Командировка Князя Тьмы. - [21]

Шрифт
Интервал

Закупки котла, весов и другого оборудования отняли кучу времени. Я въедливо интересовался свойствами той или иной модели и старался брать лучшее из подходящего.

Затем мы посетили аптеку, это было нечто, там пахло тухлыми яйцами и гнилыми кабачками. На полу стояли бочки с какой-то слизью, вдоль стен выстроились стеклянные банки с засушенными растениями, толчеными корнями и разноцветными порошками, а с потолка свисали связки перьев, клыков и загнутых когтей.

Закупившись ингредиентами и выйдя из аптеки, Хагрид попросил меня показать ему письмо и еще раз внимательно его изучил.

– Не, еще не все… еще одна вещь осталась, – сказал он. – Я тебе до сих пор… э-э… подарок не купил, а у тебя ж день рождения сегодня.

– Ты совсем не обязан…

– Да знаю я, что не обязан, – отмахнулся от меня Хагрид. – Вот чего… куплю-ка я тебе животное. Может, жабу… хотя нет, жабы сто лет как из моды вышли, тебя в школе на смех подымут. И кошек я не люблю, мне от них… э-э… чихать охота. Во купим тебе сову. О совах все дети мечтают, да и к тому же полезные они, почту твою носят, и все такое.

– Хагрид, а в магическом мире есть другие почтовые птицы?

Великан недоуменно почесал затылок.

– Ну, вроде есть… Надо спросить в том магазине… Только обычно все сов покупают…

Ясное дело, но сову я не хочу, тем более раз их покупают все, то это уже попса.

Двадцать минут спустя мы вышли из магазина под названием «Торговый центр „Совы“», впрочем торгвали там далеко не только совами, и я стал счастливым обладателем неестественно крупного ворона, который спокойно сидел на плече и периодически хрипло каркал. Благодаря маги, веса я практически не чувствовал, но выглядела эта картина наврняка комично. Назвать я его решил Седрик, ворон не возражал.

Следуя правилу: «кашу маслом не испортишь» я уже минут пять изливал на Хагрида свою благодарность.

– Ну хватит тебе, – ворчливо заметил Хагрид, пытаясь скрыть смущение – он явно был очень польщен. – Я ж так понял, что Дурсли эти тебя… ну, не особо подарками баловали. А ты не с ними теперь, а с нами, тут… э-э… по-другому все будет. Ладно, нам только волшебная палочка осталась. В «Олливандер» пойдем, лучшее место для этого. Там тебе такую палочку подберут, закачаешься, да!

Я только ещё больше улыбнулся.

Магазин находился в маленьком обшарпанном здании. С некогда золотых букв «Семейство Олливандер производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» давно уже облетела позолота. В пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка.

Когда мы вошли внутрь, где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик. Помещение было крошечным и абсолютно пустым, если не считать одного длинного тонконогого стула, на который уселся Хагрид в ожидании хозяина. Я чувствовал себя очень странно словно попал в библиотеку, атмосфера тишины и накопленных знаний, как я люблю это ощущение. Тысячи узеньких коробочек, выстроившихся вдоль стен от пола до потолка. Я почувствовал, как по коже побежали мурашки. Здешние пыль и тишина были полны волшебных секретов и казалось, издавали почти неслышный звон, а какой здесь был магический фон…

– Добрый день, – послышался тихий голос.

Хагрид по-видимому подскочил от неожиданности, потому что раздался громкий треск, и великан быстро отошел от покосившегося стула.

Перед нами стоял пожилой человек, от его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо лунное свечение, прорезавшее магазинный мрак. Чем-то он неуловимо напоминал мне Гатана.

– Здравствуйте, – Я слегка поклонился.

– О, да. – Старичок покивал головой. – Да, я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. – Это был не вопрос, а утверждение. – У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была у меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы.

Мистер Олливандер приблизился ко мне почти вплотную.

– А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника.

Мистер Олливандер стоял так близко ко мне, что наши носы почти соприкасались. Я даже видел свое отражение в затуманенных глазах старика.

– А, вот куда…

Мистер Олливандер вытянул длинный белый палец и коснулся шрама на моём лбу.

– Мне неприятно об этом говорить, но именно я продал палочку, которая это сделала, – мягко произнес он. – Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Это была мощная палочка, очень мощная, и в плохих руках… Что ж, если бы я знал, что натворит эта палочка, я бы…

– Вы продали палочку Волдеморту?

Олливандер и Хагрид вздрогнули, услышав страшное для них имя.

– Ну, мистер Поттер, он тогда еще не был Тем-Кого-Нельзя-Называть, а, как и вы, только поступал в Хогвартс.

