Коммунизм - [39]
Но это известные фильмы, раздобыть их при желании нетрудно. Другое дело такая вкуснятина, как, к примеру, «Клятва», известного в своё время режиссёра Михаила Чиаурели, снятая в 1946 году. За этим фильмом я охотился несколько лет. Говорили, что когда-то, в нулевые-десятые, и он раздавался в сети, но сейчас фильм стал бриллиантовым раритетом. И вдруг в эти самые дни по интернету пронёсся слух, что готовится раздача фильма.
Сначала на кинофорумах шепоток пошёл, потом в киноблогах вдруг стали появляться обзоры фильмов «про Сталина», где этой картине уделялось особое внимание. Я послал на мыло Кочубею, известному в сети киноману, с которым списался год назад, вопрос, правда ли это. Он во всех этих тайных киношных вечерях лучше меня рубил. Тот ответил, что да, мол, есть такая инфа, правда неподтверждённая, и надо ещё людей расспросить, что там да как.
Ещё через день он кинул мне ссылку на какую-то блогерскую страницу со странным объявлением. Автор блога сообщал: «Сегодня редкий Иосиф из 1946-го тусить будет». По такому-то адресу. «Время тусни — строго с часу до трёх ночи. Кто не успел, тот чмо и лох». Так и есть, чувак информировал юзеров, что раздавать готов сегодня ночью, в час. Я сходил по адресу — страница отсутствовала. Видимо, временный трекер ещё не был создан.
В час ночи пустовавшая страница ожила. На фоне скриншота из фильма с мудрым красавцем Сталиным значилась ссылка на торрент-файл. Я врубил закачку. Скорость — как на заре интернетовской эры. Счётчик показывал «2 дня», необходимые для сохранения фильма целиком. А качали семьсот с лишним человек!
Минут через двадцать, однако, раздача раскочегарилась и пошла на приемлемым скоростях. Около трёх часов ночи я, наконец, имел на винчестере долгожданный шедевр советского государственного трэша. Нет прекраснее этого жанра!
Тут же провёл плейчек: фильм радовал. Суровый и прекрасный Сталин стоял на Красной площади в окружении многонациональных представителей советского народа и возвышенным голосом произносил: «Уходя от нас, товарищ Ленин завещал нам всеми силами укреплять союз рабочих и крестьян. Дадим клятву, что мы с честью выполним эту его заповедь!» Народ клялся вместе с вождём.
По сети гуляли байки, что большинство советских фильмов на самом деле состряпаны уже в двадцать первом веке киношными удальцами для удовлетворения острой людской потребности в советском. Это «откровение», конечно, было рассчитано на законченных дебилов, но многие, как ни странно, верили.
А ещё в интернете то и дело возникали раздачи фильмов, якобы снятых в современном параллельном Советском Союзе. Их фальшивость тоже из всех углов вылезала. Сделаны они были примерно в том же стиле, что и древний шедевр советской фантастики «Туманность Андромеды» по роману Ивана Ефремова. Светловолосые люди-атланты в серебристых туниках на стройных бёдрах проникновенно смотрели в звёздное небо и произносили восторженные монологи о вселенской победе советского образа жизни. Забавно, но не более того.
Где-то писали, что скоро в московских кинотеатрах вот-вот должен пройти фестиваль настоящих современных советских фильмов. Правда такое уже года три-четыре писали. Обещали также, что вскоре нас порадуют современной советской музыкой (и даже организуют гастроли советских певцов и групп!), живописью, литературой. Советские товарищи, в свою очередь, должны были наслаждаться современным российским культурным бредом. Однако — увы! — никаких фестивалей советского кино и гастролей советских артистов нам так и не предъявляли. Я думаю, происходило это оттого, что советская сторона категорически отказывалась впускать на свою территорию всю ту дрянь, что именовалась российской культурой. Наши деятели обижались, и не пускали в Россию культуру советскую. Статус кво сохранялся.
Едва закончилась закачка «Клятвы», как тут же раздачу закрыли. Я ещё собирался посидировать, но фиг там. В каментах на странице с раздачей тут же пошёл поток возмущений: «Хде Сталин?», «Верните батю, сцуки!», «Пятнадцати метров не хватило!» А какой-то Aloiz цинично написал: «Отбой, пацаны. А то сейчас по хатам наряды вышлю». То ли шутник интернетовский, то ли на самом деле копираст. Такое возможно: сидит чувак на ночном дежурстве, разжалобился, пропустил раздачу. А как себе качнул, отрубил.
Укладываясь спать, я вдруг подумал, что в тихой радости последних дней присутствует странная горечь. Словно за ними должно наступить нечто отчаянное, яростное и трагичное. Этот образ неизбежного и тревожного будущего был так силён, что у меня в очередной раз заныло в сердце. И с чего бы это вдруг? Проклиная свой предательский организм, я вскочил с постели и принялся шарить в материнских лекарствах, что в многочисленных упаковках заполняли две боковые полки холодильника. Снотворное нашлось и даже неожиданно быстро подействовало.
