Колода без туза - [25]
Овчинников смотрел на Мещерякова с почтительным изумлением. Самое удивительное заключалось в том, что тот говорил совершенно серьезно. Во взгляде его светилась тоска по несбывшемуся.
— Ну, знаете, такого бы мне в голову не пришло… — проговорил Овчинников.
— А жаль, — отрубил есаул. — Однако вернемся к Плюснину.
— Так, значит, это его попросить остаться в камере? — с сомнением спросил Овчинников. — Контрразведчики, видите ли, народ серьезный, могут возникнуть осложнения.
— Ну, в случае осложнений… — Мещеряков усмехнулся и полоснул себя ребром ладони по горлу. — Спишут на бежавшего.
Овчинников успокоенно кивнул.
— Это нужно быстро, — предупредил Мещеряков.
Овчинников кивнул.
— Будете готовы — дайте знать Важину, — сказал есаул.
Овчинников снова кивнул и с сомнением произнес:
— В тюрьме сидят заслуженные боевые генералы. Зачем вам какой-то штабс-капитанишка? Стараться — так уж не зря.
Мещеряков странно усмехнулся, взглянул на часы, встал из-за стола. Повелительно сказал:
— Вам пора. Мало ли где вы провели ночь, а в тюрьму на поверку опаздывать ни к чему.
— Вы правы, — Овчинников встал, одернул френч.
— До опушки вас довезут, — сказал Мещеряков. — Еще раз простите за экзамен. Как голова?
— Болит немного. — Овчинников надел шинель и буденовку. — Не беда, пройдет. Дело — прежде всего. На вашем месте я бы устроил проверку похлеще.
В середине того же дня Овчинников стоял на тюремной караульной вышке рядом с часовым и смотрел вниз. Прогулочные дворы, разделенные глухими дощатыми заборами, напоминали сверху ломти торта, нарезанного от середины к краям. В одном из отсеков, заложив руки за спину и сумрачно глядя в землю, одиноко прогуливался седоголовый генерал, поступивший в тюрьму вместе с Плюсниным. В другом загончике, жестикулируя, ожесточенно спорили на ходу подтянутый полковник и худой штатский с сухим породистым лицом. В третьем о чем-то деловито рассуждали Синельников и Плюснин.
Овчинников спустился с вышки, вошел в помещение вахты — бревенчатой избушки в тюремной стене рядом с дубовыми воротами. Перегородка с застекленным смотровым окном отделяла охрану в дежурке от ведущего со двора на улицу прохода, закрытого обитой металлом дверью. Эту дверь надежно запирал пронизывающий перегородку тяжелый засов, задвигавшийся из дежурки.
— Смена идет, товарищ командир, — предупредил Овчинникова вахтер.
Овчинников внимательно наблюдал, как оставляли тюрьму сменившиеся надзиратели: зоркий взгляд дежурного в оконце на лицо выходящего; гром отодвинутого дежурным засова; выходящий, толкнув дверь, оказывается снаружи; тугая пружина возвращает дверь на место; гремит задвинутый из дежурки засов. Затем появлялся следующий сменившийся надзиратель, и все повторялось снова в том же порядке. Что ж, подумал Овчинников, Мещеряков прав. Покинуть тюрьму под видом уходящего на волю надзирателя невозможно. Дежурный действительно помнит каждого из них в лицо. Здесь и мышь не проскочит. Придется придумать что-нибудь другое…
Овчинников вышел во двор. Его взгляд поочередно остановился на могучих тесовых воротах, намертво схваченных толстенными железными скобами и перегороженных изнутри окованным металлом длинным бревном, на высоченных каменных стенах, на вышках с часовыми, на забранных мощными прутьями решеток окнах камер. Ох и непросто будет вытащить отсюда узника незаметно…
— Товарищ командир! — раздалось за спиной Овчинникова.
Выведенный из раздумья Овчинников обернулся. Перед ним стоял озабоченный Распутин.
— Я, товарищ командир, насчет могилы товарища Ямщикова… — волнуясь и смущаясь, произнес рыжий паренек. — Воевали вместе… Памятник бы установить…
— А я при чем? — удивился Овчинников. — Я твоего Ямщикова в глаза не видел.
— Так вы ж заместо его присланы! — в отчаянии воскликнул Распутин. — Важин — «не положено», Камчатов — «не положено», к кому же теперь?..
— Не до памятников, — сурово сказал Овчинников. — Другие, брат, заботы. Так что извини.
Он кивнул расстроенному Распутину, пересек двор, вошел в помещение тюремной канцелярии, где из угла в угол нервно расхаживал хмурый начальник ЧК.
— Не раздевать же мне теперь каждого из-за шрама этого, товарищ Камчатов, — виновато говорил ему Важин. — А в бане еще не все помылись, каждая камера отдельно, как полагается по изоляции, очередь…
— Очередь! — огрызнулся Камчатов. — Сутками мой!
— Да, может быть, Овчинников давно в Харбине папиросами вразнос торгует, — вступился за Важина Овчинников.
— Защитничек! — взвился Камчатов. — Нет, чтоб помочь! А если здесь он?!
— Как я помогу? — удивился Овчинников.
— Как, как!.. — яростно передразнил окончательно вышедший из себя Камчатов. — Сам в бане спины три, а чтоб контру эту отыскать!
Важин озабоченно почесал в затылке и искоса метнул осторожный взгляд на Овчинникова. Тот невозмутимо глядел в окно. В комнате повисло тяжелое молчание.
— Ладно, не серчай, — тихо сказал Камчатов Овчинникову и виновато тронул его за рукав. — Третью ночь не сплю, сорвался.
Овчинников вздохнул и кивнул.
— Ты вот что, Алексей, — уже спокойно сказал ему Камчатов, — выделишь в ночь на пятницу из своего взвода десять человек с двумя пулеметами для охраны железнодорожного моста под Шмаковкой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изображенный в повести мир Пата — вымышленный инопланетной империи — в чем-то подобен Древнему Риму, не являясь в то же время его калькой. Книга молодого писателя-фантаста — предостережение всякого рода «прогрессорам» о пагубности их вмешательства в жизнь других народов и цивилизаций.
Виктор Петрович Супрунчук родился в Белоруссии. Закончил факультет журналистики Белорусского университета имени В. И. Ленина. Работал в республиканской «Сельской газете», в редакции литературно-драматических передач Белорусского телевидения. В настоящее время — старший литературный сотрудник журнала «Полымя».Издал на белорусском языке сборники повестей и рассказов «Страсти», «Где-то болит у сердца» и роман «Живешь только раз».«Набат» — первая книга В. Супрунчука, переведенная на русский язык.
Вячеслав Иванович Дёгтев родился в 1959 году на хуторе Новая Жизнь Репьевского района Воронежской области. Бывший военный летчик. Студент-заочник Литературного института имени Горького. Участник IX Всесоюзного совещания молодых писателей. Публиковался в журналах «Подъем», «Дружба», альманахах, коллективных сборниках в Кишиневе, Чебоксарах, Воронеже, Москве. Живет в Воронеже.«Тесные врата» — первая книга молодого автора.Тема рассказов молодого прозаика не исчерпывается его профессиональным прошлым — авиацией.
Герои художественно-публицистических очерков — наши современники, люди, неравнодушные к своему делу, душевно деликатные. Автор выписывает их образы бережно, стремясь сохранить их неповторимые свойства и черты.