Когда ты рядом - [11]

Шрифт
Интервал

Не желая больше терять время, я встаю и открываю во всей гостиной окна, чтобы свежий воздух разогнал жар, накопившийся за выходные. Одевшись и приведя себя в порядок, я пью эспрессо и листаю «New York Times». Только утро я могу проводить без телефона. Я все время занят, и рано утром мне нужно спокойствие.

Я уже готов закрыть окна в гостиной, но тут мой взгляд падает на спальню Эддисон. Она занимается йогой и кажется такой сосредоточенной. На ней легинсы, соответствующий спортивный бюстгальтер, а длинные волосы убраны в конский хвост. Я вижу лишь ее спину, но и так понятно, что она глубоко погружена в тренировку. Я снова ловлю себя на том, что наблюдаю за своей соседкой. Что-то в этой женщине меня завораживает. Возможно, дело в том, что она единственная (не считая членов моей семьи), кто высказывает свое мнение прямо мне в лицо и не пытается подлизываться.

Мой водитель ждет меня у моего дома каждое утро ровно в шесть. Я мог бы ездить в офис на своей машине, но понял, что лучше поработать лишние полчаса, чем переживать из-за пробок. Дорогостоящее предприятие, но я с этим мирюсь.

Я сажусь в машину, здороваюсь с моим водителем Бруно и смотрю на телефон, чтобы прочитать проект договора. Потом машина останавливается, и я выхожу. Мой офис находится на третьем этаже здания, которое арендуют разные маленькие офисы и кабинеты врачей. Это место не совсем в центре, так как мы находимся на краю Адской кухни[5], клиенты редко приходят ко мне в офис, поэтому чаще я сам езжу к ним – это моя особая услуга. Кроме того, аренда здесь выгоднее, чем в центре.

Едва выйдя из лифта, я слышу голос Серены, хотя до двери офиса еще несколько шагов. Голосовые связки этой женщины не из нашего мира. Ей не нужен мегафон, чтобы привлечь внимание толпы. Я качаю головой, надеваю гарнитуру и захожу в мое королевство, где чувствую себя как дома больше, чем в собственной квартире.

– Доброе утро, мистер О’Хара, – окликает меня испуганный голосок Джоан, моей новой помощницы, она ждала меня возле двери.

Я имею в виду «совершенно новой». Она и двое других помощников были наняты две недели назад. Прошлые трое продержались только одну неделю.

– Ваш двойной эспрессо, сэр, – дрожащей рукой она протягивает мне стаканчик, такой же черный, как мой костюм и рубашка под ним.

– Спасибо. Мэтьюс звонил?

Я уже давно жду новый заказ от организатора из Австралии. Я иду дальше, а она следует за мной на своих смехотворно высоких каблуках. Они совсем не подходят для ежедневной работы в офисе. Я ускоряю шаг. Да, знаю, я мерзавец, но такое поведение вознесло меня на вершину, в связи с чем я могу позволить себе вести себя именно так. Кто прогибается, тот уже проиграл. Более того, я задаюсь вопросом, как может она выполнять работу, когда ей постоянно нужно следить, как бы не споткнуться в своих дорогих туфлях.

– Нет, сэр. Но я жду его звонка с минуты на минуту.

– Кингстон! – кричу я, и в другом конце комнаты мой слишком юный на вид помощник со страхом поднимает голову и смотрит на меня так, словно я злой волк, а мои три помощника – трое маленьких поросят.

– Да, сэр? Что я могу сделать для вас, сэр?

Эта лесть мне неприятна, но они всего пару недель в моей компании.

– Позвоните этому Ламаршу Мэтьюсу и напомните ему, кто постоянно наполняет ему рынок. Я хочу поговорить с ним через десять минут, понятно?

Он кивает, затаив дыхание, и исчезает за своим столом.

– Закройте рот, Джоан! Идем дальше. Расскажите мне, какие планы и расписание на сегодня.

Ее взгляд слишком долго задерживается на Кингстоне, а потом она снова начинает размеренно рассказывать о расписании на сегодня. Кингстон и мой третий помощник Фредерик – конкуренты Джоан. Они желают получить работу руководителя внутренней службы: вот почему этой юной даме не нравится, что кто-то другой получил ее задание.

– Нам прислали посылку от Эддисон Грант. Я положила ее вам на стол.

Я так резко останавливаюсь, что Джоан врезается в меня и испуганно ахает. Она так быстро отстраняется, словно я прокаженный и потому очень заразный.

– Вы уверены, что она это отправила?

– Да, сэр.

– Вы ее прослушали? В коробке не тикает?

Ее глаза широко распахиваются в испуге, когда до нее медленно доходит, что я имею в виду.

