Когти - [5]
— Подождите немного, пожалуйста.
Девушка с телефонной трубкой в руке ожидала в кабине. Она была одета в серое платье, которое ей очень шло, черная шляпка с пестрой вуалью подчеркивала ее красоту. Ожидая вызова, она нервно постукивала изящной туфелькой по полу.
— Алло, я слушаю! — она приблизила трубку к розовым губам. — Мистер Легрелл? Это мисс Бриджеман, Рита Бриджеман. Не повторяйте моего имени вслух, пожалуйста. Я не хочу, чтобы моя мать узнала, что это я звоню. Хочу попросить вас об одном одолжении. Вы знаете магазинчик на полпути по автостраде к «Голубому Джеку»? Не могли бы вы там встретиться со мной в течение часа? Мне чрезвычайно важно с вами увидеться. Речь идет о моей матери, прошу не говорить ей ни слова. И вообще это не телефонный разговор. Ну каковы сможете быть в магазине? Я на машине, буду там раньше, чем через час. Окажите мне такую любезность.
— Хорошо, сейчас выезжаю, — ответил мистер Арди Легрелл. Чем-то очень довольный, он покинул телефонную кабину бара.
Мистер Легрелл был метрдотелем «Голубого Джека». Под его началом находился основной нижний этаж, ресторан, бар и банкетный зал, Франсуазе Бриджеман подчинялся верхний этаж и казино. Мистеру Легреллу было сорок пять лет. Он носил дорогие, безукоризненно сшитые костюмы, а те суммы, что он тратил на свою обувь, говорили о его легкомыслии. У него было загорелое невыразительное лицо, серые цепкие глаза и ровные белые зубы. От него пахло дорогим одеколоном и виски. И думал он только об одном человеке во всем мире — о себе.
Рита Бриджеман хочет встретиться с ним. Он много знал про нее, но никогда не видел. Что она хочет сообщить ему? Какие сведения у нее в руках?
Будь что будет, подумал Арди Легрелл, удобно расположившись в баре и вливая в себя третью порцию виски. Посмотрим, что она расскажет о Франсуазе при встрече. Как смогла такая женщина, как Франсуаза, полюбить этого старого коротышку Коннерли? Со мной она холодна, мы с ней очень быстро поняли друг друга! Хоть бы этот Коннерли умер! Тогда она отнеслась бы ко мне иначе, и мы могли бы начать все сначала. Есть ли у нее деньги? Она со мной почти одного возраста, нам было бы неплохо во всех отношениях. Я полагаю, что девочка тоже хороша, слышал, что она танцовщица. Интересно, что же ей от меня нужно?
Подъехав к магазинчику, он потушил фары и закурил.
Через двадцать минут на автостраде появился автомобиль и затормозил рядом, громко шурша гравием.
— Мисс Бриджеман? — воскликнул Легрелл, увидев пару красивых ножек, появляющихся из автомобиля.
— Да, — ответила девушка, глядя на него. — А вы мистер Легрелл?
— Он самый.
— А это я, — сказала Рита.
Легрелл вышел из машины и галантно подал ей руку, чтобы помочь, потом усадил девушку рядом с собой.
— Я хотела бы кое-что у вас узнать, — начала Рита, взяв сигарету. — Я пыталась поговорить с матерью и Джорджем Кивером, но так ничего от них не смогла добиться. Я задумала одно дело и нуждаюсь в вашей помощи. Вы же знаете, что я танцую.
— Да, мне это известно, — мягко сказал Легрелл, пронзив ее своими серыми глазами.
— Ну так вот. Моя мать хочет, чтобы я танцевала в балете, но это занятие для детей, вышедшее из моды. Я надеюсь, вы меня понимаете. Моя мать на протяжении многих лет все решала за меня. Мне уже двадцать один год и я не могу больше терпеть, чтобы ко мне относились, как к несмышленому ребенку. У меня не было отца, и моя мать, считая, что так мне будет лучше, работала как каторжная, и это все для того, чтобы я занималась классическими танцами. Я никак не могу доказать ей, что все это сегодня никому не нужно. Больше я не стану притворяться. Она испортила свою жизнь, отдалилась от меня и от всего, что меня окружало. Теперь она, сама того не желая, может стать моим злейшим врагом. Я не надоела вам?
— Напротив! — воскликнул Легрелл, подсев к ней поближе. Эта девушка так напоминала свою мать... и вдобавок молодость. Ничто не заменит молодость, особенно женщине.
— Хорошо, вот что я хочу от вас. Моя идея заключается в том, — быстро продолжала Рита, глядя в пространство, — чтобы мать могла хорошо устроиться. Для этого она должна бросить свое казино. Тогда она поймет меня и оставит в покое. У нее свои взгляды на жизнь, а у меня свои. Ее ужасно рассердило то, что я бросила балетную академию и стала, как вам известно, готовить номер для Фрэнка Эрла, в «Фантазии». Она считает неприличным, что я танцую в ночном клубе, однако быть управляющей в казино ее не смущает, а все потому, что Джордж Кивер ей хорошо платит. И когда мы с Фрэнком Эрлом приготовили небольшую программу, она добилась того, что полиция нравов сделала мне замечание и запретила номер, мотивируя тем, что я была почти не одета. Мать плакала и говорила: «Я не хочу тебя знать!» Она никак не хочет понять, что я никогда не стану профессиональной балериной и самое большее, на что могу рассчитывать, занимаясь классическими танцами, это давать сольные концерты в школе.
Рита взглянула на своего собеседника, тот сделал понимающий жест, после чего она продолжала:
— Поэтому я хочу сделать танцевальный номер здесь, в «Голубом Джеке», но это должно оставаться в секрете от моей матери до того момента, как я уже выйду на сцену. Это отличный номер: в нем участвую я, мой партнер и еще три девочки. Он имеет успех — вы можете спросить у Фрэнка Эрла, у него я буду выступать еще неделю. Яне успокоюсь, пока не добьюсь своего. Мы можем пойти в «Фантазию» хоть сию минуту, если вы хотите посмотреть. А у вас отличный салон и хорошая легкая музыка. Ваш оркестр и без репетиции прекрасно может сыграть. Разнообразие и оригинальность этого номера вас удивит. Ну как, договорились? Если вы решитесь показать мой номер сегодня ночью, то даже если придет полиция, она увидит, что я нормально одета, а зал переполнен, нас ожидает настоящий успех! Тогда мистер Кивер может этот номер разрекламировать через прессу, но только так, чтобы не фигурировало мое имя. Я хочу, чтобы мать сама увидела мою работу, а не судила о ней с чужих слов, как о чем-то скандальном. Хочу открыто посмотреть ей в глаза, и вы единственный, кто может мне помочь, потому что если я буду говорить с мистером Кивером, он прежде всего посоветуется с моей матерью и номер не состоится. Вы ничего не потеряете. Конечно, я постараюсь договориться с ней, и тогда в дальнейшем мы сможем хорошо заработать на двоих, я останусь при своем деле, займусь своим гардеробом и буду иметь все, что нужно молодой девушке. Мать же сможет выйти замуж, отдохнуть, устроить свою жизнь и уже не волноваться за меня. Вам понятно, мистер Легрелл?
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.