Колония - [5]

Шрифт
Интервал

Десятки мыслей проносились в голове Гордона одна за другой, но запомнилась только одна:

– Так вот ты какой…

Гордон читал много мифологической и художественной литературы об оборотнях и волколаках. Он также видел множество подготовительных роликов о местных хищниках перед началом экспедиции. В конце концов, он много представлял себе самого опасного хищника этой планеты. Но ничто не могло передать настоящего его образа.

Гордон восторгался могучим существом. Но и погибать от лап предмета восторжения желания не возникало. Это был тот самый случай, когда лучше сотню раз услышать, чем хотя бы разок увидеть.

Волк, судя по всему, понял, что его заметили, поэтому медленно и вальяжно вышел из-за кустов, показав свои истинные размеры. Гордон стоял на месте как вкопанный. Увидев эту реакцию жертвы, волк, видимо, решил немного поиграть перед тем, как набить свой желудок, поэтому набрасываться на добычу не торопился, и как бы с интересом ожидал ее действий. Он будто бы разыгрывал шахматную партию и, имея густую черную шкуру, предоставлял оппоненту право первого хода. Белые всегда ходят первыми. Только в этой партии уже все было предрешено – ферзь угрожал беззащитному королю.

Гордон тоже действовать не торопился: честно говоря, он не знал, что делать. Кричать? Это точно не поможет, потому что волк расценит это как агрессию и набросится на него. С другой стороны, это позволит ребятам скорее сориентироваться и избежать дальнейших потерь.

Волк стоял неподвижно еще несколько секунд, показавшиеся Гордону целой вечностью, затем хищник начал переносить центр тяжести ближе к задним лапам – верный признак готовящегося прыжка. Гордон мысленно попрощался со всеми и набрал полные легкие воздуха. Волк ринулся вперед на задних лапах, сделал два шага и прыгнул. Еще не дожидаясь его прыжка, Гордон что есть силы закричал:

– Воооолк!

Одновременно с этим он попытался отпрыгнуть в сторону и тем самым уйти с линии атаки хищника, и уже в прыжке нажал на кнопку фотокамеры, сделав фото со вспышкой.

Вспышка ослепила зверя, и он не смог приземлиться на лапы, упав ровно на то место, где еще мгновение назад стоял человек. Гордон быстро поднялся, и, не теряя хищника из поля зрения, попятился в сторону ровера.

Гордон хотел снова крикнуть и предупредить команду об опасности, но вдруг остановился. Под трупом волка начала образовываться лужица темно-красной крови, а в груди зияла черная дыра. Ферзь не заметил ладью, и король совершил рокировку.

– Надеюсь, теперь-то шутка про то, что я никогда не расстаюсь со своей пушкой, исчерпала себя? Ты в порядке?

Гордон обернулся – рядом стоял Барни с автоматом наперевес.

– Ловкая штука со вспышкой, правда я и сам чуть не промахнулся, – улыбнулся тот.

– Черт, – только и сказал Гордон, затем подошел к Барни, посмотрел ему в глаза и крепко пожал руку, – я твой должник.

Остальные ребята уже тоже стояли рядом, и Айзек от удивления широко раскрыл рот. Непонятно, что его удивило больше всего – то ли то, что Гордон был на волосок от смерти, то ли габариты и внешний вид волка, то ли меткость Барни.

– Давайте вернемся к роверу, я немного приду в себя и кое-что вам покажу, – предложил Гордон, – и, конечно, теперь-то я уже возьму свою пушку, – добавил он, с благодарностью кивнув Барни.

Ребята направились к роверу, стоявшему всего метрах в двадцати от места происшествия.

– Ты молодец, – похвалила Эмилия Барни.

– Это моя работа, – ответил тот.


Ребята вернулись в ровер, закрыли за собой дверь и устроились в зоне отдыха. Гордон пару минут сидел молча, допивая оставшуюся в стакане колу.

– Как ты узнал, где я нахожусь, и что рядом волк? – спросил он у Барни.

– Я видел, в какую сторону ты пошел. Когда мы с ребятами обсуждали возможные причины появления этих следов на деревьях, я услышал, как орет радар. Сам прекрасно знаешь этот мерзкий звук.

– Да уж, – усмехнулся Гордон, – на подсознательном уровне уже его ненавидишь.

– Так вот, – продолжал Барни, – когда я пробегал мимо ровера, я быстро заскочил в кабину и глянул на мониторе, где именно находится хищник, чтобы не ошибиться. Мало ли, вдруг он появился бы с другой стороны, и опасность угрожала бы в первую очередь нам, а не тебе.

Вся команда, смотрящая на Барни, в молчаливом согласии закивала, оценивая скорость и точность действий своего товарища. Секундное промедление – и одним членом экипажа стало бы меньше.

– Ладно, не будем терять время. Я хотел вам кое-что показать, – с этими словами Гордон пошел в кабину и завел ровер.

– Больше рисковать не будем, и даже позорных двадцать метров лучше проехать, – донесся до всех его голос.

Ровер, выписывая зигзаги между деревьями, доехал до злосчастной поляны с лысиной по центру. След по-прежнему оставался там, как и труп волка. Гордон вышел из кабины, держа автомат в руках.

– Я прибавил звук радара до максимума, – уведомил он остальных, – сейчас в радиусе ста метров никого нет.

Вся команда вышла из ровера и окружила след. Возникла недолгая пауза, которую нарушила Эмилия:

– Теперь сомнений нет. Они не вымерли.

– Альфа, – вздохнул Айзек, – вот в чем причина сигналов бедствия. Все гораздо хуже, чем можно было предполагать. Сможем ли мы им помочь? Мы и сами сейчас в очень плохом положении, если мои чертовы глаза меня не обманывают и все это правда.


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.