Комната с призраками - [43]
Теперь колодец. Как вы уже знаете, найти его легко. Он воистину необыкновенен. По моему разумению, наземные его стены сделаны из итальянского мрамора, резьба, я думаю, тоже итальянская. На нем были и барельефы – может быть, вы их помните – с изображением Елеазара, Ревекки и Иакова, отваливающего для Рахили от устья колодца камень, ну и другие, но я предполагаю, что, дабы не возбудить подозрение, аббат специально избегал в данном случае каких-либо циничных или иносказательных высказываний.
Я, конечно, изучил все сооружение с необычайным интересом. Навес над колодцем был квадратным, с отверстием в одной стенке; над ним была дуга, к которой крепился ворот, через него протягивалась веревка – все в хорошем состоянии, несмотря на то что колодцем не пользовались вот уже шестьдесят лет, а может, и больше – в общем, давно.
Теперь надо было узнать, какова глубина колодца и как в него спуститься. Глубина, как я предполагаю, равна шестидесяти – семидесяти футам; что же касается второго вопроса, то, как вы сами и удостоверились, аббат, по-видимому, хотел довести охотников за сокровищами прямо до места и сложил каменную лестницу, прилегавшую к кладке и кругами ведущую вниз.
Мне казалось, что слишком уж все хорошо складывается. Я боялся, а вдруг меня ждет западня, а что если камни обрушатся, как только я на них встану, но, несколько раз попробовав их ногой и палкой, я пришел к выводу, что лестница крепкая. И я с Брауном полезем в колодец той же ночью, для этого я все приготовил. Имея представление о том, куда я должен спускаться, я взял с собой длинную крепкую веревку, ремни, перекладины (чтобы держаться), фонари, свечи и лом – все это поместилось в саквояж и подозрений не вызывало. Я удостоверился, что веревка вполне длинная и колесо работает, после чего мы отправились домой обедать.
Осторожно поговорив с хозяином гостиницы, я выяснил, что он не будет слишком удивлен, если мы пойдем на прогулку в девять часов, чтобы (прости меня, Господи!) сделать набросок аббатства при лунном свете. О колодце я ничего не спрашивал, да и сейчас не собираюсь этого делать. Думаю, что никто в Стейнфелде не знает о нем столько, сколько знаю я, да и в конце концов, – дрожащим голосом добавил он, – ничего не хочу больше о нем знать.
Ну а теперь я подхожу к главному моменту своей истории, и, хотя мне страшно даже подумать об этом, я считаю, Грегори, что обязан пересказать все, как было. В девять часов мы с Брауном, прихватив саквояж вышли из дома. Внимания на нас никто не обратил, так как нам удалось проскользнуть через задний двор в аллею, которая и привела нас к околице.
Через пять минут мы были уже у колодца, а еще через несколько минут сидели на его краю и оглядывались по сторонам, дабы убедиться, что никто нас не видит или не следит за нами. Лишь кони щипали траву на восточном склоне вдалеке. Светила огромная полная луна, и при ее свете мы перекинули веревку через ворот. Затем я затянул у себя под мышками ремень. Один конец веревки мы завязали крепким узлом на кольце в каменной кладке. Браун с зажженным фонарем полез за мной, я держал в руках перекладину. И мы стали осторожно спускаться, проверяя ногой каждую ступеньку и разглядывая стены в поисках помеченного камня.
Негромким голосом я считал ступени, и таким образом мы добрались до тридцать восьмой, но ничего необычного на каменных стенах я не заметил. Даже здесь не было никакого знака, и я стал подозревать, что криптограмма аббата – всего лишь искусно придуманная мистификация. На сорок четвертой ступеньке лестница кончилась. Я начал подниматься, сердце у меня колотилось, и, когда я снова оказался на тридцать восьмой ступеньке, а Браун двумя ступенями выше, я стал внимательно изучать камень, но не нашел ни следа, ни отметки.
И тут я обратил внимание, что поверхность камня в этом месте ровнее или, во всяком случае, какая-то другая. Она походила на цемент. Я сильно стукнул ее ломом. Звук был явно глухим, хотя, может, в колодце всегда такой звук. Но произошло кое-что еще. Кусок цемента упал к моим ногам, и на камне ниже я увидел какой-то знак.
Аббат попался, дорогой мой Грегори. Даже сейчас я с гордостью вспоминаю об этом.
Отбив весь цемент, я обнаружил каменную плиту, площадью два фута, на ней был вырезан крест. Меня вновь охватило разочарование, правда, ненадолго. Именно ты, Браун, успокоил меня своей фразой. Насколько я помню, ты сказал: «Странный крест, будто глаза».
