Когда тебя настигнет судьба - [59]
Эйб наконец посмотрел в мою сторону.
– Ты видишь сейчас эгоиста, который всегда думает только о себе. Так оно и есть. Я не заслуживаю ни любви, ни прощения. Да я и не хочу этого. Я был нужен твоей матери и Нэн. Они обе вели себя так, будто нуждались во мне. С ними я мог притворяться. Но правда в том, что твоя мать такая же сломленная и потерянная, как и я. Мы оба выхолощены изнутри, пусть и по разным причинам. Три месяца назад я хотел покончить со всем этим и рассказать все Нэн. Я больше не мог участвовать в этом фарсе. Все, чего я хотел, это сидеть на могиле моей жены и оплакивать ее. Но потом мне позвонила Блэр. Я был ей нужен, но мне нечего было ей дать. Поэтому я ей соврал. Я не знаю, каким ты вырос мужчиной, но одно я знаю наверняка – ты умеешь любить. Ты бы на все пошел ради своей сестры. В душе я не сомневался в том, что Блэр завладеет твоим сердцем сразу, как только ты ее увидишь. У нее чистая, нежная душа ее матери. Вэл была моей девочкой. Но Блэр… она – моя Бекка. Она так на нее похожа. Ни один мужчина не смог бы перед ней устоять. А я хотел, чтобы рядом с Блэр был сильный мужчина, который мог бы о ней позаботиться. И я послал ее к тебе.
Эйб снова утер слезы и встал. Я сидел как истукан и молчал.
– Не стань таким, как я. Не бросай ее, как бросил я. Каждый получает по заслугам. Сделай то, что не смог сделать я. Будь мужчиной.
Эйб повернулся и, не сказав больше ни слова, вышел.
Блэр
Телефон зазвонил тогда, когда мне удалось наконец заснуть. Была глубокая ночь, а мой номер знали всего несколько человек. Я нажала кнопку вызова и почувствовала, как кольнуло сердце.
Это был Раш.
– Привет, – сказала я.
Я боялась услышать то, ради чего он звонил.
– Привет, это я.
У него был такой голос, как будто он плакал. О господи, пожалуйста, только не дай Нэн умереть.
– Как она? – спросила я, в надежде, что Бог хотя бы в этот раз услышал мои молитвы.
– Она очнулась. Пока еще не совсем пришла в себя, но меня узнала, так что с памятью у нее все хорошо.
– О, слава богу.
Я села на кровати и про себя решила, что мне следует почаще молиться.
– Прости меня, Блэр. Я так виноват, – хрипло сказал Раш.
В его голосе слышалась такая невыносимая боль. Спрашивать, о чем он пытается мне сказать, не было нужды. Я все поняла без объяснений. Просто произнести вслух все, что он чувствовал, Раш не мог.
– Все нормально. Ты, главное, позаботься о Нэн. Я так рада, что она поправится. Можешь не верить, но я за нее молилась.
Мне было нужно, чтобы он мне поверил. Пусть мы с Нэн не любили друг друга, но в его жизни сестра много значила.
– Спасибо, – сказал Раш. – Я возвращаюсь домой. Приеду самое позднее завтра вечером.
Я не могла понять, хочет ли он, чтобы я к этому времени уехала, или мы все-таки должны проститься при встрече. Сбежать, конечно, было бы проще. Я не знала, что будет со мной, когда я увижу его. Даже один звук его голоса причинял мне боль. Я не могла допустить, чтобы наш последний разговор сломил меня. Теперь я должна была думать не только о себе, но и о ребенке.
– До встречи, – сказала я.
– Я люблю тебя, – сказал Раш.
От этих слов мне стало еще больнее. Я хотела верить в его любовь, но этого было недостаточно. Его чувств ко мне было недостаточно.
– Я тоже тебя люблю, – ответила я и отключила телефон, а потом свернулась калачиком на кровати и плакала до тех пор, пока наконец не уснула.
В дверь позвонили, как раз когда я выходила из душа. Я схватила одежду, которую заранее приготовила, быстро оделась, намотала на голову полотенце и сбежала вниз к парадной двери.
Когда я открыла дверь и увидела отца, я даже не знала, что подумать. Может, его прислал Раш, чтобы избавиться от меня? Нет. Раш никогда бы так не поступил. Но тогда почему он здесь?
– Привет, Блэр. Я… я приехал поговорить с тобой.
Судя по его виду, он не спал уже несколько дней; одежда на нем вся была измята. Наверное, ему было нелегко видеть свою любимую дочь в больнице. Я постаралась прогнать обиду. Мне совсем не хотелось забивать этим голову. Нэн тоже была его дочерью. Во всяком случае, он приехал сюда ради нее, хоть и плевал на нее в первые годы ее жизни.
– О чем? – спросила я, но не сдвинулась с места, чтобы пропустить его в дом.
Я сомневалась, что хочу услышать то, что он собирался мне сказать.
– Это касается Нэн… и тебя.
Я тряхнула головой:
– Не трудись. Мне совсем не интересно то, что ты хочешь сказать. Твоя дочь пришла в себя. Я рада, что она жива.
Я начала закрывать дверь, но тут он сказал:
– Нэн не моя дочь.
Эти слова не дали мне захлопнуть дверь у него перед носом. Я снова медленно открыла ее и попыталась усвоить то, что только что услышала. Что он имел в виду, когда говорил, что Нэн не его дочь?
Я смотрела на отца и ничего не могла понять.
– Я должен рассказать тебе правду. Раш все расскажет Нэн, когда она будет к этому готова. Но я решил, что ты должна услышать это от меня.
О чем таком знал Раш? Он меня обманывал? Мне не хватало воздуха, стало трудно дышать.
– Раш? – переспросила я и схватилась за косяк, на случай если упаду в обморок. Мне надо было присесть.
– Вчера я все ему рассказал. Его, как и тебя, обманывали. Но теперь он знает правду.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Если ты отыскал дорогу, на которой жизнь твоя обретает смысл, не сворачивай с нее. Даже если тебе придется сжечь все мосты за собой. Блэр Винн наивна и чиста душой. Раш Финли – ее сводный брат. Ему известно слишком много семейных секретов. Их совместная жизнь уже прошла проверку на прочность шокирующими семейными тайнами. И герои уверены: их любовь беспредельна и, чтобы ни случилось, они всегда останутся вместе… Но сумеют ли влюбленные противостоять подлости и зависти мира, который их окружает? Потрясающий финал любовной истории, начатой в романе «Сделай последний шаг». Впервые на русском языке!
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.