Кольцо невесты - [36]
На нее смотрели любопытные мужские глаза. Судя по тому, что земля перед домом не была усеяна окурками, этот человек провел здесь не так уж много времени.
— А вы как думаете? — настойчиво переспросила она.
Джессика затылком чувствовала, что Кевин сейчас смотрит на нее, пока она изучает этого человека. Имя на карточке, прикрепленной к карману его рубашки, показалось ей знакомым.
— Нет! — ответила она. Джесс не собиралась раскрывать свою жизнь перед жадным оком прессы. — Это я вообще обсуждать не собираюсь. Ни с вами, ни с кем бы то ни было другим. Если есть другие вопросы, то договоримся о времени и месте. — Она говорила резко, но журналисты понимали только такое обращение.
— Я назначал и раньше у вас дома, миссис Адамс, но вы уже четыре раза все отменяли! Вы же провели здесь ночь. — Он осмотрел ее с ног до головы так, словно на ней было что-то написано.
Она сжала губы.
— Этот человек — мой друг, старый хороший друг.
Корреспондент пожал плечами и витиевато обратился к Кевину:
— Мистер Адамс, а как вы ощущаете себя в тени славы этой великолепной талантливой женщины?
Кевин посмотрел на наглеца и решил, что Джессика недостаточно жестко говорила с ним. Но то, что она сказала, для него было уже немало. Хотя бы друг, это уже прогресс. Он прошел мимо журналиста, не желая отвечать.
— Вы отец ее ребенка?
Кевин замедлил шаг.
— Нет, — ответила за него Джессика, ее щеки зарделись. — Как вы смеете задавать такие интимные вопросы? Какое вы имеете право влезать в мою частную жизнь?
Кевин остановился. Почему бы ей просто не сказать что-нибудь репортеру и не отвязаться от него. Он совсем не заслуживал, чтобы с ним нянчились.
А парень не желал успокаиваться. Назойливый нахал опять сунул диктофон ей в лицо и задал еще один гнусный вопрос:
— А не желаете ли рассказать, кто все-таки отец вашего сына?
Разозленная, Джессика попыталась пройти мимо репортера, но тот не пускал ее:
— Миссис Адамс…
Кевину надоели эти приставания. Он подошел к нему, взял за грудки и прошипел:
— Оставь ее в покое!
Потом отпустил журналиста, но так, что тот еле удержал равновесие.
Кевин поймал Джессику у входа. Она стояла, скрестив руки на груди, щеки ее пылали.
Он нежно прикоснулся к ее плечу. Но она отошла от него, пронзая холодным взглядом.
Ему так хотелось обнять ее при всех. Ах, если бы она не была так стеснительна и неприступна!
— Так в чем дело? Почему они считают кого-то другого отцом Джимми? — Он должен был все знать. — В твоей жизни было много мужчин?
Она бросила на него быстрый взгляд.
— Все это не имеет никакого значения.
— А как насчет нас с Джимми? — Неужели Джесс стыдилась того, что он был его отцом, ее мужем? Неужели он не был достаточно хорош для нее?
— Ты хочешь, чтобы твое имя светилось в газетах? — спросила она, поднимаясь с ним по лестнице.
— Да, — сказал он, ускоряя шаг. Ему было неприятно думать, что эта женщина, которую он любил, которая была матерью его сына, ненавидела его.
Джессика удивленно подняла бровь.
— Почему?
— Я хочу, чтобы весь мир знал, что у меня есть сын. — Ему хотелось кричать об этом с самой высокой горы. Он хотел нанять самолет, который написал бы это в небе.
— Тогда они узнают о нашем браке и раскопают, почему я ушла от тебя.
Да, эта мысль не приходила ему в голову. Новость станет самой продаваемой в штате. Одно потянется за другим — станет известно, что он к тому же и пил, а его матушка и лучший друг растрезвонят веселую историю газетчикам с превеликим удовольствием.
— Хочешь, чтобы все знали, что ты женился на мне из чувства долга, поскольку дал клятву?
— Это не так! — Эти слова больно задели Кевина.
— Ну конечно!
Кевин сжал кулаки. Яснее некуда. Она не слушала ни слова из того, что он говорил.
— А все же, как там насчет других мужчин? — В конце концов, он еще был ее мужем.
Она скорчила гримасу.
— Какие еще мужчины?
Его сердце бешено забилось.
— Неужели у тебя никого не было с тех пор, как ты ушла от меня? — Эта мысль ободрила его. Она объясняла, почему Джесс была такой страстной прошлой ночью и такой холодной утром. Эта женщина хотела его и удовлетворила свое желание. И только его она желала снова и снова. Кевин улыбнулся.
Она резко повернулась к нему, уперев руки в бедра.
— Ты думаешь, у меня было на них время?
Кевина словно облили ушатом холодной воды. Он упустил все это из виду, не взял в расчет. Он упустил все: и как округляется ее живот, и как рождается ребенок, и как он растет, как зовет к себе по ночам…
Джессика холодно смотрела на него.
Он и жену свою упустил.
14
Наконец Джессика распахнула входную дверь.
— Может, это вызовет у тебя недоумение, но я не спала с другими мужчинами. Мне было просто не до них. — Она повернулась и посмотрела ему в лицо, чтобы увидеть, какую реакцию произвели ее слова.
— А по поводу чего я должен недоумевать? — огрызнулся Кевин. Он задержался в холле и бросил странный взгляд на свою входную дверь.
Джессика растерялась и сглотнула комок в горле. Она не знала, что ответить.
Он подошел ближе и посмотрел на дверь снова.
— Я ведь запирал ее.
Джессика вопросительно оглянулась и стала вспоминать, поворачивала ли она ручку или же сразу распахнула дверь. Она определенно не отпирала ее. У нее захватило дыхание.
Единственный человек, от которого была без ума юная очаровательная Флоренс, обманул и предал ее. С тех пор для нее, талантливой художницы, мир потускнел, утратил все свои яркие краски, став серым и унылым. Что с того, что она единственная дочь миллиардера и ей доступно то, о чем не могут даже мечтать многие другие люди? Любовь не купишь… Однако мрачные мысли теряют свою власть над душой Флоренс, когда на пороге ее дома появляется веселый и неугомонный Говард Севидж, друг ее детства…
Володя — самовлюблённый молодой человек. Однажды на катке он встречает девушку, похожую на ангела. Умная, красивая, добрая. Эта встреча меняет Володю. Однако его ждёт разочарование. Не всё так, как ему кажется.
Все знают — чертовски глупо улечься кем-то, когда ты перебрал с алкоголем. И все же такое случается. Например, с Пристин Ингер и Чейсеном Холмсом. Они — белые вороны в своих семьях, которые, кстати говоря, скоро станут родственниками, поскольку сестра Пристин и брат Чейсена обручены. Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Я любила до безумия, но меня предали. Я собрала себя по осколкам, но в этот момент он появился вновь…
Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?
Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...