Колумбы космоса - [6]
Прибравшись после завтрака, мы достали трубки и продолжили беседу, то и дело поглядывая в окно, чтобы полюбоваться на планету, которую мы только что покинули. Эдмунд выдал нам бинокли, и теперь мы узнавали очертания материков.
Мы узнали Японию и Филиппины, разглядели изогнутую линию снежных Гималаев. А огромное белое пятно над океаном отмечало место, где разыгрался шторм. Несомненно, множество кораблей боролось там с огромными волнами.
Я заметил, что Эдмунд постоянно переходит от одного окна к другому, словно что-то высматривая. Он явно за чем-то наблюдал, и его взгляд выражал смешанное чувство ожидания и опасения. В передней части машины и в полу были смотровые отверстия, и Эдмунд заглядывал в них тоже. Наконец я спросил его:
– Что вы там высматриваете, Эдмунд?
– Метеоры, – коротко ответил он.
– Метеоры, здесь?
– Конечно. Вы же отчасти астроном. Тогда вы знаете, что они кружатся вокруг всех планет. Из-за них я всю ночь не мог заснуть. Из-за них я все это время как на иголках. Я даже собирался разбудить одного из вас и попросить о помощи. Пока вы спали, мимо нас пролетел не один такой каменный урод. Мы, знаете ли, плывем по никем не исследованному морю, и я не хочу, чтобы мы напоролись на скалы и потерпели кораблекрушение.
– Но ведь мы, судя по всему, улетели от Земли на порядочное расстояние, – заметил я, – и в этом смысле нам ничто не угрожает.
– Да, опасность миновала, но все же мы можем напороться на метеоры. Мне будет спокойнее, когда позади останется еще несколько миллионов миль.
Миллионы миль!
Мы, конечно, могли представить, как Земля выглядит с расстояния, но это была только воображаемая картина, а не впечатление, полученное от реальности. Но после того, что сказал Эдмунд, эта мысль неподъемным грузом легла на наши плечи.
Метеоры со всех сторон
– ВО ИМЯ ВСЕГО святого, Эдмунд, скажи: с какой скоростью мы летим?! – воскликнул Джек.
– В настоящее время мы делаем двадцать миль в секунду, – ответил Эдмунд, глядя на прибор.
Двадцать миль в секунду!
– Быстрее, чем Земля летит по своей орбите! – воскликнул я.
– Да… Немного быстрее, – с улыбкой ответил Эдмунд. – Но, вероятно, над повышением скорости придется еще поработать. Я хочу добраться до цели раньше, чем она начнет от нас убегать.
– Ах, вот оно что! – фыркнул Джек. – Именно это я и хотел узнать. Какая у нас цель? Куда мы летим?
Прежде, чем Эдмунд успел ответить, мы все вскочили со своих мест, потому что раздался оглушительный грохот. В тот же миг машина накренилась и за окном полыхнула сильнейшая молния.
– Черт возьми! – завопил Эдмунд. Он бросился к окну, вцепился в похожее на штурвал колесо и с силой провернул его.
Мы тут же оказались на полу – все, кроме Эдмунда, который держался за колесо. Наш курс моментально изменился, и мы с изумлением увидели, как за окном пролетел какой-то огромный бесформенный предмет.
– Еще один летит! – воскликнул Эдмунд, снова хватаясь за колесо.
Извернувшись, я сумел взглянуть в окно и понял, что мы пропали. В нашу сторону, кувыркаясь, летела какая-то огромная, похожая на гантель двойная скала угольно-черного цвета. Нас разделяли уже какие-то тридцать ярдов. Каждый из концов этой гантели был размером с дом. Столкновение было неизбежным. Если она в нас врежется, нам не суждено будет вернуться на Землю, если только, виде мелкого пепла.
Глава III
Межпланетный экспресс
ЭДМУНД УВИДЕЛ МЕТЕОРИТ И, мгновенно нажав нужные кнопки, повернул машину. Мы опять рухнули на пол! Но нам следовало поблагодарить его даже в том случае, если бы мы разбили головы, – ведь он спас нас от неминуемой смерти.
Однако опасность еще не миновала. Едва огромная ган-тель (Эдмунд сказал, что она, судя по очертаниям, состоит из чистого железа; он определил это по его магнитным характеристикам) пролетела, как за окном что-то вспыхнуло настолько ярко, что мы невольно зажмурились.
– Столкновение! – воскликнул Эдмунд. – Эта махина ударилась о другое большое метеорное тело, и они обменя-лись огненными любезностями.
Он бросился на пол и припал к глазку, но тут же снова поднялся и вновь надавил на кнопки. Мы опять полетели на пол, когда он снова резко поменял курс.
– Они повсюду вокруг нас, – произнес он. – Мы как будто плывем в лодке во время бурного паводка, когда кругом скалы, бревна, глыбы льда, которые вот-вот в нас врежутся. Но все же этого не случилось. Машина легко управляется. На последний метеор я воздействовал, используя атомную энергию. Мы оттолкнулись от него, как лодочник шестом отталкивается от льдины.
Путешествие на Венеру
НЕСМОТРЯ НА ИСПУГ, мы не могли не восхищаться нашим капитаном.
Возможности Эдмунда казались безграничными, а наша уверенность в нем росла с каждым новым изменением курса. Мы следили за метеорами из окон, в то время как Эдмунд стоял «у руля». Хотя мы преодолевали пространство со скоростью тысяч миль в час, Эдмунд решил не уменьшать ее. Он сказал, что машина «лучше слушается руля», когда на полном ходу.
