Когда терпение лопнуло - [29]

Шрифт
Интервал

– Чего сидим? Работать я за вас буду?

Юлька повела плечиком и дернула бровями.

– Меня не обеспечили необходимым оборудованием и инструментами для выполнения обусловленной трудовым договором и должностной инструкцией обязанностей.

Соловьева сжала батончик в ладони, сжала пальцы, конфета хрустнула точно таракан под тапком.

– Чем не обеспечили? – Соловьева реально растерялась. Она уже поняла, что дело нечисто, и одним ором не обойдешься. Но на всякий случай завизжала.

– Я тебе сейчас устрою «не обеспечили!»! Быстро объяснительную мне на стол!

Юлька досадливо поморщилась, демонстративно прикрыла ладонями уши и проговорила ангельски:

– Хорошо, Наталья Анатольевна, как прикажете. Я укажу в объяснительной, что непосредственной руководство в вашем лице вынуждает меня нарушить пункт двадцать шесть Инструкции по работе на персональном компьютере. Эта инструкция утверждена и подписана Председателем правления банка…

Соловьева быстро жевала, глядя в одну точку перед собой. Соображала, что делать, в голову ничего не приходило, белки глаз у нее подернулись розовой сеточкой, а опухшая от батончиков рожа, наоборот, побледнела.

– Какого оборудования не хватает? – уточнила она. Юлька кончиком авторучки показала на угол стола.

– Согласно инструкции, пункт двадцать шесть, подпункт тринадцать, мышь нельзя эксплуатировать без коврика. У меня нет коврика, следовательно, я не могу начать работу, так как мое рабочее место не оборудовано должным образом.

Соловьева сцапала мышь, покрутила в пальцах и сунула ее чуть ли не в нос Юльке. Та отшатнулась, прищурилась.

– Это беспроводная мышь! – сквозь зубы проговорила Соловьева. – Оптическая. Ей не нужен коврик! Ты за дуру меня держишь, да? Вы что тут устроили!

Она сжала мышку, как недавно батончик, пластик тошно хрустел в ее лапе, Юлька подмигнула Рите, Анька вдруг вскочила, зажала ладонями рот.

– Ой, мне плохо, я выйду! Мне очень плохо, очень!

Она сгребла зачем-то в кучу своих верблюдов и моментально смылась, проскочила мимо ошалевшей Соловьевой и была такова. Та обалдело похлопала глазами, поправила гнездо на голове и кинула мышь на Юлькин стол:

– Работай, быстро! Отчет должен быть готов через два часа!

– Меняйте инструкцию, – Юлька не шелохнулась, проводила взглядом мышь, что проскакала по столу и свалилась на пол, – или давайте коврик. Вы не имеете права заставить меня нарушать инструкцию. Или я напишу служебную записку по поводу инцидента.

– Кстати, в инструкции полно ошибок, – встряла Рита. – Например, в главе семь, восемь и тринадцать надо проставить запятые, так как деепричастный оборот на письме выделяется запятыми.

Соловьева шарила по карманам безразмерной робы, на пол летели фантики и бумажки. Ирка наполовину выбралась из-под своего стола и кинула в середину прохода какой-то провод, в прошлом белый, а сейчас серо-полосатый, точно потрепанная жизнью уставшая змея. Соловьева аж подпрыгнула.

– Какого черта… – завизжала она с новой силой, – какого, я спрашиваю, ты там ползаешь? Ты работать собираешься, за что тебе деньги платят?

Ирка поднялась, отряхнула узкие серые брючки, села и красиво повернулась на стуле.

– В соответствии с пунктом два – подпункт шестнадцать перед началом работы я должна убедиться внешним осмотром в отсутствии механических повреждений шнуров электропитания и корпусов средств оргтехники, – точно училка, объясняя новую тему, говорила Ирка, – а также в отсутствии механических повреждений электропроводки и других кабелей. Этот кабе́ль вызвал у меня подозрения, считаю, что он неисправен. Надо пригласить специалистов для экспертизы и диагностики. Работать на неисправном оборудовании – значит, подвергать свою и коллег жизнь и здоровье опасности, в инструкции об этом есть отдельный раздел. Я первую помощь оказывать не умею, мне нужен дополнительный инструктаж и обучение.

Юлька прикусила губу, Рита отвернулась к окну, прикидывая, сколько времени им понадобится на отчет – делать-то его все равно придется. Проще всего будет взять данные прошлого месяца с поправкой, применив установленный коэффициент. Марианка всегда так делала, и ничего, комплаенс были довольны. Минут сорок, не больше. Значит, можно продолжать концерт.

Соловьева опасливо глянула на Ирку, на шнурок, что скрутился в три погибели посреди прохода, на подчиненных. Рита по-прежнему смотрела в окно, Юлька в смартфон, а Ирка – в зеркальце, поправляла невидимые постороннему глазу дефекты в макияже. Соловьева чавкала и комкала в лапах фантики от конфет.

– Отчет, – севшим от ора голосом сказала она, – его надо сдать сегодня.

Тоскливо уставилась на подчиненных, чуть ли не со слезами на глазах.

– Сожалею, Наталья Анатольевна, мы не можем нарушать инструкции, – сказала Рита. – Если только под вашу ответственность, но нам необходимо письменное распоряжение.

Соловьева опустила башку, точно собираясь кого-то забодать, но кинулась не на врага, а к себе в кабинет. Дверь закрылась, Ирка развернулась на стуле, тихонько захлопала в ладоши.

– Как мы ее, а? Будет знать, дрянь такая!

Юлька пнула мышь, та отлетела к двери.

– Поганка, – Юлька потопала за мышкой, – а где наша многодетная мать? Ее тошнило, вроде, не за третьим ли она собралась?


Еще от автора Татьяна Михайловна Чистова
Банда под каблуком

Рита купила салон красоты. Здесь, под безобидной вывеской, она развернула подпольную киностудию. Бизнес уже начал приносить деньги, как вдруг объявился местный авторитет Гончаров. Рите был поставлен ультиматум: или платишь деньги, или бизнесу конец. Она отказалась. Это стало началом войны с бандой «быков». Тут еще как черт из табакерки появился бывший жених и начал вымогать у Риты деньги. И начальник службы безопасности банка вдруг застал ее за обналичиванием фальшивых денег. Порочный круг замкнулся.


Дамский террор

Она совершила немыслимое. Воровской общак самой крупной и кровожадной банды теперь у нее в руках. Безумные деньги. Впору крикнуть «Бинго!», залечь на дно, а потом начать новую жизнь. Но Рита никак не может угомониться. Она продолжает работать в своем «салоне красоты», который по сути является элитным публичным домом для очень состоятельных и влиятельных господ. И все идет неплохо до тех пор, пока в городе не объявился новый «крестный отец» по кличке Бондарь. И авторитет сразу положил глаз на территорию Риты…


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


На стол колоду, господа

Чем может обернуться поездка в поезде? Встречей с любовью на всю жизнь или смертью?


Переходный возраст

Переходный возраст может быть только в подростковом возрасте?! Моя героиня поняла, что испытать вновь уже забытые эмоции и чувства, а также оказаться в переходном возрасте можно не только в шестнадцать лет, но и в сорок. Как долго можно вести двойную игру, предавать близкого человека, не потерять при этом себя и несмотря ни на что остаться человеком с открытым сердцем?! Это я постараюсь и описать в своей книги на примере главной героини. Финал книги остаётся за вами – вы сами можете выбрать тот исход событий, который подходит именно вам!


Следы на бумаге

Краткая зарисовочка на тему мини-детективчика.


Мертвый - хит сезона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…