Кольцо Неба - [23]
Бенкей выдавил смешок.
— Тебе? Тренироваться? Я видел другое!
Джек отставил пустую миску.
— Мне повезло выжить после схватки с Казуки. Мы были наравне, пока у меня были все пальцы, но теперь.
Он замолчал, реальность была ужасной. Казуки с легкостью победил его. Пока он не решит проблему с ослабевшей хваткой меча, их схватки будут приводить к смерти. Его смерти.
День Джек посвятил тренировке техники Двух Небес в саду. Он словно тренировался в Нитен Ичи Рю, он вытягивал руки, растягивал мышцы, разминал суставы. Потом он начал отрабатывать взмахи мечом ката, которым его учил Масамото. Каждый раз он заканчивал какой-нибудь техникой: Огниво и искра, Лак и клей, удар Бегущей воды, Тело обезьяны, удар Осенний лист и так далее. Он должен был отработать движения так, чтобы они получались у него без колебаний.
Джек отрабатывал ката столько раз, что они были ему привычными… должны были.
Но теперь его ката были неуверенными и не плавными. Левая рука стала слабой, хватка тоже изменилась, и движения стали несбалансированными, хоть и немного, но этого хватало, чтобы не попасть по цели в важный момент. Он заметил, что лезвие вакидзаси часто дрожало, не ударяя по прямой. Пару раз он едва не выронил его.
С каждым взмахом смятение Джека росло. Он словно снова стал новичком. Он утратил контроль, которому учился четыре года, который и определял победу в дуэли. Когда он в третий раз выронил вакидзаси, Джек отвернулся от меча, оставшегося на траве, лезвие сверкало, насмехаясь, как серебряная змея. Он нашел камень возле пруда и сел, глядя на кои, скользящих под водой, но не видя их. Он потирал побаливающую левую руку. Мизинец пылал, хотя там почти нечему было болеть.
«Как из-за такой мелочи он мог растерять все свои умения?»
Джек понимал, что мизинец был важен в хватке. Он помогал поддерживать баланс меча и правильно исполнять тен-учи, движение на рукояти, похожее на выжимание полотенца, что заставляло лезвие с ужасной силой ударять по цели, разрушая преграды. Без этого движения атака имела лишь половину силы. Но Джек не понимал, с чего начать, чтобы исправить технику. Ему нужен был совет Масамото. Его наставник точно знал, как справиться с такой проблемой. Но Масамото был изгнан в храм на горе Иаво, потому связаться с ним было сложно. Джек остался один, и у него не было идей.
— Самурай без веры проигрывает, даже не начав бой, — сказал Ширью, наблюдающий мучения Джека из беседки. — Может, нужна моя помощь?
— Я ценю вашу помощь, — сказал Джек, склонив голову. — Но, при всем моем уважении, что может знать мастер шодо о пути меча?
Ширью улыбнулся.
— Все.
25. Обратная хватка
— Путь меча и путь кисти — одинаковы, — объяснял Ширью, поднимая брошенный Джеком вакидзаси. — Священник Юрии сказал мне, что на западе говорят: ручка опаснее меча. Но в Японии говорят бунбу ичи — кисть и меч связаны.
Он взял кисть, соединяя инструмент искусства и войны.
— Если представить, что бумага — твой противник, а кисть — меч, то связь становится понятной. В шодо каждая линия напоминает взмах мечом, но кисть нужно держать расслабленной рукой, вычерчивать изгибы, не теряя спокойствия. Это относится и к воину с мечом в дуэли. Без сосредоточенного сознания и духа бой будет окончен, не начавшись.
Он вернул Джеку вакидзаси.
— Почему бы не взять меч, словно кисть? — предложил Ширью.
Джек уставился на старика, не понимая его. Техники отличались. Меч держали средним, безымянным пальцем и мизинцем, а кисть зажимали между большим, указательным и средним пальцем. Такое изменение могло испортить все приемы с мечом.
Но Джек понимал, что от попытки хуже не станет. Он напомнил себе, что Казуки преодолел свою рану руки и стал сильнее. Если смог его противник, то и он способен на это.
Джек встал и занял боевую стойку в саду. Правой рукой он держал катану, левой — вакидзаси, применяя новую хватку, и так он продолжил тренировку. И первый же взмах показал, что вакидзаси все еще раскачивается в руке. Он замер и опустил руку ниже по рукояти.
— В шодо мизинец ни на что не влияет, он просто есть, — объяснял Ширью, помогая Джеку правильно расположить пальцы. — Так что не думай об утрате.
Джек попробовал снова. Он понимал, что понадобится время, чтобы привыкнуть, но первые же движения оказались удивительно плавными. Обрадовавшись, Джек ускорился… но посреди атаки, когда он резко занес мечи над головой, вакидзаси выскользнул из его руки. Он пролетел по воздуху мимо испуганного Ширью, вонзившись в столб беседки.
Джек схватился на голову, смутившись и расстроившись.
— Простите, я не знал, что все так…
— Даже потеряв лицо, продолжай идти вперед, — подбодрил его Ширью, вытащив вакидзаси.
Взяв себя в руки, Джек начал двигаться медленнее в этот раз.
Но, хоть прогресс и был, удары его были неровными, а вакидзаси был тяжелым в руке.
— Пусть меч сам плывет в твоей руке, — посоветовал Ширью, следя за ним. — Как и кисть, такая хватка требует уверенности и спокойствия.
Только теперь Джек понял, что сжимает рукоять изо всех сил, чтобы компенсировать отсутствие мизинца. Стоило ему расслабить хватку, как взмахи мечом стали плавными. Вакидзаси работал в унисон с катаной. Взмахнув в пятый раз, он исполнил одну из техник без ошибок.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Трое ученых из Венесуэльского географического общества затеяли спор. Яблоком раздора стала знаменитая южноамериканская река Ориноко. Где у нее исток, а где устье? Куда она движется? Ученые — люди пылкие, неудержимые. От слов быстро перешли к делу — решили проверить все сами. А ведь могло дойти и до поножовщины. Но в пути к ним примкнули люди посторонние, со своими целями и проблемами — и завертелось… Индейцы, каторжники, плотоядные рептилии и романтические страсти превратили географическую миссию в непредсказуемый авантюрный вояж.
В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.
Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции. Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.