Кольцо воды - [47]
— Фальшивый глаз!
Хотя камень Джека выглядел окруженным, он захватил один Белый. Даймё, будучи растерянным странной стратегией Джека, ухватился за ошибочное суждение. Что бы он сейчас не сделал, он не сможет долго сохранять эту группу, пока ее со всех сторон окружают Черные. После следующего движения Джека другой «глаз» был заполнен, и он захватил фальшивую живую группу — вместе с тремя ключевыми Белыми камнями. Как целое созвездие погасло за мгновение, Джек окружил сектор и захватил пленника.
Игра перешла в финальную стадию… со всем на кону.
Сражения между камнями и за территорию стали горькими, каждая свобода доставалась с трудом. Джек не долго думал о стратегии. Он просто доверился инстинктивному чтению доски.
Даймё Санада давил на единственную оставшуюся брешь в защите Черных, но Джек быстро отреагировал, предсказав пленение. Связи между Белыми и Черными были установлены. Даймё признал, что не осталось камней, способных атаковать, и пропустил ход, передавая Джеку Белого пленника, как того требовали правила. Джек тоже пропустил ход, отдавая Черный камень.
— Игра закончена, — признал Каннеске, и начался подсвет незанятых свобод и пленников.
40
ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ
Джек чувствовал, что ухватился за невероятную победу. Он мог видеть это в глазах даймё. После всех конфликтов баланс Черных и Белых был близок.
Прекратив подсчет, Каннеске споткнулся и упал на стол, раскидывая камни в стороны.
— Дурак! — крикнул даймё Санада, но в голосе звучало облегчение. — Как мы теперь узнаем счет?
Каннеске стыдливо склонил голову, но Джек уловил ехидную ухмылку на его лице.
— Джек выиграл, — заметил Ронин.
— Не может быть победителя! — фыркнул даймё. — Счет не закончен.
— Черные победили с отрывом в два очка.
— Ты не мог видеть оттуда.
— Но я видел! — прорычал Ронин, поднимаясь на ноги. Два стража схватили его, прежде чем он успел сделать хоть шаг к их повелителю.
— Игра не удалась, — сообщил даймё Санада. — Выведите их.
— Но он упал специально! — возразила Хана, когда ее тащили через двор. — Обманщик!
Дайме шагнул в ее сторону и схватил ее за горло. На мгновение Джек подумал, что он прикажет немедленно казнить Хану.
— Никто не может подозревать меня в обмане, — холодно сказал он, потянувшись к мечу. — Особенно хинин!
Хана не сдавалась.
— Ваше слово… ваша связь, — пробормотала она.
— Я бы убил тебя прямо сейчас. Но я человек чести и уважаю кодекс бушидо, — сказал он, отпустив ее. — Нашим соглашением было, что гайдзин выиграет, тогда я вас отпущу. Но, к сожалению, победителя нет.
— Сыграйте еще раз, — сказала она, плюнув в стражей.
Даймё Санада повернулся к Джеку.
— Какой бы веселой ни была игра, у меня есть дела. В другой раз. Но я дам вам шанс выиграть свободу.
Даймё попросил у Каннеске мешок монет. Высыпав монеты на стол, он положил туда два камешка го с земли.
— Выбери камень, — сказал он, протягивая Джеку мешок от монет. — Белый — жизнь. Черный — смерть.
Джек разглядывал безобидный мешок. Снова судьба его друзей лежала в его руках. По крайней мере, в этот раз у него был шанс спасти их.
— Ты не должен решать, умру я или нет! — заявила Хана, схватив Джека за руку, когда он потянулся к мешку.
— Мне не важно, кто это сделает, — нетерпеливо сказал даймё Санада.
— Решим джанкеном, — сообщила Хана, оттащив Джека и Ронина в сторону.
— Джанкен? — спросил Джек, сбитый с толку вмешательством Ханы.
— Камень, ножницы, бумага, — ответила она, быстро открывая ладонь, сжимая кулачок и выставляя два пальца. Она понизила голос до шепота. — Я видела, что даймё положил два черных камня.
— Ты не можешь обвинить его в обмане еще раз, — скзаал Джек. — Он нас всех тут же убьет.
Втроем они сыграли в притворный джанкен, даже не обратив внимания на результат. Они играли и тянули время, отчаянно надеясь, что у кого-нибудь из них появится план.
— У него нет и мысли отпускать нас, — отметил Ронин, оглядываясь на круг тяжело вооруженных стражей, готовых биться до конца.
— Хватит терять время, — сказал даймё Санада, тряся мешком. — Выбор прост. Белый или Черный. Жизнь или Смерть…
— Дайте мне это сделать, — сказала Хана Ронину и Джеку.
— А смысл? — сказал Джек. — Нам не выиграть!
— Доверься мне, — настояла она, ее глаза озорно сверкнули.
Подойдя к нему, Хана дотянулась до мешка. Триумфальная ухмылка появилась на губах даймё Санады в предвкушении результата.
Джек и Ронин ожидали, затаив дыхание. Они знали, что она не может подложить белый камень в мешок. Даймё просто обвинит их в обмане, когда обнаружится, что там три камня. Так что она задумала?
С волнением Хана вытянула камень и неловко выронила его до того, как хоть кто-то смог бы увидеть его цвет.
— О, нет! — крикнула она, когда он приземлился среди других шашек го. — Теперь мы не узнаем, какой камень я взяла.
— Не важно, — сказал даймё Санада, теряя терпение. — Вы потеряли шанс на свободу.
Он поманил стражей.
— Подождите! — радостно сказала Хана. — Мы знаем, какого цвета камень я взяла. Посмотрите в сумку.
Джек и Ронин обменялись взглядами, восхищенные Ханой. Она подняла сумку из руки даймё и высыпала содержимое на ладонь. Выпал черный камень.
— Видите, я вязала белый! — воскликнула она. — ЖИЗНЬ!
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.