимая в руке телефонную трубку. Был ли это сон? Ощущение такое, что я давно проснулся. Я взглянул на часы — 23.11.
Я не спал.
Я пошел в ванную и умылся, затем вернулся в постель. У меня не было никакого желания ехать к Гордону. Но я знал, что больше не смогу уснуть.
Телефон зазвонил, я не ответил.
Потом снова раздался звонок, на сей раз я взял трубку.
— Алекс, — произнес Гордон.
— Прекратите эти штучки, — сказал я.
— Тебе нужно приехать.
— Я боюсь, — сказал я.
— Не бойся, — отозвался он. — Случилось что-то невероятное.
29
Я приехал, хотя всю дорогу талдычил себе, что надо вернуться домой. Меня подстегивали любопытство и какая-то неведомая сила.
Гордон открыл мне дверь. На нем был красный халат. Кожу головы покрывало около полудюжины маленьких странных татуировок — черных символов, которые я никогда раньше не видел.
— Это постоянные? — спросил я.
— О да, — отозвался он. — Заходи.
В холле стояла Данни. Во всяком случае, ее лицо и тело были очень похожи на Даннины. На ней ничего не было, за исключением пары красных туфелек на каблуках. Кожа была белее, чем раньше, сквозь нее просвечивали вены. Очень длинные черные волосы, ниспадающие до талии. По всему ее телу были разбросаны маленькие татуировки, такие же, как на голове Гордона — они пестрели на животе, плечах и предплечьях, груди, ягодицах, лобке.
У меня пересохло во рту.
В доме было очень холодно.
— Добрый вечер, Алекс, — сказала она.
— Ты не Даниэль, — пробормотал я.
Она улыбнулась:
— Конечно, это я, малыш.
Я повернулся к Гордону.
— Это ее сестра-близнец, верно? Вы любили их обеих. Одна сестра погибла, другая заняла ее место.
— Если бы это было так легко, мой мальчик, — отозвался Гордон.
— Я не ваш мальчик, — зло проговорил я и обратился к ней: — Не называй меня «малыш», мне это не нравится.
— Не надо злиться, — мягко сказала она.
Однажды к писателю Андрею Ангелову обратились гадрозавры – недоавторы «Самой Престрашной Книги» (ССК) с просьбой официальной публикации своих искренних отзывов на свои недокниги. Много фотожабных графий. К гадрозаврам примазался плагиатор Майк Гелприн. Великодушный А. Ангелов согласился выполнить просьбу безвозмездно, понимая нищебродность гадрозавров…«…Ибо книжное дерьмо не имеет литературной национальности» (с).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
— Она зубрила! — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Иногда знакомые вещи вдруг кажутся не такими, как мы привыкли их считать. Стоит только задуматься, и многое переворачивается с ног на голову. И старые милые сказки, столкнувшись с взрослой реальностью, оказываются страшными историями.
Она юный ангел который не похож на остальных, он демон который захотел себе даже не спрашивая ее согласия.
Еще совсем недавно она была просто женщиной — с удобной, скучной жизнью и удобным, скучным бойфрендом.Но однажды ВСЕ ИЗМЕНИЛОСЬ.Однажды просто женщина стала НАСТОЯЩЕЙ ЖЕНЩИНОЙ, познавшей в объятиях настоящего мужчины самую великую, самую древнюю силу на земле — СИЛУ СТРАСТИ. Страсти чувственной, плотской, обжигающей. Страсти, которая отныне будет для нее и ее любимого единственным законом…
Желая перестроить свой дом, никогда не знаешь, насколько может перемениться твоя собственная жизнь. Особенно если один из приглашенных тобой рабочих так мускулист и красив, так горяч и страстен… Доверься внезапному взрыву чувственности, прислушайся к неистовому биению пульса в предвкушении дерзких наслаждений – и мир, где осуществляются самые откровенные фантазии, раскроет тебе свои тайны…
Она — не просто женщина, но — оскорбленная женщина, решившая отплатить неверному мужу его же монетой.Она — не просто женщина, но — женщина, которая хочет НАСЛАЖДЕНИЯ! Не заурядного развлечения, но — бурной страсти в высшем смысле слова! Обжигающего экстаза, внезапно охватывающего двоих, впервые видящих друг друга — и лишь на краткий миг связанных между собой узами плотских утех Узами блаженства.
Медовый месяц… Мечта каждой молодой женщины. Время, когда для двоих не существует ничего, кроме страсти. Ничего, кроме блаженства обладания друг другом. Блестящий кинорежиссер Льюис Джеймс готов сделать все, чтобы медовый месяц стал для его красавицы-жены странным и магически-притягательным праздником чувственности. Праздником наслаждения, не знающего ни запретов, ни границ — и пробуждающего самые сокровенные желания…