День Победы я как-то не шибко жалую. Точнее то, во что его превратили, весь этот пафосный макабр. Я знал немало ребят-леваков, которые искренне его праздновали. Вроде того, что «Ну и пусть капиталюги его себе присвоили, а у нас он останется другим, особенным, своим». Но я же видел: никаким особенным он у них не становился. Такая же лживая в дурном своём пафосе пьянка. «За отцов, за дедов, которые были сильными и правильными»! Вот это меня особенно злило: долбанные отцы и деды с лёгкостью, практически без сопротивления просрали все свои великие завоевания. В кратчайший срок. Разве они сильные и правильные? Разве ими можно восхищаться? Нет уж, если политтехнологам капитала удалось День Победы присвоить себе, заставить работать в своих интересах, то у него сейчас дурная аура. Он не помощник нам в нашей борьбе.
Олег Лукошин родился в 1974 году в Горьковской области. Живет в Татарстане, в городе Нижнекамске. Работает корреспондентом в городской газете. Пишет с раннего детства, автор романов, повестей, рассказов. Печатался в журналах «Урал», «Бельские просторы» (Уфа), «Слова» (Смоленск), сборниках молодежной прозы.Повесть-комикс «Капитализм», опубликованная в журнале «Урал», № 4, 2009 г., вошла в короткий список премии «Национальный бестселлер» 2010-го года.
Роман «Человек-недоразумение» — неровный и колючий, в этом и заключается его шарм. Это история России конца 80-х, 90-х и нулевых. Перестройка, рок-движение, русский фашизм, ГКЧП, сектантство — Вова Ложкин проходит сквозь все эти события, движимый своей маниакальной идеей. Сумасшедший ли Ложкин или действительно избранный — не имеет значения, в нем можно увидеть не только отражение нашей эпохи, но и бесконечного количества событий с нами произошедших. Вот так и протекала наша жизнь от бурного насыщенного конца прошлого века, к какому-то вроде бы достижению чего-то и отупению в начале века этого.Грустная, но при этом невероятно очаровательная книжка.Олег Лукошин — родился в 1974 году в Горьковской области.
Сборник рассказов финалиста литературных премий «Национальный бестселлер» и «Нонконформизм» Олега Лукошина — сочетание причудливых, а порой и шокирующих историй о самых разнообразных гранях человеческого существования. Цепкие, динамичные рассказы с неожиданными поворотами сюжета схватят вас в охапку и поведут за собой туда, где Реальность призрачна, а Истины условны. Внимание: рассказы не рекомендуются несовершеннолетним, а также чрезмерно впечатлительным читателям!
Киря десять лет чалился на нарах за убийство. И вот пришёл момент освобождения. У Кири, потерянного и озверевшего, не осталось никого, кроме сестры. Сестрёнка кинула его, продав квартиру. Ему некуда возвращаться. Найти её — главная цель его жизни. А тут и бывшие сокамерники на горизонте нарисовались с предложением, от которого невозможно отказаться… Криминальная повесть Олега Лукошина «Каждый ублюдок достоин счастья» — это жёсткий драйв и шокирующее развитие событий. Внимание: в повести присутствует ненормативная лексика, сцены секса и насилия! Несовершеннолетним и впечатлительным читать не рекомендуется.
В новую книгу Олега Лукошина вошли три повести о криминальном мире. Увлекательные, жёсткие, а порой шокирующие истории погружают читателя в романтическую и одновременно гнусную бандитскую реальность, где находится место и подлости, и благородным человеческим поступкам. Внимание: в книге присутствуют откровенные сцены насилия!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«...роман-памфлет „Жора Жирняго“ опубликован в „Урале“, № 2, 2007, — а ближе места не нашлось. Московские „толстяки“ роман единодушно отвергли, питерские — тем более; книжного издателя пока нет и, похоже, не предвидится и немудрено: либеральный террор куда сильнее пресловутого государственного. А петербургская писательница посягает в последнее время на святое. Посягает, сказали бы на языке милицейского протокола, с особым цинизмом, причем в грубой и извращенной форме....в „Жоре Жирняго“, вековечное „русское зло“, как его понимает Палей, обрело лицо, причем вполне узнаваемое и даже скандально литературное, хотя и не то лицо, которое уже предугадывает и предвкушает заранее скандализированный читатель.»(Виктор Топоров: «Большая жратва Жоры Жирняго», «Взгляд», июнь 2008).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тадеуш Конвицкий – один из лучших и известнейших писателей современной Польши, автор уже знакомых российским читателям книг «Чтиво» и «Зверочеловекоморок».«Хроника любовных происшествий» – знаменитый роман, по которому Анджей Вайда снял не менее знаменитый фильм. Действие этого исполненного романтической ностальгией произведения происходит в предвоенном Вильнюсе. История первой любви переплетена здесь с Историей (с большой буквы), и кульминационное любовное происшествие происходит на фоне знаменитой «атаки розовых уланов»…
Стоит ли огорчаться, когда красивая женщина посылает вас совсем не в ту сторону?Может быть, нужно благодарить судьбу…
Первая книга «Берлиады» — трилогии Шломо Бельского. Издана под названием «Они всегда возвращаются» изд-вом «Олимп»-АСТ, 2006. Второе, исправленное издание, под названием «Боснийская спираль»: изд. «Иврус», 2008.Под маской остросюжетного триллера прячутся мелодрама и философская притча, пародия и политический детектив. Эта книга — о любви, о ее всепобеждающей силе, о ненависти, о трагедии противостоянии Злу, о незримых связях, соединяющих прошлое и настоящее.Он — Берл — израильский суперпрофессионал. Сейчас он работает на международную антитеррористическую организацию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.