Колдунья и Книга заклинаний - [22]

Шрифт
Интервал

— Увы, Ведьма, — говоришь ты ей. — Я думаю, лучше всего будет, если ты возьмёшь свою метлу — или на чём вы там, ведьмы, летаете — и слетаешь наверх за своей кошкой.

Ведьма морщит свой длинный нос:

— Я боюсь высоты. Ты придётся самому снять мою кошечку-Лапочку, молодой человек!

Обхватив ствол руками, ты пытаешься добраться до ухмыляющейся кошки.

Выбери число и добавь свою Энергию.

От 2 до 5 — переходи на 344.

От 6 до 12 — переходи на 176.

253

Ты меняешь предыдущий ключ на новый и с облегчением прощаешься со старухой. Хорошо бы на этот раз это был правильный ключ!

Ты в квадрате 2Г. Вперёд.

254

Ты бешено размахиваешь ножом, отбиваясь от клацающих по воздуху клыков, но напор волка обрушивает тебя наземь. Ты больно ударяешься головой о камень, и мир вокруг тебя меркнет.

Переходи на 182.

255

Ты кладёшь в карман спички. Звери под предводительством Ворчуна поднимают шум, на который выбегают стражники. Пока они носятся туда-сюда, ты карабкаешься по башенной стене. Если ты поторопишься, всё должно получиться.

— Помогите! На помощь! — горестно причитает Леди Маргрита, сидя у окна.

Ты видишь толстую цепь и подвесной замок, скрепляющий её. Ты подносишь горящую спичку к цепи, но она не плавится. Ты слышишь, что стражники возвращаются. Спасение Леди Маргриты откладывается до лучших времён?

— О, прошу, не оставляйте меня здесь! — плачет бедняжка. — Я погибну, если не вырвусь на свободу!

Ты смотришь в глаза Леди Маргрите и восклицаешь:

— Не печальтесь! Я что-нибудь придумаю!

Убегая (в этой сутолоке ты потерял Ворчуна), ты замечаешь позади башни кучу рванья. Ты не совсем уверен, зачем они могут пригодиться, но на всякий случай прихватываешь охапку с собой, в лес.

Среди обрывков ты находишь одежду, которую выбросили стражники — в ней больше дырок, чем ткани! Ты наряжаешься в лохмотья и с рассветом появляешься возле башни. Может быть, стражники не поймут, что ты — человеческое дитя? (Если б ты только был повыше ростом!)

Выбери число и добавь свою Изворотливость.

От 2–4, переходи на 442.

От 5 до 12 — переходи на 467.

256

Хижина старой Карги стоит среди хвойной рощи, окна со ставнями и занавесками сделаны прямо в холме. Дёрновые дорожки ведут к аккуратной двери и к лесенке. Прикрытая дымником каминная труба торчит из травы, покрывающей верхушку холма. Тёмные сосны, словно часовые, качаются на ветру, что играет их ветвями. В нижнем окне ты видишь лицо старухи.

Если ты возвращаешься с Гранатом Севера (проверь отметку 38), переходи на 348.

Если ты уже получал ключ от Карги (проверь ключ 6, 19, 22 или 23), переходи на 468.

Иначе переходи на 406.

257

Фавн продолжает:

— У меня тут прекрасная библиотека. Мы, фавны, самые начитанные существа в Нарнии, это, видишь ли, предмет гордости. Да… Вот тут у нас… «Руины, и Кто в них прячется». Ну, почти то, что надо, а? Хм… А тебе нужны «руны»… Вот! «Руны — их история, создатели, заклинания». Ну что ж, если ты ищешь книгу, спрятанную в тёмном месте, здесь сказано, чтобы ты искал там, где особенно пышно растут цветы. Правда это или нет, я, конечно, не могу быть уверенным.

Ты благодаришь Поркипиуса за подсказку и прощаешься с ним.

Ты в квадрате 5В. Вперёд.

258

Ты вспоминаешь легенду, рассказанную менестрелем на пиру в Кэр-Паравеле. В тени этих холмов бродит изумительный Белый Олень, он ведёт охотников к приключениям. Тому, кто сможет его поймать, Олень обещает выполнение желания. Достаточно ли у тебя смелости, чтобы преследовать Оленя?

Если ты хочешь разыскать Оленя, иди на 264.

Иначе — на 263.

259

— Нарнийские лорды бегут! — вопишь ты и, вместе с орландцами разыгрываешь перед лордами-предателями целое представление, беспечно поворачиваясь к ним спиной и крича:

— Сюда, друзья! Вы как раз вовремя!

Обман удался — злодеи обращаются в бегство. Как следует посмеявшись, вы с орландцами пожимаете друг другу руки и расстаётесь, надеясь, что скоро всё переменится к лучшему.

Ты в квадрате 5Б. Вперёд.

260

Увы, тебе нечего предложить Древесной крысе. Твоё заключение длится недолго — за тобой прилетает колесница Колдуньи, запряжённая летучими рыбами, и относит тебя к пещере Прибрежных огров. Летучие рыбы плавно скользят над землёй, но поездка не доставляет тебе никакого удовольствия. Всё равно, как если со всеми удобствами ехать к зубному врачу: слишком много думаешь о том, чем закончится путешествие, чтобы обращать внимание на дорогу!

Переходи на 191.

261

— Маленький народец, буря наверху угрожает и вам, и мне. Будем же добры друг к другу и разделим убежище.

Эльфы глядят на тебя, но по-прежнему толпятся в своём тёмном углу. Возможно, они не тронут тебя, если ты не будешь к ним приставать. Ты сворачиваешься клубком на листьях, что лежат в яме — они сухие, мягкие (хотя и немного колючие), и под шум дождя глаза твои закрываются сами собой.

Переходи на 543.

262

Ты приближаешься к деревьям и с изумлением слышишь, как ближайшее дерево обращается к тебе мягким чистым голосом:

— Я дриада, о человеческое дитя. Когда-то давно — когда в Нарнии был мир — мы танцевали при свете Луны — наши листья мерцали как бриллианты. Как прекрасно было быть дриадой в те благословенные времена!


Рекомендуем почитать
Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


По полной луне

Провинциальная сказка.


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.