Когда в городе гаснут огни - [36]
— Здравствуй, — сказала Блайт.
— Ты новая подружка дяди Макса?
— Правильно. Дядя Макс мой друг. Меня зовут Блайт. А как тебя…
— Раньше я была подружкой дяди Макса, пока не было тебя, — заявила малышка.
Не успев отделаться от Кэнди, Блайт, похоже, обзавелась новой соперницей.
— Мне кажется, что для дяди Макса ты навсегда останешься самой любимой подружкой, — ответила Блайт с улыбкой.
— Вот это правильно, — воскликнул позади нее Макс и подхватил девчушку на руки. Та счастливо вскрикнула и засмеялась. Она еще больше развеселилась, когда Макс расцеловал ее в обе щеки.
Моложавая женщина лет шестидесяти спешила им навстречу. Стройная и светловолосая, она была одета в бежевые бриджи и элегантный белый свитер. Следом за ней шел мужчина, очень похожий на Макса, только намного старше. Он широко улыбался.
— Блайт, — сказала женщина, — мы очень рады, что ты согласилась приехать вместе с Максом. Надеюсь, мы тебя не напугали. Эти дети совершенно невоспитанные. — Она немного помолчала, бросив любящий взгляд в сторону детей. — Я мать Макса, называй меня Хелена, а это — его отец, Максвелл-старший, эта девочка — Присцилла, старшая дочь Рене.
Как ей запомнить всех их по именам? Старшая сестра Макса Рене с мужем Хилтоном; их дочь Присцилла и ее младший брат Хил; потом еще Пола, ее бородатый муж Деймон и их годовалый сын Пол. Потом она расспросит Макса подробнее о всех тетушках и дядюшках.
— Входите, будем обедать, — сказала Хелена. — У нас сегодня пирожки с крабами, я не хочу, чтобы они остыли.
— Но ведь я должен был позаботиться об обеде, — запротестовал Макс.
Блайт огляделась. Во дворе собралась не маленькая компания.
— Я отменила твой заказ в ресторане, — сказала Хелена. — Дома интереснее. — Она провела гостей в дом, где все уместились за длинным обеденным столом, на котором, словно по волшебству, появились различные салаты, домашняя выпечка. На кухне стояли наготове разнообразные десерты.
Так вот каким был этот счастливый дом! Блайт ощутила, как ее охватывает волна теплого чувства, и едва не заплакала. Нельзя, одернула она себя. Здесь, за этим столом, уместен лишь радостный смех.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Макс бродил среди гостей, то и дело озабоченно поглядывая в сторону Блайт. Собрать родных и друзей дома на праздник сорокалетия супружеской жизни — это было совершенно в духе его матери. Она запрягла в работу Рене и Полли. По ее мнению, ни один ресторан, ни один отель или бар не подходили для проведения такого праздника. Получилось бы слишком безлико и формально.
Среди друзей были сотрудники газет, соседи, завсегдатаи местных клубов; женщина, которая в течение двадцати лет помогала им по хозяйству; пациенты клиники по лечению и профилактике СПИДа, где Хелена работала добровольной помощницей целых десять лет.
Блайт не оставалась в одиночестве ни на минуту. Его сестры накинулись на нее, как охотники на добычу. Один бог знает, что они там ей наболтали. Мать уже успела с ней наговориться, когда Блайт помогала на кухне.
Макс подошел к отцу, с которым успел перекинуться лишь парой слов.
— Хороший получился праздник, — сказал Макс. Отец был молчаливым человеком, он охотно разговаривал лишь о своей газете и газетном бизнесе, которому был предан. — Думаю, что после такого праздника вы с мамой проживете вместе еще сорок лет.
Отец усмехнулся:
— Целый месяц суетились. Мать перевернула весь дом, все ей было не так. Мы чуть с ума не сошли. Она решила, что в гостиную надо повесить новые шторы, и сама их сшила.
— К сожалению, Барт не смог приехать, — сказал Макс. — Он, наверное, сообщил тебе, что у матери Линды случился удар.
— Ха-ха! Чтобы насолить Барту, эта женщина проживет сто десять лет. — Отец помолчал. — Мне нравится твоя девушка.
Макс поколебался. Он не знал, как ему лучше представить свои отношения с Блайт.
— Мы познакомились недавно, — начал он. — Всего неделю назад.
— Но я уже сказал тебе, что она мне понравилась.
— Мне тоже, — согласился Макс, вздыхая.
— Она чем-то напоминает твою мать.
Макс даже подскочил:
— Она совершенно не похожа на маму. Мать высокая блондинка…
— Я говорю не о внешнем сходстве, — объяснил отец. — Я просто сказал «напоминает».
Действительно, эта мысль преследовала Макса давно.
— Ты имеешь в виду, что она не требует к себе внимания, просто снует везде и заботится о людях?
— Снует?
— Ну, ты понимаешь меня. Я наблюдал, как она помогала на кухне, потом мыла посуду и расставляла ее по полкам. Она везде поспевает.
Действительно, он убедился в этом, когда она помогала ему распаковывать коробки. Все у нее получалось словно по мановению волшебной палочки.
— Вот и я это заметил.
— И все-таки нет, она не похожа на маму. Не думаю, чтобы она пошла по этому пути и стала домохозяйкой.
У матери была твердая почва под ногами, она умна и вполне могла обеспечить себя, Блайт же страдает от сомнений и неуверенности, и, как сказал Барт, ей нужен был карьерный рост для поднятия самооценки и создания финансовой основы.
— Она мне все равно нравится.
— Спасибо, что одобряешь мой вкус. Я… — Что же сказать, чтобы не показаться слишком сентиментальным? — Твой вкус мне тоже нравится.
Мэллори Трент влюбилась в Картера Комптона еще в Юридической школе. С тех пор они долго не виделись, пока служебные дела не свели их вместе. И Мэллори поняла, что ее любовь стала еще сильнее.
Трудно забыть свою первую любовь, особенно если отношения с мужчинами не складываются и вся жизнь заполнена лишь работой, пусть и любимой.Ведь так грустно быть все время одной! Почему бы не воспользоваться приглашением на свадьбу подруги детства, решает Сесилия Коннот, чтобы отыскать себе партнера хотя бы на одну-две ночи.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…