Коктейль со Смертью - [103]
Я не сдержала слез, как ни пыталась уговорить себя: «Береги слезы, они тебе еще пригодятся». Лена Россеус внимательно за мной наблюдала.
— Как вы объясните это? И фотографии на кухонном столе. На мой взгляд, это граничит с безумием. Что он имел в виду?
— Сначала объясните, что вы здесь делаете.
Лена Россеус молчала с минуту, потом решила удовлетворить мое любопытство.
— Похоже, вы в последнее время близко познакомились со смертью, Эрика. В чем именно это заключалось, мы сейчас и пытаемся выяснить. И выясним. С вашей помощью или без нее. Начнем с нашей прошлой встречи. Вы заявили, что видели Смерть. Потом, правда, взяли свои слова обратно. Но в любом случае, ваш сосед умер от инфаркта, а именно к нему направлялся тот, кто представился вам Смертью. Затем мне сообщили о смерти Габриэллы Гуарно и о том, что ее мать считает это убийством. Медицинское освидетельствование показывает, что она умерла в результате аллергической реакции на укус насекомого. Вы были у них в тот день, хотя и утверждаете, что ушли задолго до ее смерти. Одна из свидетельниц сообщает, что видела Смерть рядом с парковкой. Два летальных исхода, и в обоих случаях есть сведения о присутствии поблизости Смерти. И о вашем косвенном участий. Вы понимаете, к чему я веду?
Я ничего не ответила, и Лена Россеус продолжала:
— Конечно, этому можно найти объяснение. Например, какой-то сумасшедший с извращенным чувством юмора преследует вас, вырядившись Смертью. Или у вас и у той свидетельницы разыгралось воображение. Может, вы просто хотели казаться значительнее, чем есть на самом деле. Все эти объяснения сгодились бы, если бы не одно «но». Мне позвонила старая знакомая. Мы давно знаем друг друга и часто встречаемся по пятницам за ужином. Ее зовут Карина Сален. Вам что-нибудь говорит это имя?
Я по-прежнему хранила молчание, но теперь еще и старалась не выдать паники.
— Муж Карины покончил с собой в субботу. По крайней мере, так это выглядит. Карина вышла за покупками, а когда вернулась, нашла его с простреленной головой. Я этим делом не занимаюсь, но Карина позвонила мне и попросила зайти. Удивляюсь, как ей удается держаться после того, что случилось. Их брак был не самым удачным, но, насколько Карине известно, муж ей не изменял. Правда, Эйнару свойственно было фантазировать о других женщинах и воплощать свои фантазии на холсте. Именно поэтому Карина и позвонила мне. Она делала уборку, чтобы успокоить нервы, и забрела в подвал, который Эйнар использовал как ателье. Ей было известно, что муж рисует обнаженных женщин. Всех возрастов и в самых разных позах. И, убирая там, она узнала одну из женщин на портрете. Это была я. Абсолютно голая. Сходство было разительным, хотя я никогда никому не позировала обнаженной. Я вообще терпеть не могу, когда меня рисуют или фотографируют.
Я пыталась сконцентрироваться на том, что она говорит.
— Карина была потрясена. Спрашивала, была ли у меня связь с ее мужем и как я могу объяснить существование этого портрета. Она позвонила мне и спросила об этом, а не порвала сразу со мной отношения, поскольку ни для кого давно уже не секрет, что я лесбиянка. Так называемый сильный пол меня никогда не привлекал. Так что между мною и Эйнаром Саленом ничего не могло быть.
Я молчала, пораженная ее откровенностью. Лена продолжала:
— Я ответила, что понятия не имею, как ее мужу удалось изобразить меня так подробно, но, видимо, он обладал даром проникать взглядом сквозь одежду. Карина в ответ рассказала, что поссорилась со своей подругой, потому что увидела ее портрете и решила, что это доказательство измены Эйнара. Но мое изображение заставило ее усомниться в такой трактовке творчества мужа. — Лена улыбнулась: — И мы с ней решили рассмотреть все портреты. Один за другим. Это заняло довольно много времени, ведь там их было около сотни. Карина узнавала кассирш из супермаркета, соседок, знакомых, коллег… В конце концов мы нашли потрет женщины, которую я тут же узнала. Ваш портрет, Эрика. Как вы объясните это? Вы знали Эйнара Салена? Встречались с ним?
— Я познакомилась с ним на прошлой неделе. В офисе моего друга Мартина Карлссона, который работает в фирме «Энвиа». Мы обсуждали работу, ту самую, которая привела меня в дом Гуарно. У Мартина я и встретила Эйнара Салена. Он буквально раздевал меня глазами, и это было довольно неприятно.
— Представляю. — Лена откинулась на спинку кресла. — Вы встретились на прошлой неделе, и потом он нарисовал вас в обнаженном виде. Я не поверила бы вам, если бы собственными глазами не видела в его студии свой портрет. Очевидно, он рисовал по памяти. Так значит, вы никогда не бывали дома у Карины и Эйнара Сален?
— Я видела Карину в офисе Мартина сегодня утром. Но я с ней незнакома и никогда не была у них дома.
— А как вы объясните тот факт, что отпечатки ваших пальцев остались на моем и вашем портрете?
Все кончено. Ничего, ничего нельзя поделать. Окна начали рыдать. Батареи подрагивать.
— Мои отпечатки? Но…
— Я не доверяю людям. Вернее, доверяю, но лишь на девяносто пять процентов, как вам, например. Доверяй, но проверяй. Помните, я давала вам посмотреть брошюру? Там остались ваши отпечатки, и они нам пригодились. К тому же Карина тоже узнала вас на картине. Она рассказала, что застала Эйнара за работой над ним, устроила ему скандал и потребовала назвать имя модели. Это был ваш портрет. Эйнар не успел закончить его. Поэтому Карине показалось странным, что когда мы с ней пришли в студию посмотреть портреты, он стоял не на мольберте, а в куче холстов в углу комнаты. Словно кто-то убрал его, поставив на мольберт мой портрет. Карина этого не делала. Я попросила разрешения забрать картины, мы сняли с обеих отпечатки пальцев и сравнили с вашими. Они идентичны. А сегодня Карина позвонила мне и сообщила, что встретилась с изображенной на том портрете женщиной лицом к лицу.
Романы Марии Эрнестам — настоящий подарок любителям загадок для ума. Трое друзей открывают агентство, которое должно помогать людям решать их проблемы. Когда первая же клиентка заказывает им убийство своего мужа, это представляется им дикостью. И все же по прошествии некоторого времени просьбы их клиентов начинают сбываться…
Шведскую писательницу Марию Эрнестам сравнивают со знаменитой Исабель Альенде и королевой немецкого детектива Ингрид Ноль, в ее творчестве видят влияние Михаила Булгакова.В своем новом романе «Под розой» Мария Эрнестам погружает читателей в перевернутый мир подсознания, в котором действуют свои законы, не менее реальные, чем сама жизнь.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.