Коллекционеры смерти - [95]

Шрифт
Интервал

– Может быть, вы актриса, мисс ВиВи? А я думал, что у всех современных актрис большие сиськи. Или вы начинающая актриса, у которой эти штуки пока не такие большие?

Она посмотрела на меня. Я пожал плечами и кивнул: расскажи ему, ведь он все равно не отцепится, пока не выяснит правду.

– Я журналистка, мистер Риджеклифф.

– Журналистка? – прошептал он.

– Да. Репортер с «Канала 14» в Мобиле.

Я ожидал, что он тут же разразится тирадой о лживых теленовостях, продажности прессы, коррупции души, корыстном сенсуализме… обычный перечень его выпадов против журналистов. Но вместо этого глаза его расширились, и он манерно принял величественную позу, чем очень меня удивил.

– ПРЕССА? Меня, такую незначительную персону, навестила пресса? Это мой прорыв, МОИ ПЯТНАДЦАТЬ МИНУТ СЛАВЫ. Мне нужен мой агент. А где мой стилист? – Он подбежал к зеркалу и стал нервно поправлять свои светлые волосы, словно готовясь к съемке.

– Пригласи сюда Фориера, Джереми, – «снова повторил я. – Это важно.

– Минутку, Карсон. Я никогда раньше не встречался с представителем «четвертой власти»! – Он заметался по комнате со щенячьим энтузиазмом, затем сел на кровать и похлопал по ней ладонью. – Присядьте, дорогая, всего на минутку. У меня есть нечто особенное, в чем я хотел бы сознаться эксклюзивно для вас.

Денбери села рядом, с ним, подхватив его игру.

– В любой момент, как только вы будете готовы, я вас выслушаю.

Гримасничая, он нахмурился.

– У вас нет с собой микрофона. Как же моя обожаемая публика услышит меня?

Она подняла руку, словно сжимая в ней микрофон, и поднесла ее к губам Джереми.

– Мир замер в ожидании. В чем же эксклюзивность вашего интервью, мистер Риджеклифф?

Он укоризненно погрозил ей пальцем.

– Вы не представили меня.

– Прекрати, Джереми, – проворчал я. – Перестань валять дурака. Мы торопимся.

– Доставь мне удовольствие, брат. Всего тридцать секунд, а потом я позову Трея.

Денбери повернулась к объективу невидимой камеры.

– Сегодня мы ведем беседу с мистером Джереми Риджеклиффом, у которого есть сообщение для наших зрителей. Вы готовы передать ваше послание, мистер Риджеклифф?

– С удовольствием.

Мой брат подмигнул в воображаемую камеру, повернулся к Денбери и плюнул ей в лицо.

Она без промедления врезала ему пощечину.

Я встрял между ними, и Денбери отошла, вытирая лицо рукавом. Я схватил брата за плечо и развернул к себе.

– Давай сюда Фориера, жалкий маленький ублюдок. Немедленно.

– Мне жаль, что я ударила вас, мистер Риджеклифф, – сказала Денбери у меня из-за спины. – Это вышло автоматически. Я не хотела…

– Нет, – прервал ее я. – Не извиняйся перед ним. Это была отвратительная выходка. Давай сюда Фориера, Джереми. Я сказал НЕМЕДЛЕННО!

Он выскользнул от меня и, отбежав в сторону, прислонился к стене. Сделав вид, что полирует ногти о свою рубашку, он нараспев затянул:

– Я встретил репортершу по имени БиДи с довольно потрепанной киской; чего там у нее только не было – болячки, блохи, колючий ежик после бритья, – но бедный Карсон, увы, не обращал на это внимания.

– Я всегда знал, что в сексуальных вопросах ты так и остался на уровне подростка, – сказал я. – Так мне самому позвать Фориера?

– Он не придет, пока я его не приглашу, – сказал Джереми, не поднимая глаз и продолжая заниматься своими ногтями. – А я этого делать не стану. Забирай свою шлюху, раздающую пощечины, и сваливай отсюда, Карсон. Возможно, тебе удастся отодрать ее где-нибудь на пристани.