– О господи! Вы думаете, что там внутри может быть бомба? – Ее руки трясутся еще сильнее, так что я начинаю переживать за фирменный планшет.

– Успокойтесь, Джоан. Я пошутил. – Я утомленно сжимаю переносицу пальцами и глубоко вздыхаю. – Спасибо за новости, а теперь исчезните.

– Конечно, сэр, – слабо выдыхает она и исчезает.

– Ты придурок, – высказывает свое мнение Серена достаточно громко, чтобы ее услышал Кингстон.

– Что, правда?

– Да. Ты до смерти напугал Джоан.

– Успокойся. Я не виноват, что она не понимает юмора.

– Твой юмор немного мрачноват, не находишь?

– О боже! Возможно, дело в понедельнике, – выдыхаю я и задаюсь вопросом, не развернуться ли и снова поработать дома.

– Уже перенапряжен, босс? – кокетливо спрашивает она и бесстыдно улыбается мне.

– Разве ты не должна быть дома и трахать моего брата?

– Это я оставляю на обеденный перерыв. – Она подмигивает мне, и мой желудок бунтует.


Еще от автора Эйприл Доусон
Не смыкая глаз

Тэйлор Мне казалось, что я счастлива. Любящий человек, дело мечты и море возможностей. Но внезапно рухнуло все, что у меня было. Три несчастья в один день? Да, это случилось со мной. Ирония жизни: сегодня твоя жизнь бьет ключом, а завтра ты уже боишься остаться на улице. В этот момент как удержаться от того, чтобы не зареветь в объятиях порядочного, милого парня? Особенно если он – «просто друг».Дэниел Я был влюблен в нее еще со школы. Красивая, умная, популярная. Девушка моей мечты, ни больше ни меньше. Как же мне повезло, когда я снова встретил ее спустя много лет в кафе Манхэттена. Разумеется, я бы хотел, чтобы она сразу откликнулась на мои чувства. Но Тэй попала в тяжелую ситуацию, и то, что сейчас более уместно… Это убедить ее в том, что девушки меня не интересуют.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Рекомендуем почитать
Тебе нельзя морс!

Рассказ из сборника «Русские женщины: 47 рассказов о женщинах» / сост. П. Крусанов, А. Етоев (2014)


Зеркало, зеркало

Им по шестнадцать, жизнь их не балует, будущее туманно, и, кажется, весь мир против них. Они аутсайдеры, но их связывает дружба. И, конечно же, музыка. Ред, Лео, Роуз и Наоми играют в школьной рок-группе: увлеченно репетируют, выступают на сцене, мечтают о славе… Но когда Наоми находят в водах Темзы без сознания, мир переворачивается. Никто не знает, что произошло с ней. Никто не знает, что произойдет с ними.


Авария

Роман молодого чехословацкого писателя И. Швейды (род. в 1949 г.) — его первое крупное произведение. Место действия — химическое предприятие в Северной Чехии. Молодой инженер Камил Цоуфал — человек способный, образованный, но самоуверенный, равнодушный и эгоистичный, поражен болезненной тягой к «красивой жизни» и ради этого идет на все. Первой жертвой становится его семья. А на заводе по вине Цоуфала происходит серьезная авария, едва не стоившая человеческих жизней. Роман отличает четкая социально-этическая позиция автора, развенчивающего один из самых опасных пороков — погоню за мещанским благополучием.


Комбинат

Россия, начало 2000-х. Расследования популярного московского журналиста Николая Селиванова вызвали гнев в Кремле, и главный редактор отправляет его, «пока не уляжется пыль», в глухую провинцию — написать о городе под названием Красноленинск, загибающемся после сворачивании работ на градообразующем предприятии, которое все называют просто «комбинат». Николай отправляется в путь без всякого энтузиазма, полагая, что это будет скучнейшая командировка в его жизни. Он еще не знает, какой ужас его ожидает… Этот роман — все, что вы хотели знать о России, но боялись услышать.


Мушка. Три коротких нелинейных романа о любви

Триптих знаменитого сербского писателя Милорада Павича (1929–2009) – это перекрестки встреч Мужчины и Женщины, научившихся за века сочинять престранные любовные послания. Их они умеют передавать разными способами, так что порой циркуль скажет больше, чем текст признания. Ведь как бы ни искривлялось Время и как бы ни сопротивлялось Пространство, Любовь умеет их одолевать.


Девушка с делийской окраины

Прогрессивный индийский прозаик известен советскому читателю книгами «Гнев всевышнего» и «Окна отчего дома». Последний его роман продолжает развитие темы эмансипации индийской женщины. Героиня романа Басанти, стремясь к самоутверждению и личной свободе, бросает вызов косным традициям и многовековым устоям, которые регламентируют жизнь индийского общества, и завоевывает право самостоятельно распоряжаться собственной судьбой.