Кольцо Ветра - [14]
Прижав ладонь к груди, Джек почувствовал, как жемчужина Акико коснулась сердца. Она была безопасно скрыта под его накидкой, это прикосновение успокоило его. Джек смотрел на небо, ища Спику, самую яркую звезду на небе. Он показывал однажды Акико, где она, когда они были вместе в южном саду Дзен. Улыбнувшись воспоминаниям, Джек надеялся, что и она сейчас смотрит на нее.
— Все еще общаешься с духами? — спросила Миюки с озорной улыбкой.
Джек вздрогнул. Миюки, как ниндзя, привыкла двигаться беззвучно. Ветер усилился, и Миюки приблизилась к нему. Ее глаза были темными и смотрели на него. Зная, что нравится ей, Джек думал, что она сделает дальше…
— Разве плыть ночью не опасно?
— Нет… если знаешь воды, — ответил Джек, беря себя в руки. — Конечно, риск остается. Но, думаю, капитан хочет избежать встречи с пиратами.
— Может… — Миюки понизила голос, оглядевшись и убедившись, что матросов рядом нет. — А может, он просто незаконный торговец.
— Почему ты так думаешь? — спросил Джек.
— Посреди ящиков с горшками я нашла прекрасный шелк. Он явно не хочет платить пошлину. Это может стать проблемой.
Джек обдумывал это.
— Почему? Разве не хорошо, что он не связан с влиятельными лицами?
— Может, — не спорила Миюки. — Но это может привлечь ненужный интерес.
Джек согласно кивнул.
— Надо будет поговорить об этом утром…
Внезапно послышался вопль. Один из матросов указывал в сторону порта дрожащей рукой.
— Фума! — кричал он, лицо исказил ужас. — Демоны ветра!
12
ВПЛОТНУЮ
Из тьмы появился белый парус с большим черным пауком. Корабль был вдвое больше их судна, у него был второй парус для скорости, и он несся через волны к ним. Матросы начали паниковать, пытаясь тщетно спрятаться среди ящиков с товаром. Словно на них двигались призраки, но капитан прочно стоял на палубе, на лице отражались страх и недоверие.
Джек вцепился в ближайшего матроса.
— Что за демоны ветра?
— П-п-пираты ниндзя, — выдавил мужчина, его лицо было белым в лунном свете. — Демоны ветра ловят жертв и съедают заживо!
Не обращая внимания на вопли мужчины, Джек повернулся к Миюки.
— Если это ниндзя, то нам не о чем беспокоиться. Нужно лишь показать им Печать дракона.
Джек сделал тайное движение рукой, как учил его Учитель, этот жест означал дружескую связь с любым настоящим ниндзя.
Миюки печально покачала головой.
— Это не пройдет с кланом Фума. Это скорее пираты, чем ниндзя, — она мрачно смотрела на приближающийся корабль. — После самураев Фума — худший враг ниндзя.
Корабль пиратов быстро мчался к ним. Если капитан ничего не предпримет, они точно будут пойманы.
— Что же нам делать? — спросил Йори, присоединяясь к ним вместе с болезненно выглядевшим охотником.
— Нужно сбежать от них, — ответил Джек.
— На этой рухляди? — простонал Сабуро. — У нас нет шанса!
— Если поступить правильно, корабль понесется быстрее ветра, — сказал Джек. Если перегруженное судно вообще это выдержит. Но он не сказал этого друзьям. — Сбрасывайте грузы. Нам нужно уменьшить вес.
— НЕТ! — закричал капитан. — Там мои товары.
— Толку от товаров не будет, если все умрут, — парировал Джек, а потом устремился наверх и отобрал румпель у оторопевшего капитана.
— Это мой корабль! — возмущался он, ошеломленный таким вмешательством.
— Тогда я спасу его для вас, — ответил Джек, впервые показывая капитану свое лицо.
— Т-т-ты гайдзин!
— А еще я моряк, — сказал Джек, наваливаясь на румпель, направляя «Золотого тигра» к западу.
— Что ты творишь? — кричал капитан. — Мы должны двигаться по ветру, а не против него!
— У Демонов ветра два паруса, — возразил Джек. — Они поймают нас с легкостью. Нам нужно перегнать их. Нужно обойти их. Пусть ваши люди натянут парус.
Капитан не выглядел убежденным действиями Джек. Тем не менее, он все еще был ошеломлен его иностранной внешностью и пиратским кораблем, а потому приказал матросам натянуть паруса. Полотно перестало хлопать по ветру, больше не упуская драгоценный ветер, и «Золотой тигр» тут же набрал скорость.
Джек понимал, как сильно рискует. Все это было сражением с морем, отдельную сложность представлял перегруженный корабль. Сложно было и поймать ветер. Джеку нужно было нацелить «Золотого тигра» как можно дальше и быстрее. Он двигался по лезвию ножа. Ветер мог опрокинуть их в любой момент. Если сильно рассчитывать на ветер, «Золотой тигр» мог вообще попасть в зону без ветра. А если он не угадает ветер, лодка перевернется или потеряет управление, и быстрый корабль пиратов догонит их.
Надежда Джека была в том, что враг будет не таким маневренным, что они не поймают ветер. А если постоянно менять курс, то корабль ниндзя из-за этого будет замедляться.
Миюки, Йори и Сабуро продолжали выбрасывать грузы в море. Капитан вопил при каждом выброшенном контейнере. Но «Золотой тигр», избавившись от лишнего веса, полетел над водой.
— Они все еще гонятся за нами! — вопил матрос.
Джек оглянулся. Устрашающий корабль пиратов несся, разбивая волны, и паук на их парусе, казалось, проглатывал звезды. Судно было покрыто деревом. Нос корабля рассекал море, и белая пена взлетала в воздух.
— Меняй курс! — настаивал капитан. — Они мчатся прямо на нас.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Представители семейства Медичи широко известны благодаря своей выдающейся роли в итальянском Возрождении. Однако их деятельность в качестве банкиров и торговцев мало изучена. Хотя именно экономическая власть позволила им захватить власть политическую и монопольно вести дела в Европе западнее Рейна. Обширный труд Раймонда де Рувера создан на основе редчайших архивных документов. Он посвящен Банку Медичи – самому влиятельному в Европе XV века – и чрезвычайно важен для понимания экономики, политики и общественной жизни того времени.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.