– И как его тогда звали?

– Том. Том Марволо Реддл.

Он потряс головой, и вдруг, заметил Хагрида.

– Рубеус! Рубеус Хагрид! Рад видеть вас снова… Дуб, шестнадцать дюймов, очень подвижная, не так ли?


Еще от автора Сергей Александрович Малышонок
Меланхолия Синдзи Икари. Часть 2

Фанфик по Евангелиону. Часть вторая.Недописано, обновление от 13.04.2018.


Симбионт

Фанфик по вселенной Марвел. ГГ – попаданец в симбионта. Автор текста – Rakot, соавтор – Седрик. Первая часть цикла. Произведение закончено. Фанфик написан прежде всего по мультсериалу 1994го года «Человек-Паук», любые иные источники использовались только тогда, когда авторам это было выгодно. P.S. Авторы по определению игнорируют табуны всесильных существ над-вселенского масштаба, измысленных сумрачным «гением» неграмотных, американских сочинителей комиксов. Авторы верят в закон сохранения энергии и иные основополагающие законы физики и не способны себе представить, как некий толстый, зелёный человечек кулаком свёртывает пространственно временной континуум просто потому, что «Халк крушить», нам для подобных вещей требуется более весомое и развёрнутое обоснование.


Путь «Синигами»

Фанфик по манге и аниме Блич. «Манга» и «аниме» – ключевые слова, это значит, что любые иные источники не учитываются, так как зачастую противоречат не только здравому смыслу, но и канону манги. Арка Вандеррейха учитывается ограниченно, по причине того, что во многих моментах прямо противоречит более ранним фактам канона, часто – сюжетообразующим. ГГ – попаданец. Данный текст изначально был мной написан по просьбе девушки, которая попросила сделать ей такой подарок к восьмому марта (очень её печалила судьба всех девушек в каноне и бесили «слепошарые козлы-импотенты» (Ц), которые их окружают)


Укуренный мир. Том 1

В этом мире может твориться полное безумие, но для местных такое в порядке вещей. Монстры могут быть домашними зверюшками, а домашние зверюшки – сущими монстрами. Итак, мы начинаем свой рассказ. Все началось с того, что одна мерзкая черная слизь попыталась проникнуть в женское общежитие… А нет, простите, это уже другая история, а эту – читайте сами. Фанфик по аниме Хвост Феи. Том 1. Произведение является продолжением истории «Симбионт», вторая часть цикла. Главный автор текста – Ракот, соавтор – Седрик.


Апостол Новой Веры. Том 2

Второй том фанфика по Dragon Age.


Укуренный мир. Том 4. Путь домой

Данный файл служит цели отделить историю возвращения домой от приключений в мире Хвоста Феи. Несмотря на то, что эта история является прямым продолжением серии, она всё-таки имеет уже иную структуру и происходит в заметно иных декорациях, не говоря уже о фоновых персонажах. По этим причинам было принято решение разделить текст третьего тома, выделяя продолжение сюжета в отдельный файл. Закончено.


Рекомендуем почитать

Предложение руки и перца

Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.


Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Меланхолия Синдзи Икари. Часть 1

Фанфик по Евангелиону. ГГ попаданец в Синдзи Икари.Часть 1.Произведение является третьим из серии «Командировок Князя Тьмы».


Девятихвостый демон. Часть 2

Главный герой попаданец в тело Наруто на второй день после получения тем протектора шиноби. Текст писался по манге и канонному аниме, так что штампов фанона, таких как: "избиение Наруто всей деревней", "Хирузенгад", "японские традиции и церемониал в каждом углу" или "все шиноби, с пелёнок, суровые и матёрые убивцы, достойные лучших душегубов Челябинска, помноженных на лучших следователей НКВД и Гестапо вместе взятых" вы тут не увидите. Наоборот, атмосфера максимально приближена к канонной истории, без всяких, высосанных из пальца, интриг, страшных тайн и чудесных откровений автора о том, "как оно всё на самом деле было".


Девятихвостый демон. Часть 1

Главный герой попаданец в тело Наруто на второй день после получения тем протектора шиноби. Текст писался по манге и канонному аниме, так что штампов фанона, таких как: "избиение Наруто всей деревней", "Хирузенгад", "японские традиции и церемониал в каждом углу" или "все шиноби, с пелёнок, суровые и матёрые убивцы, достойные лучших душегубов Челябинска, помноженных на лучших следователей НКВД и Гестапо вместе взятых" вы тут не увидите. Наоборот, атмосфера максимально приближена к канонной истории, без всяких, высосанных из пальца, интриг, страшных тайн и чудесных откровений автора о том, "как оно всё на самом деле было".