Колесо страха - [187]

Шрифт
Интервал

– Любимый! – воскликнула Шарейн, пробудившись полностью. Она обвила руками его шею, прижала к его губам свои живые горячие губы. – Любимый! Кентон!

– Шарейн! Шарейн! – шептал Кентон.

Ее волосы окутали его. Она притянула его к себе, к своим щекам, шее, груди.

– О, где же ты был, Кентон? – всхлипнула Шарейн. – Что они со мной сделали? И где корабль? Куда они забрали меня? И… Но важно ли все это, если ты со мной?

– Шарейн! Шарейн! Любимая! – только и мог снова и снова повторять он, целуя ее.

Но вдруг чьи-то руки, сильные руки, схватили его за горло, душа. Задыхаясь, он увидел перед собой безумные глаза жреца Бела. Кентон думал, что тот мертв, но это было вовсе не так!

Кентон толкнул жреца вперед, подставляя ему подножку. Жрец упал, увлекая Кентона за собой. Но его хватка на мгновение ослабла – достаточно для того, чтобы Кентону удалось просунуть ладонь между руками жреца и своим горлом. Извернувшись как змея, жрец выскользнул из-под Кентона и вскочил на ноги. Кентон поспешно поднялся, но, прежде чем он успел выхватить меч, жрец Бела снова бросился на него, схватив его правую руку, а второй вцепившись в горло. Кентон сквозь стук крови в ушах слышал, как где-то внизу пробудился другой барабан, как зазвучал его угрожающий, призывающий ритм, будто проснулось и грозно застучало сердце самого зиккурата!


И внизу Гиги, подтягивающийся своими длинными обезьяньими руками по веревке, которую он зацепил за край лестницы, тоже услышал его. За ним следовали Зубран и викинг.

– Тревога! – проворчал Сигурд и спрятался под стеной. – Молите Тора, чтобы часовые не заметили нас! Быстро!

Под стеной трое двигались вверх вдоль серебристой террасы Сина, бога Луны. Молнии почти прекратили бить, но все еще выли ветры и дождь обрушивался с небес водяными плетьми. Вода стекала по лестнице потоком, достигающим середины голени. Темнота бури скрывала их.

Сражаясь с ветром и дождем, трое поднимались против течения.


В обители Бела Кентон и жрец сжимали друг друга в захвате. Вокруг них кружила Шарейн с мечом жреца в руке. Она тяжело дышала, пытаясь улучить момент для удара, но не могла – слишком тесно переплелись тела, слишком часто менялись перед ней спина жреца со спиной возлюбленного.

– Шаламу! Шаламу! – Танцовщица Бела стояла у золотых занавесок, пройдя сквозь ужасы тайных алтарей благодаря любви, раскаянию, отчаянию! Бледная, дрожащая, она вцепилась в занавеси.

– Шаламу! – вскричала танцовщица. – Они идут за тобой! Жрец Нергала ведет их.

Лишь Кентон видел ее – жрец стоял к ней спиной. Он склонился вперед, пытаясь зубами достать горло врага, разорвать его артерии. Он был слеп и глух ко всему, лишь желание убить двигало им. Жрец не замечал Нараду.

А Нарада, увидев лицо Кентона во вспышке молнии, приняла его за человека, которого любила. Прежде чем Шарейн успела двинуться, та пронеслась через комнату и вонзила кинжал в спину жреца Бела!


Двое часовых, прятавшиеся в нише в стене зиккурата у серебряного святилища, почувствовали, как их схватили две могучие руки. Две шеи сломались под пальцами Гиги, двое часовых упали, сраженные мечом Сигурда, двое погибли от ятагана перса. В нише осталось шесть трупов.

– Быстро! Быстро! – Сигурд повел их дальше. Они подошли к оранжевому святилищу Шамаша, Бога Солнца. Три воплощения смерти вышли из пустоты, и часовые у оранжевого святилища упали мертвыми у их ног. Тьма сгущалась – они приближались к святилищу Нергала, Владыки Мертвых.

– Быстро! Быстро!


Жрец Бела обмяк в руках Кентона, рухнул на колени, упал навзничь, уставившись на танцовщицу тускнеющими глазами.

– Нарада! – прохрипел он сквозь кровавую пену на губах. – Нарада… ты…

Изо рта его хлынула кровь.

Жрец Бела был мертв.

Танцовщица взглянула на него, взглянула на Кентона и поняла…

– Шаламу! – взвыла она и бросилась на Кентона, вскинув кинжал.

Он не успел вынуть меч, не успел поднять руки для защиты, не успел даже отступить. Клинок обрушился вниз, метя в сердце. Кентон почувствовал, как острие взрезается в кожу…

И уходит влево, вспарывая кожу на ребрах. Шарейн схватила танцовщицу за руку, вырвала у нее кинжал и вонзила его Нараде в грудь.

