Команда - [366]

Шрифт
Интервал

— А если б профессор Снейп не выдержал и вмешался в драку? Что, по-вашему, ждало предателя?

— Этого не могло произойти.

— Вы так во мне уверены? Странно, ведь я тогда почти сорвался.

— Смотрю, у вас нет друг от друга тайн.

— Таково необходимое условие командной работы, господин директор.

Альбус предпочел промолчать.

* * *

Ночь в южном Саффолке выдалась ветреной, а старые кости Августы Лонгботтом не любили ветер. Отчаявшись заснуть, она долго читала, потом перебирала тяжелые альбомы с колдографиями, и, наконец, под утро оделась и пошла на веранду подышать прохладным весенним воздухом.

Мгновенная реакция досталась Августе-Каллидоре от предков по отцовской линии: палочка оказалась в ладони еще до того, как она поняла, что на веранде кто-то есть. Темный силуэт в одном из плетеных кресел медленно поднял обе руки.

— Так и думал, что ты не спишь.

— Невилл?

— Привет, ба.

Он поднялся, зажег огонек в лампе и помог бабушке устроиться во втором кресле.

— Что случилось? В Хогвартсе потоп или эпидемия?

— Нет, пока все спят. Но скоро проснутся и сойдут с ума… вся Англия сойдет. Волдеморт умер.

— Прости?

— Сорок минут назад, окончательно и бесповоротно. С победой, ба. — Невилл извлек из воздуха пушистый плед и укутал бабушкины ноги. — Тебе в спину не дует?

Августа молча позволила завернуть себя во второй плед, не сводя с внука внимательных глаз.

— Итак, он мертв, — констатировала она, когда Невилл вернулся в свое кресло. — Как глубоко ты завяз в этой истории?

— По уши. Правда, про нас почти никто не знает и, дай Мерлин, не узнает.

— Прекрасно. Чем же тогда объяснить твой отнюдь не радостный вид?

Невилл так сжал сложенные на коленях кулаки, что в полутьме явственно забелели костяшки пальцев.

— Я… отпустил их, ба.

— Кого?

— Этих… выродков. Лестранджей. Беллатрикс.

Августу пробрал озноб. Она подтянула плед до подбородка.

— У тебя наверняка есть разумная причина.

— Это общее решение. Мы придумали отправить весь Ближний Круг в Индию на триста лет назад. Девчонки с лупой прошерстили доступные исторические хроники и не нашли никаких следов этой компании. Может, они сразу погибли, может, позже, или жили долго и счастливо… Наши решили, что так лучше всего, и я слова не сказал против.

— Почему?

— Потому что имел свои планы. Хотел в конце, когда уже будет неважно… потребовать их себе. Украсть, если придется. Наверное, получилось бы, если б не Драко Малфой? умный слизер и отличный друг. Он неделю мне втолковывал… правильные вещи говорил, но дело даже не в том. — Невилл вдруг сморщился, будто в рот ему попала целая ложка хины. — Прошлым вечером я впервые убил.

Старуха выпрямилась, холодея.

— Ты… убил?

— Нет, ба, не Риддла! Всего лишь его фамилиара, большую полуразумную рептилию. Ее нужно было уничтожить, я так радовался, когда открыл жребий! А оказалось… это мерзко и страшно? лишать кого-то жизни, все равно, кого. — Невилл снова сморщился. — Одна моя подруга не задумывалась, просто резала уродов, всех подряд. Я попросил ее не трогать Лестранджей, оставить их мне. Нет, она и так бы не тронула, потому что прицельно щипать Ближний Круг было слишком опасно, но я-то мнил себя терпеливым и хладнокровным, мечтал о мести, воображал, как закруциачу всех троих до безумия! Слюни пускал, так хотелось до них добраться! И чего? Всего лишь змея, злобная тварь, тоже убийца, между прочим? а меня полчаса рвало в кустах! В жизни не забуду, как она корчилась! — Невилл локтем вытер глаза. — Я размазня, ба. Сопливый слабак, недостойный носить имя отца, годный только цветочки пересаживать. Правильно ты меня презирала. Я сам себя презираю. Как теперь маме в глаза смотреть?

Он отвернулся, хлюпая носом, и не видел, как Августа протестующе дергала подбородком. Она молчала ровно до тех пор, пока чуть сдувшийся горький шар в горле не позволил ей заговорить.

— Невилл Лонгботтом, посмотри на меня.

Мальчик послушался, хотя явно не хотел демонстрировать бабке своих мокрых щек. Сын Фрэнка. Сын Алисы. Мой внук! Августа качнулась к нему, роняя плед.

— В мире нет таких слов, которыми я могла бы выразить, до какой степени горжусь тобой. Уверена, твой отец тоже бы их не нашел. И твоя мать.

— Пправда?

— Клянусь. — Она откинулась на спинку, вернула плед на место. — И еще. Спасибо.

— За что?

— За то, что ты сумел отпустить их.

Бабушка и внук еще долго молчали, глядя на светлеющее небо.

* * *

— …василиск в школе, господин директор! Василиск! Вам следовало объявить эвакуацию, едва мы обнаружили Миссис Норрис!

— Да пойми же, упрямый ты ребенок, я не всеведущ! Ты ни словом не обмолвился о голосе, который слышал…

— О-о-о, разумеется, легилименцию вы применить постеснялись!

— Поттер, держи себя в рамках. Вынужден вступиться за Альбуса: мы с ним оба тогда заглянули в твою полупустую голову и узнали о бесплотном голосе, но сбивало с толку недавнее присутствие вашего трио на вечеринке привидений. Ты ведь не удосужился уточнить в мыслях тот момент, что ни Рональд, ни Грейнджер ничего такого не слыхали.

— А… ну ладно. Нет, стоп! Надпись про Наследника! Вы знали, как погибла Миртл!

— Представь себе, не знал! Жертва василиска ничем не отличается от жертвы Авады или, скажем, акромантула, иначе Рубеус не стал бы подозреваемым номер один. Я имел лишь бездоказательную уверенность, что к смерти девочки имеет отношение пятикурсник по имени Том Риддл.


Рекомендуем почитать
Тень твоих крыл

Пс.16:8 Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня Пс.35:8 Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны: Пс.56:2 Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды Пс.60:5 Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих, Пс.62:8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Журнал "Тайны и Загадки" №1 (январь 2016).


Укус Лунного Вампира

Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)


Чародей с гитарой. Том 1

Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.


Маригрот

Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.


Цанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!