Кокетка в разводе - [32]
– Это опознание может быть фальшивым, Пол?
– Нет. Из того, что мне известно, этот Хансон стреляный воробей. Он знает большинство клиентов, приходящих в его магазин. Постоянных, конечно, клиентов. Когда начинается сезон рыбной ловли, туда приезжает множество народа. Они покупают там рыбацкие карточки и подобные вещи. Но это было после сезона. Хансон отлично помнит эту сделку и абсолютно уверен, что именно Артур Колсон купил револьвер. Это наверное произвело большое впечатление на полицию.
– Хм, – только и сказал Мейсон.
– Слушай, Перри, – продолжал Дрейк. – Почему Колсон подписался фамилией Холистера? Ты понимаешь что-нибудь?
– Он должен был вписать какое-нибудь имя, – ответил Мейсон, – а так как Люсиль должна выйти замуж за Холистера, а по крайней мере, она так считает... С точки зрения Колсона имя Холистера было самым лучшим и безопасным в этом случае.
– Если на это смотреть так, то все подходит, – согласился Дрейк.
– У тебя есть еще что-нибудь, Пол?
– Полиция сделала парафиновый тест руки Питкина. Это, конечно, не так очевидно, как казалось бы, тем не менее, вполне достаточно того, что они получили отрицательную реакцию спустя короткое время поле использования револьвера.
– Не было никакой реакции?
– Абсолютно никакой. Полиция проделала хорошую работу. Они провели тест еще до того, как вынесли тело. Что-то в этом деле заставило их задуматься и возбудило подозрения.
– Ты знаешь, что это было, Пол?
– Да, Перри, знаю.
– Что?
– Тебе это не понравится.
– Черт бы тебя побрал, Пол. Мне все это дело не нравится.
– Тут же, под револьвером нашли небольшое пятно крови на полу гаража. Собственно, так могло получиться, но полиция другого мнения. Питкин мог выстрелить в себя, стоять еще секунду или две и истекать кровью, а потом упасть, выпуская револьвер. Но, ты знаешь, каков лейтенант Трэгг. Он любит работать хорошо и четко.
– Да, – подтвердил Мейсон, – я его знаю. Ты сказал мне все, что собирался давать маленькими дозами, Пол?
– В эту минуту – все.
– Похоже на то, что с меня достаточно, – сказал Мейсон и положил трубку.
– Что он говорил? – спросила Делла.
– Тот, кто все это устроил, гораздо умнее, чем я думал. Но уже слишком поздно, чтобы огорчаться, Делла. Если придет Карлотта Бун за наградой за сообщенные нам сведения о Даниэле Каффи, то дай ей чек на сто долларов. Помни, дай чек, а не наличные. Скажи, что мы должны иметь списанный чек в наших счетах.
– Мы сможем узнать, где она взяла деньги и выследить ее, если будет нужно.
– Да. Охраняй крепость, Делла. Я выхожу.
18
Было одиннадцать часов утра, когда Мейсон вошел в здание, в котором находилось его кабинет. Один из людей Дрейка крутился незаметно возле киоска с сигаретами. Увидев Мейсона, он лениво направился в сторону лифта и вошел в кабину вместе с ним.
– Добрый день, мистер Мейсон, – сказал он. – Как выглядит мисс Стрит сегодня?
Мейсон остро взглянул на него и сказал:
– Прекрасно выглядит. Вы работаете на Дрейка, так?
– Да, я как раз еду с рапортом.
Мейсон ощутил руку, задевшую за плечо и сунувшую ему в пальцы листок. Он сунул листок в карман и через минуту сказал:
– Черт побери, куда делся номер телефона по которому я должен позвонить? Что я с ним сделал?
Он стал демонстративно обыскивать карманы, пока не достал листок, который только что дал ему человек Дрейка.
– А, он здесь, – буркнул Мейсон и стал читать.
Листок написала Делла Стрит: «К.Б. пришла, получила чек на сто долларов. У нас много официальных гостей, они ждут.»
– Хорошо, – сказал Мейсон. – Думаю, что еще не поздно. Я позвоню, как только приду в офис.
Лифт остановился. Детектив вышел без слов и направился в Детективное Агентство Дрейка, а Мейсон пошел дальше по коридору и открыл ключом дверь в свой личный кабинет.
– Ну, Делла, – начал он, – мне кажется, у нас есть... О, добрый день, господа! – воскликнул он, видя, что его кабинет полон людей.
Лейтенант Трэгг вынул сигару изо рта.
– Здравствуйте, мистер Мейсон.
– Привет, господин лейтенант! Как дела? Похоже на то, что у нас здесь собрание!
– Да, – ответил Трэгг. – Вы знаете уже Люсиль Бартон и Артура Колсона. А это один из моих оперативников. Садитесь, Мейсон. Мы хотим с вами поговорить.
– Прекрасно, – сказал Мейсон. – Что слышно, Трэгг?
– Садитесь поудобнее, – предложил Трэгг. – Это продлится довольно долго. Предупреждаю, Мейсон, что разговор может вам не понравиться.
Мейсон улыбнулся Люсиль, которая выглядела так, как будто не спала всю ночь.
– Как дела, Люсиль? Ты должно быть пережила шок, судя по тому, что пишут газеты.
– Да, – ответила она, не глядя на Мейсона.
– А как вы себя чувствуете сегодня? – повернулся Мейсон к Артуру Колсону.
– Хорошо, – ответил Артур Колсон, уставившись на ковер.
– Где вы были вчера вечером около шести, Мейсон? – спросил Трэгг.
Мейсон усмехнулся, покачал головой и сказал:
– Не могу вот так вот сразу вспомнить, господин лейтенант.
– Ну, тогда прошу подумать.
– Хорошо.
– И интенсивно.
– Долго я должен думать? – спросил Мейсон.
– Так долго, пока не вспомните.
Мейсон нахмурился, сел за столом, подхватил взгляд Деллы, полный опасения.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Клубок противоречивых страстей: ревность, обиды, стремление к власти* жажда денег — движет поступками героев романов, включенных в 17-й том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, поэтому так трудно отыскать настоящих преступников. Раскрыть эти дела под силу лишь адвокату Перри Мейсону и его верным помощникам Делле Стрит и детективу Полу Дрейку.
В шестнадцатом томе Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера действие разворачивается динамично, стремительно, изобилует неожиданными фабульными поворотами, интересными загадками. Постоянные герои «мейсоновской» серии адвокат Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и владелец небольшого сыскного агентства Пол Дрейк никогда не берутся защищать преступника. Полиция же постоянно ошибается и норовит посадить на скамью подсудимых если не первого попавшегося, то того, на кого ложится тяжесть инспирированного убийцей подозрения.
В детективных романах Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера в качестве детектива-сыщика выступает Берта Кул. Они дают широкое представление о таланте женщины-детектива, которая фейерверком убийственно логичных выводов делает поистине ошеломляющую разгадку самых загадочных преступлений.
В восьмой том вошли романы из знаменитой серии Э.С. Гарднера, посвященной частному адвокату Перри Мейсону. Баталии в зале суда во время судебных разбирательств составляют наиболее сильную сторону «мейсоновского сериала». Поражая всех железной логикой, он снова и снова развенчивает оппонентов, защищая своего клиента.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
К знаменитому адвокату обращается боксер-чемпион — бывшая жена обвиняет его в преступлении. В девятнадцатый выпуск серии «Крутой детектив США» вошли произведения двух популярнейших мастеров жанра — Эрла Стенли Гарднера и Джеймса Хэдли Чейза.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.