Кольцо Земли - [11]
С тех пор многое изменилось. Насколько он знал, Нитэн ити рю больше не существовало. Когда ученики уходили на войну, школа лежала в руинах; после набега сторонников Камакуры от Дворца львов остался лишь обгоревший каркас. Но даже если сама школа и сохранилась, учить юных самураев было некому. Многие сэнсэи и ученики погибли в битве при Осакском замке. А те, кто выжил, скрывались от сёгуна.
Как ему не хватало друзей и наставников! А особенно той невидимой нити, которая соединила его, Ямато и Акико в смутные времена. «Навеки связаны» — таков был их девиз. Они стояли рука об руку, трое друзей, готовые к любым невзгодам. Каждый из них охотно отдал бы жизнь за другого. Именно так и поступил Ямато, спасая его и Акико.
А теперь Джек остался один и должен принимать решения сам.
Завтра он уйдет.
Джек вернулся назад и уже открывал дверь, когда на рисовых полях кто-то зашевелился. К дому Шонина скользнули три тени. Джек не сразу поверил своим глазам. Фигуры в черном, с мечами за спиной, двигались стремительно и бесшумно.
Ниндзя!
9. Тайный враг
Джека охватили смешанные чувства: страх, гнев и решимость. С той ужасной ночи на «Александрии» ниндзя оставались для него самым жутким кошмаром... Изощренные безликие убийцы, чуждые понятиям чести, верности и милосердия, они за деньги обрекали невинных людей на невыносимые страдания.
Джек знал, что логово ниндзя находится в горах Ига. Но для чего им мирная деревушка? Неужто сёгун отправил убийц на поиски Джека? Неудивительно. Во время войны Камакура так низко пал. Чего стоит один сговор с Глазом Дракона!
Однако ниндзя миновали лачугу Сокэ и направились прямиком к дому Шонина. Видимо, жители деревни так досадили даймё Акэти, что он сам нанял убийц. Нужно предупредить Сокэ! Джек бросился в дом и забарабанил в дверь старика.
— Сокэ!
Никто не ответил.
Джек приоткрыл сёдзи. Комната была пуста, фу-тон застелен. Ханзо тоже не вернулся. Видимо, они еще у Шонина — а значит, в опасности.
Схватив мечи, юноша выскочил за дверь. Узкая мокрая тропинка уходила в глубь рисовых полей, теряясь в темноте. Джек поскользнулся в грязи и негромко выругался. Почему крестьяне не проложат тропы пошире?
Наконец он доковылял до главной дороги. Ниндзя уже вошли на площадь и исчезли из виду. Джек поднялся вверх по склону и юркнул в ворота. Пустынную площадь освещали масляные лампы в окнах, и на утоптанной земле мерцали оранжевые блики.
Дверь в дом была распахнута. Джек осторожно приблизился и заглянул в коридор сквозь трещину в стене. Ни души. Обнажив катану, он проскользнул внутрь и стал красться к главному залу. Оттуда доносились голоса. Только бы не опоздать!
Внезапно сёдзи распахнулись, и навстречу выскочил ниндзя. Вытаращив глаза, он выхватил меч из-за спины. Ниндзято, с характерным прямым клинком и квадратной рукояткой, сверкнул в воздухе. Нападение застало Джека врасплох, но годы тренировок не замедлили сказаться. Отразив атаку, он нанес быстрый удар в грудь.
Ниндзя по-кошачьи плавно отскочил в сторону. Джек двинулся на врага, оттесняя его в коридор.
Мечи со звоном скрестились. В ту же секунду ниндзя швырнул что-то Джеку в глаза. Узнав слепящий порошок мэцубиси, юноша отвернулся, но тут же понял, что не видеть соперника слишком опасно. Он отчаянно бросился вперед, втолкнув ниндзя в двойные двери.
Бумажные створки порвались, и соперники ввалились в приемный зал. Крестьяне встревоженно загудели.
Хотя глаза слезились от порошка мэцубиси, Джек заметил в углу Ханзо.
— Беги! — что есть силы крикнул он.
Но было поздно. Двое других ниндзя уже проникли в зал и с мечами наголо наступали на Шонина и Сокэ.
Не успел Джек опомниться, как убийца сбил его с ног. Юноша рухнул на пол, выронив катану. Ниндзя мгновенно вскочил и навис над ним, занося меч для смертельного удара.
— НЕТ! — послышался отчаянный вопль Ханзо.
Ниндзя замешкался, и Джек отполз в сторону, ударяя врага по лодыжкам. Тот упал. В надежде защитить Сокэ, Джек схватил меч и двинулся на убийц.
Первый ниндзя поднялся на ноги за его спиной.
Джек был окружен. «Но почему Сокэ, Ханзо и остальные не убегают? » — пронеслось у него в голове.
Понимая, что против троих он бессилен, Джек решил биться насмерть. Он заморгал, стряхивая с ресниц остатки порошка, вынул вакидзаси и поднял оба меча в стойке Двух небес.
— НАЗАД! — приказал Сокэ.
Ниндзя немедленно отступили. Джек ошеломленно уставился на старика, не опуская оружие.
— Но... они ведь ниндзя! — воскликнул он.
Сокэ спокойно шагнул вперед и положил руку
Джеку на плечо.
— Я тоже.
10. Миюки
Джек не верил своим ушам; от ужаса кровь застыла в жилах. Шонин тихонько посмеивался, глядя на ошеломленное лицо юноши.
— Спрячь оружие, — велел Сокэ. — Мы все тут ниндзя.
— Но я думал, ты просто крестьянин, — сказал Джек.
— И крестьянин тоже.
Теперь Джек все понял. С самого начала старик играл с ним, как с марионеткой. Увлек, обещая спасение и помощь, а на деле заманил прямо в лапы ниндзя. Джек попался в ловушку, словно муха в паутину. Он крепче сжал рукоятки мечей. Пусть ниндзя и обманули его, он не сдастся без боя.
— Не стоит, — мягко сказал Сокэ. — Ты наш гость.
— Гость?! — раздался девичий голос из-за спины Джека.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.
Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.
Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.
В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.
Кажется, кровопролитным «индейским войнам» на Западе США никогда не будет конца. Белые и краснокожие, осатанев от взаимной ненависти, безжалостно истребляют друг друга. Правда, десятилетнюю Джоанну Леонбергер, как и других белых детей, индейцы увезли с собой, чтобы воспитать в своих племенных традициях. Капитан Кидд, ветеран многих войн, привык жить сегодняшним днем, странствуя от поселения к поселению, где он зарабатывает публичным чтением газет для малограмотных покорителей Дикого Запада. Но на этот раз у него другое, более выгодное задание – сопроводить Джоанну через весь Техас к дяде и тете, которым чудом удалось разыскать и выкупить ее у индейцев. Они едут через бескрайние прерии – старик, умеющий стрелять без промаха, и девочка, не знающая ни слова по-английски.