Мы неслись вперед, уклоняясь от метеоров, как ворона от стаи надоедливых соек. Теперь полет доставлял нам подлинное наслаждение. Ощущения были острее, чем при рафте на лодке через пороги бурной реки. Мы высоко оценили и качества нашей машины, и ловкость пилота, так что, когда мы миновали пояс метеоров и вышли в свободное пространство, нам даже стало немного жаль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман "Второй потом" впервые был опубликован 110 лет назад в 1912 году. Автором романа является Гарретт Патнем Сервисс – американский астроном-популяризатор и один из зачинателей американской журнальной научной фантастики. Действие в футуристическом романе-катастрофе «Второй потоп» происходит около 2000 года. В XX веке мир прошел через гонку вооружений и пришел к необходимости ограничить международными соглашениями наиболее разрушительные из них – например, подводные лодки и ковровые бомбардировки. Развивается генетика.
Произведения шести современных авторов о зигзаге истории, более крутом, чем все упражнения попаданцев по изменению хода истории, более дерзновенном, чем однообразные войны магов, империй и разведок. Встречайте сборник возрожденной коммунистической фантастики, продолжающей лучшие традиции советской и зарубежной НФ — традиции прогресса, эмансипации и борьбы за освобождение всех разумных существ в нашей Вселенной и ее окрестностях! Куда движется человечество согласно неумолимым законам истории? Как не заблудиться по дороге и не остановиться в развитии? Чего требует будущее не от эксклюзивных избранных ведьмаков, генетически трансформированных принцесс и бойцов галактического спецназа, — а от массы обычных людей, таких же как ты, читатель? Поехали!
2147 год. Нанотехнологии продлевают жизнь. Генетически модифицированные насекомые очищают городской воздух от загрязнений. Идеальный вид безопасного транспорта, телепортация, предлагается фирмой International Transport, ставшей лидером в мире, который контролируют корпорации.Джоэль Байрам занимается «очеловечиванием» искусственного интеллекта и параллельно пытается спасти свой брак. Обычный парень с типичными проблемами двадцать второго века. Пока террористы не взорвали транспортный узел и его телепортация пошла не так.Теперь Джоэлу предстоит перехитрить «теневую фирму», уничтожить религиозную секту и избавиться от «двойного эффекта».
Аркадий (1925–1991) и Борис (1933–2012) Стругацкие – русские советские писатели-фантасты, поднявшие отечественную фантастику до высот мирового уровня. Переведенные на все основные языки, изданные суммарным тиражом более 500 миллионов экземпляров, их книги до сих пор экранизируются, активно обсуждаются и служат источником вдохновения для нового поколения писателей и читателей. В этот том вошли «Страна багровых туч», «Извне», «Путь на Амальтею» и избранные рассказы.
Москва, XXII век. Сухой и чистый, единый, вымирающий мир. Умеренная политкорректность, во главе угла правило: «Живи сам и не мешай жить другим». Отсутствие идей, отсутствие заблуждений. Принудительное деторождение, возможно, тихое клонирование. Никому, в общем-то, ничего не надо. Главная героиня Наташа Данилова, капитан-оперативник Седьмого Особого отдела, ненавидит «крыс», как по привычке именуются асоциальные элементы. Тем более что «крысы» нового поколения отнюдь не безобидные бомжи, а новая раса людей, мутанты, наделённые сверхспособностями, но совершенно невосприимчивые к человеческой культуре, в которой и не нуждаются.
100 слов в день.Такой лимит устанавливает государство для каждой женщины в США. Каждая женщина обязана носить браслет-счетчик, и, если лимит будет превышен, нарушительница получит электрический разряд.Вскоре женщин лишают права работать. Девочек перестают учить читать и писать в школах. Их место теперь – у домашнего очага, где они молчаливо должны подчиняться мужчинам.Такая же судьба ждет и доктора Джин Макклеллан, которая должна теперь оставить научную карьеру, лабораторию, важные эксперименты. Но случай заставит ее побороться за возвращение голоса – своего, своей дочери и всех остальных женщин.
Есть мандарины, работать при утреннем свете и… ампутировать фалангу указательного пальца на правой руке. Какие рекомендации услышишь ты от машины счастья? Перл работает на огромную корпорацию. По запатентованной схеме она делает всех желающих счастливее. Советы механизма бывают абсурдными. Но Перл нравится работа, да и клиенты остаются довольны. Кроме ее собственного сына – подростка Ретта. Говорят, что «счастье – это Apricity».
Перед вами сборник классической американской фантастики «Золотого века». Пара голодных космических вампиров, спасаясь от законов галактики, прибывает на её окраину – нашу планету. Два трупа из которых высосаны вся кровь и жизненная энергия не могут не обратить на себя внимание планеты, ведь преступность полностью искоренена… Задолго до Потопа на Земле жила иная раса. И была война этой расы с разумным облаком мыслящих электронов. Существа-электроны проиграли войну, и только малая их часть осталась на долгие века в надёжном убежище на острове… При строительстве аэродрома убежище было вскрыто и электроны вселились в мощный бульдозер.
«ВЫСОКИЙ ЗАГОРЕЛЫЙ МОЛОДОЙ землянин с гордостью коснулся серебряной эмблемы кометы на груди своей серой космической куртки. Это была эмблема ракетчика, наивысший рейтинг, которого мог достичь космический пилот. Четверо юных спутников Яна Уокера – марсианин, венерианин и два меркурианина – носили такие же эмблемы. Они только что сдали выпускные экзамены и с таким же нетерпением, как и Уокер, смотрели в иллюминаторы мчащегося ракетного корабля. Внизу была неприступная, дикая холодная сторона Меркурия, вечно темный ландшафт, который никогда не видел солнца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».