Мгновение танцовщица продолжала стоять, а затем пошатнулась, как молодое деревце под ударом топора, и рухнула ничком на тело жреца. Последним усилием она обняла его голову и приникла губами к его губам.

Мертвыми губами к губам мертвеца!

Они взглянули друг на друга – Шарейн с окровавленным клинком, Кентон с кровавым следом от этого клинка. Они взглянули на тела жреца Бела и танцовщицы Бела. В глазах Кентона была жалость, в глазах Шарейн ее не было.

– Она бы убила тебя! – прошептала Шарейн. И снова: – Она бы убила тебя!

Ослепительная вспышка грянула за окном, сопровождаемая оглушительным грохотом. Вновь начали бить молнии. Кентон подбежал к дверному проему, раздвинул занавеси, прислушался. Внизу, скрытый туманами, простирался Дом Бела. Он ничего не слышал – но разве можно было что-то различить в звуке грома? Он ничего не слышал и не видел, но…

Кентон чувствовал, что опасность близко, подкрадывается к ним, возможно, взбирается по лестнице, подножие которой скрывал туман, и это сулит пытки и смерть ему и Шарейн.


Еще от автора Абрахам Меррит
Ползи, тень, ползи!

Древняя ирландская легенда о городе Ис словно отражение миража на поверхности воды возникает в реалиях Америки 30-х годов. Гипнотизеру удается пробудить в современной девушке наследственную память Дахут, королевы-волшебницы, и неподалеку от Нью-Йорка начинает исподволь возрождаться древний и кровавый магический культ.


Семь шагов к Сатане

Исследователь и авантюрист Джеймс Киркхем (кстати, прямой литературный предшественник Индианы Джонса) оказывается в сетях таинственного заговора. Он становится пленником странного человека, который, кажется, обладает практически неограниченным богатством и беспредельной властью. Этот человек называет себя Сатана. Он – гений, чей интеллект сравним с интеллектом величайших ученых. Сатана предлагает Киркхему сыграть с ним в игру, ставкой Киркхема в которой, в зависимости от исхода, будет его жизнь или свобода, а ставкой Сатаны – место для Киркема рядом с ним, тайным правителем мира...


Гори, ведьма, гори!

В других изданиях книгу иногда еще называют “Дьявольские куклы мадам Менделип”.


Лунная заводь

Новелле «Лунная заводь» («The Moon Pool»), опубликованной в «All-Story» 22 июня 1918 года, успех сопутствовал необычайный. Это была история о том, как небольшая научная экспедиция обнаружила на одном из Каролинских островов древнее сооружение и неосторожно потревожила его таинственного обитателя. Автор не дает разгадки зловещих событий, которые последовали вслед за этим — и, возможно, именно это обстоятельство послужило причиной столь большого успеха повести.


Путь к Сатане

Детективно-фантастический роман с его лихо закрученным сюжетом, полным таинственных событий и демонических неожиданностей, не оставит равнодушными любителей жанра.


Жители ада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Возможность

Книга рассказывает о приключениях, произошедших с человеком, который был летчиком-испытателем. Его самолет терпит крушение, и он попадает в другую вселенную — полную магии.


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.


Маленький секрет

А что если история Мародеров была не такой, как знает ее Гарри. И как маленький секрет из прошлого его родителей может повлиять на события, что происходят сейчас?


Забытые хроники: судьба

Став наёмником, Икс привык полагаться только на себя. Череда запутанных историй и дерзких преступлений, прокатившихся по королевству Долран, приводят героя к страшному испытанию. Что делать, если на твоем пути встаёт древнее проклятье, способное опустошить весь мир и уничтожить последний луч надежды? Близятся трудные времена, и для того чтобы продолжить путь, придётся отвергнуть призраки прошлого и обмануть саму судьбу. Ведь на кону — спасение той единственной...


Восход Синей луны

Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.


Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


Лесные женщины (сборник)

В книгу вошли произведения: «Обитатели миража», «Последний поэт и роботы», «Три строчки на старо-французском», «Лесные женщины».Содержание:Обитатели миражаПоследний поэт и роботыТри строчки на старо-французскомЛесные женщины.


Лунный бассейн. Металлическое чудовище

В данный том собрания сочинений известного писателя-фантаста Абрахама Меррита вошли два его увлекательных романа: «Лунный бассейн» и «Металлическое чудовище».Содержание:Лунный бассейн (роман, перевод Д. Арсеньева), стр. 5-262Металлическое чудовище (роман, перевод Д. Арсеньева), стр. 263-481.


Корабль Иштар. Семь шагов к Сатане

В книгу вошли два романа: «Корабль Иштар» и «Семь Шагов к Сатане».Содержание:Корабль ИштарСемь шагов к Сатане.