Командировка - [34]
– Пап? Ты получил ее емэйл? – переспросила девушка.
– Да… да, – сдавленно ответил Парис, переведя взгляд на море, чтобы хоть как-то отвлечься.
– Ты ведь оплатишь ей расходы на сантехника, правда? И на новый пол соседям снизу? – настойчиво продолжала она. – Правда, пап?
– Я свяжусь с твоей мамой, малышка, – сухо ответил Парис. – Ах, я ведь чуть не забыл, у меня для тебя есть подарок! – вдруг оживился он, доставая из кармана пиджака небольшую коробочку.
– Подарок? – с замиранием сердца спросила девушка. – Неужели новый смартфон, как я просила?
– Нет, еще лучше, моя дорогая, – гордо ответил Парис, протягивая дочери коробочку. – Ну-ка, открой.
Девушка с любопытством открыла протянутую ей коробочку, и застыла от удивления. Перед ней, величественно поблескивая на солнце, открылось изящное бриллиантовым колье.
– Папа, это… – в изумлении пробормотала девушка.
– Это настоящие бриллианты, моя дорогая, – гордо пояснил Парис.
– Бриллианты? И ты купил это специально для меня? – дрожащим голосом спросила она, подняв на отца удивленные глаза.
– Ну… – напряженно замялся он. – Какое это имеет значение? Тебе нравится это колье? Не хочешь его примерять?
– Да, разумеется, – робко пробормотала девушка, ошеломленная таким неожиданным подарком. – А для кого ты его купил? Для мамы?
– Так, давай не будем задавать лишних вопросов, – прервал ее любопытство Парис. – Помочь тебе его застегнуть? – предложил он. – Смотри, как роскошно оно на тебе смотрится! Как влитое. Если его надеть под элегантное вечернее платье, то будет просто шикарно.
– Спасибо, пап, – все еще не веря в реальность происходящего, пролепетала девушка. – Ну, ладно, мне надо идти. Я через полчаса встречаюсь с подружкой, будем вместе работать над курсовой.
– Знаю я, какие у тебя в этом возрасте подружки, – снисходительно усмехнулся Парис. – Будь хорошей девочкой, и знай себе цену. Никому не позволяй себя использовать. До встречи, моя дорогая.
– Пока, пап! – помахав на прощанье рукой, крикнула ему дочь.
Как только она скрылась из виду, Парис снова наполнил шампанским свой бокал и задумчиво набрал номер телефона.
– Привет, – негромко сказал он в трубку. – Все в порядке, чек я обналичил. Нам надо встретиться, чтобы я мог передать тебе твою долю.
Глава 28
– Тело привезли сегодня утром, – разнесся мрачным эхом по всему коридору морга низкий голос судмедэксперта. – Смерть наступила предположительно три-четыре дня назад, от удара тяжелым острым предметом по голове. Лицо сильно изуродовано, как будто специально старались, чтобы ее не узнали. Кто-то пришел на опознание трупа?
– Да, пока только один мужчина, – кивнула ему женщина в полицейской форме.
– Муж погибшей? – поинтересовался судмедэксперт.
– Нет, она была не замужем. Никаких родственников тоже найти пока не смогли. На опознание пришел мужчина, который одним из последних имел с ней дело, на расследовании убийства Эшли Эванс. Позже должны подъехать также ее сослуживцы, – пояснила офицер полиции. – Мужчина может пройти на опознание?
– Да, позовите, – бесстрастно ответил судмедэксперт.
Лианг Линь медленным тяжелым шагом подошел к каталке, расположенной в центре морга. Всем своим существом он пытался избежать этого момента, но полиция настояла на опознании, поскольку дело касалось насильственной смерти. Мужчина чувствовал, что от такого чудовищного стресса ему «не отмыться» уже никогда, даже после многочасовых медитаций.
– Готовы? – сухо спросил его судмедэксперт и, не дожидаясь ответа, поднял простыню, накрывающую труп.
Лианг почувствовал, как к горлу мгновенно подступила тошнота, и только титаническими усилиями ему удалось сдержать рвоту. Труп женщины на каталке, точнее ее лицо, было настолько безобразно изувечено, что кого-либо узнать по лицу было совершенно невозможно.
– Вы знали эту женщину? – переведя на него взгляд, спросила офицер полиции.
– Н-нет, – сдавленно покачал головой Лианг Линь.
– Ее тело было найдено грибниками в лесу сегодня утром, недалеко возле отеля «Утопия», где вы находились последние несколько дней, – пояснила офицер. – К сожалению, лицо изуродовано, но по другим внешним признакам, таким, как расположение родинок и цвет волос, у нас есть основания полагать, что это тело недавно пропавшей без вести судебной следовательницы Шанталь Уайт. Мистер Линь, по вашему мнению, это могла быть та самая женщина, что проводила расследование Эшли Эванс в отеле «Утопия»?
– Н-нет, – снова хрипло пробормотал Лианг, чувствуя, что сдерживать тошноту с каждой секундой ему становилось все труднее.
– Но ведь Шанталь Уайт расследовала дело об убийстве Эшли Эванс. Присмотритесь получше – цвет волос, телосложение, ногти… Может быть, вы ее все-таки видели? – настаивала офицер полиции.
– Если ее убили три-четыре дня назад, то как тогда она могла расследовать дело об убийстве, закрытое ею позавчера? – тихо спросил Лианг. – Та женщина, что выдавала себя за нее, это ненастоящая Шанталь. Произошла какая-то чудовищная инсценировка. Я полагаю, настоящую следовательницу убили еще до того, как она доехала до отеля «Утопия». И тело бросили в лесу.
Женщина в полицейской форме с округлившимися от удивления глазами пристально смотрела на него, внимая каждому слову.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.