Мгновение я смотрел на него, а потом заорал во все горло:

– Охрана! Я хочу рассказать о мобильном телефоне!

Глаза моего брата испуганно уставились на меня.

– Что ты делаешь? – прошипел он.

– Попрощайся со своим телефоном, Джереми.

Дверь открылась, и в комнату заглянул охранник.

– Вы звали, мистер Райдер?

– Я тут обратил внимание на одну вещь и хотел бы… – Сделав паузу, я вопросительно посмотрел на брата.

– Попросить в нашу компанию нашего хорошего приятеля мистера Фориера, – закончил за меня Джереми, переводя безучастный взгляд с меня на Денбери и обратно.

Я кивнул охраннику.

– Нам с мисс Денбери необходимо поговорить с мистером Фориером наедине. Поместите моего брата куда-нибудь в другое место, после того как сюда придет мистер Фориер.

Джереми начал было протестовать, но я жестами показал ему, как набираю пальцем номер на телефоне, затем плотно сжимаю кулак, будто раздавливаю его. Он прекрасно все понял, бросил на меня выразительный взгляд, во ничего не сказал.

– Пойдемте со мной, мистер Риджеклифф, – сказал охранник.

Джереми пошел за ним, но возле Денбери остановился. Она смотрела ему прямо в глаза и не отступила в сторону.

– У меня есть кое-что общее с журналистами, мисс БиБи, – сказал Джереми. – Например, я брал интервью у пяти женщин по поводу возможности занять место моей мамы. И знаете что?

Денбери вопросительно подняла бровь.

– Что, мистер Риджеклифф?

Он ухмыльнулся.

– Все они получили эту работу.

Он отвернулся и пошел к двери, но затем снова притормозил, чтобы улыбнуться Денбери.

– Я бы с дорогой душой взял интервью у вас, мисс ФиФи. Глубоко и тщательно. Если я когда-нибудь окажусь поблизости, уж поверьте, я обязательно к вам загляну.


Еще от автора Джек Керли
Послание

Найдено обезглавленное тело. Затем еще одно такое же. И еще… Внизу живота каждой жертвы бисерными буквами написан зашифрованный текст. Чтобы найти убийцу, детективам команды психопатологических и социопатических исследований Гарри Наутилусу и Карсону Райдеру предстоит расшифровать эти загадочные надписи.Невероятно интересно… Невероятно страшно…


Рекомендуем почитать
Последний маршал

В течение одной ночи в Москве совершены два кровавых убийства. Погибли два друга-пенсионера, высокопоставленные в недавнем прошлом государственные чиновники. Одновременно близкая знакомая старшего следователя по особо важным делам Генпрокуратуры России Александра Борисовича Турецкого умоляет его найти пропавшего мужа — полковника ФСБ. Лишь высокое профессиональное мастерство и мужество позволяют «важняку» Турецкому и его друзьям, Меркулову и Грязнову, помочь женщине, а главное — предотвратить надвигающуюся на страну катастрофу.


Контрольный выстрел

По России прокатилась волна убийств крупнейших банкиров. Что это — выплеснувшаяся наверх тайная война финансовых группировок? Или бандитские разборки? А может быть, борьба за политическую власть?.. В расследование вовлечен «важняк» А. Б. Турецкий. Его версия — последняя — оказывается единственно верной.


Соучастие в убийстве

Джуда Уотен — широко популярный в Австралии писатель и общественный деятель. До романа "Соучастие в убийстве" он издал книги "Чужестранец" и "Несгибаемая", которые получили хорошие оценки прессы.Книга "Соучастие в убийстве" читается легко, как хороший детективный роман, а по существу своему соответствует той реалистической традиции, которая так убедительно зарекомендовала себя в произведениях австралийской литературы последних лет. На первый взгляд это может показаться парадоксом — как, детектив и реализм в пределах одного романа? Возможно ли это? Ведь известно, что "в одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань".


Еще одна версия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новый человек в городе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


... И скрылся с места преступления...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.