Выхватив у тебя фонарь, я с неописуемой радостью увидел, что крест состоит из семи глаз: четыре вертикально, три горизонтально. И последняя надпись на окне, как я и предчувствовал, стала понятна. Вот он, мой «камень с семью очами». Итак, аббат предоставил точную информацию, и тут я вспомнил о «страже». Но отступать я не собирался.
Недолго думая, я отбил цемент вокруг камня и стукнул ломом по его правому краю. Камень мгновенно отвалился, и я увидел, что он представляет собой такую тонкую пластинку, что я спокойно мог оторвать ее сам. За ней оказалась ниша. Пластинку я положил на ступеньку, чтобы потом ее можно было поставить на место. А затем я несколько минут просто стоял и смотрел. Не знаю почему, но мне казалось, что оттуда появится что-то страшное. Но ничего не произошло. Я зажег свечу и осторожно засунул ее в дыру – мне хотелось проверить, затхлый ли там воздух, и посмотреть, что там внутри. Воздух оказался-таки затхлым – пламя чуть не погасло. Но вскоре свеча загорелась довольно ровно. Ниша слегка тянулась вперед, вправо и влево. И я увидел несколько круглых светлых мешков, внутри которых, по-видимому, находилось золото. Ждать смысла не имело. И я заглянул в отверстие. Прямо перед глазами ничего не было. Я засунул руку вправо и очень осторожно…
Рассказы М. Р. Джеймса – не только канон «литературы ужасов», но и классика мировой словесности; не только сообщения о странных и жутких событиях, но и летопись быта и нравов начала двадцатого столетия, напряженного и тревожного периода европейской истории. Здесь древние призраки сталкиваются с первыми грозными шагами технического прогресса, проклятье настигает похитителей старинных диковин, а царство сверхъестественного готово распахнуть свои врата каждому, кто переборет свой страх…
Мистер Деннистоун, большой любитель древностей, втридорога приобретает старинную гравюру, которая оказывается ничем не примечательной. И все же сей достойный джентльмен не зря потратил деньги: совсем скоро он выясняет, что изображение на гравюре постепенно меняется...© Pickman.
Двое пожилых джентльменов ежегодно ездят отдыхать на морское побережье Англии, и останавливаются в одной и той же гостинице. Однажды, к ним в номер стучится крайне испуганный молодой человек; услышав его историю, герои оказываются втянутыми в мистические события, связанные с короной английских королей и охраняющим ее призраком.
Профессор Перкинс, исследуя руины храма тамплиеров на восточном побережье Англии, находит диковинный свисток. И, себе на беду, решает дунуть в него…
Работая над составлением каталога рукописей, главный герой натыкается на шкатулку с документами. Старинные бумаги помогли узнать загадку смерти архидиакона Хэйнза, и пролили свет на тайну деревянных статуй Барчестерского собора.
Мир знаменитого мистика М. Р. Джеймса населен призраками, они бродят по лесам, оглашая окрестности горькими стенаниями, перелистывают загадочные молитвенники в старых соборах, разыгрывают ужасные сцены смертоубийства в кукольном доме, являются, чтобы отомстить мерзкому колдуну, одушевляют древние предметы… Неиссякаемая фантазия автора, его любовь к страшному и ужасному, удивительным образом сочетающаяся с чисто английским юмором, заставят читателя с головой погрузиться в придуманные им истории.
Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это роман обо всем — о любви, о жизни, о смерти, о бессмертии… В ироничной манере, раскручивая детективную интригу, автор ведет повествование от лица человека, со смерти которого произведение начинается. Реальные события тесно переплетены с вымыслом, а из того, иного мира, где нет ни материи, ни времени, ушедшие созерцают наше бытие, стараясь не вмешиваться в земные дела. Но это не всегда удается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь и смерть. Мы слишком легко проводим черту между ними. Диана проверила это на собственном опыте. Трагедия дарует ей новую жизнь, о которой она не просила. Девушка узнает, что принадлежит к древнему роду Фениксов, расе, возрождающейся после своей смерти. Но так ли хороша новая жизнь? Наставник, превращающий каждый ее день в ад, новые друзья, заставляющие чувствовать себя изгоем и, конечно же, новые враги, нашедшие слабые места в ее прочной на вид защите. Можно бежать, но зеркало видит истинные страхи.
Эдвард Фредерик Бенсон, интеллектуал и историк британской монархии, автор десятков «страшных рассказов» и любимец мэтров хоррора, по-прежнему остается писателем, недооцененным потомками. А между тем в своих произведениях он часто рассказывал об ужасах, имевших место в его собственной семье… К чему готовиться, если постоянно слышишь жужжание мух? Что может скрываться в отражении хрустального шара? Как действовать, если оживает твой автопортрет? Вот лишь некоторые темы рассказов Э. Ф. Бенсона…