Когда тебя настигнет судьба - [29]
Я положил вторую руку ей на талию, а затем моя рука медленно скользнула вверх и коснулась ее груди. Блэр была без бюстгальтера. Сквозь тонкую ткань летнего сарафана я видел, какими возбужденными стали ее соски. Этому невозможно было противостоять. Я поднял руку еще выше и сжал ее правую грудь. Блэр застонала, я почувствовал, что у нее слабеют колени. Она откинула голову назад и закрыла глаза. Удерживая ее чуть ли не на весу, я, чтобы она не упала, завел колено между ее ног.
Потом я накрыл освободившейся рукой ее левую грудь и провел большими пальцами по твердым соскам.
– О боже, Раш, – простонала Блэр и, приоткрыв глаза, посмотрела на меня.
Чтоб я сдох! Это было похоже на пытку в раю. Если это снова сон, я рисковал проснуться с мокрыми штанами. Ощущения самые что ни на есть реальные.
– Тебе хорошо, детка? – прошептал я ей на ухо.
– Да, – выдохнула Блэр и опустилась ниже на мое колено.
Она крепко схватила меня за плечи, и я почувствовал, как горячо у нее между ног.
Блэр громко застонала.
Я был готов кончить прямо в джинсы. Такого в моей жизни еще не было. Что-то изменилось. Блэр стала другой. Казалось, она на грани отчаяния. Я чувствовал, что ей страшно, но ее желание только усиливалось.
– Блэр, скажи мне, что я могу для тебя сделать? Я исполню любое твое желание, – обещал я, целуя нежную кожу у нее под ухом.
Она дьявольски хорошо пахла. Я снова начал ласкать ее груди, а она стонала, словно молила меня о чем-то. Моя милая Блэр потеряла контроль от возбуждения. Это не было сном. Это, будь я проклят, было в реальности.
– Блэр!
Звонкий голос Бети подействовал на Блэр как ушат ледяной воды. Она вся напряглась, потом выпрямилась, отпустила мои плечи и выскользнула от меня.
– Я… э-э… извини. Я не знаю…
Блэр тряхнула головой и быстро пошла от меня к входу в дом. Я смотрел, как она подошла к Бети, как та что-то отрывисто ей говорила. Блэр кивала в ответ. Потом они обе вошли в дом, а я со всей силы хлопнул ладонями по стене и длинно выругался, чтобы унять злость.
Вскоре дверь снова открылась, я повернулся и увидел, что из дома вышел Джейс. Он посмотрел на меня и тихо присвистнул.
– Блин, старик, а ты времени зря не теряешь.
Я даже не стал ничего отвечать. Он не понимал, о чем говорит. Блэр истосковалась по моим прикосновениям. Она не оттолкнула меня. Она почти умоляла меня без слов. Это было трудно объяснить, но она хотела меня. И, Бог не даст соврать, я хотел ее. Я всегда ее хотел.
– Пошли. Надо перетащить диван. Мне нужна твоя помощь, – сказал Джейс, придерживая дверь.
Блэр
Я вбежала в спальню Бети и закрыла за собой дверь. Мне нужна была минута, чтобы успокоиться. Что со мной? Я ведь готова была умолять Раша, чтобы он взял меня прямо там, под домом. Глупая фантазия. Ладно, хорошо, возможно, мой последний сон не был глупым, но очень интенсивным – наверняка. Мне даже пришлось сжать ноги, когда я об этом вспомнила.
Почему я так вела себя? Эротические сны – это одно, но теперь я грезила наяву, а фантазии мои обрели такую реальность, что я практически испытывала оргазм во сне. Безумие какое-то. Никогда в Самите я так не возбуждалась. Но, с другой стороны, в Самите не было Раша.
Я опустилась на матрас Бети, который уже сложили для перевозки. Мне надо было научиться держать себя в руках рядом с Рашем. Он не пытался мной овладеть, это я, едва он прикоснулся ко мне, превратилась в дикую, похотливую самку. Так все запуталось. Теперь будет трудно смотреть ему в глаза.
В спальню вошла Бети, на губах у нее блуждала легкая улыбка. Теперь-то чему она улыбалась? Возле дома, застав меня с Рашем, она не очень-то обрадовалась.
– У тебя играют гормоны, – сказала Бети, предварительно плотно закрыв за собой дверь.
– Что играет? – растерянно переспросила я.
Бети наклонила голову набок.
– Ты прочитала хоть одну брошюру из тех, что тебе дал врач? Там наверняка про это написано.
Я никак не могла понять, о чем она говорит.
– О чем написано? О том, что я не могу контролировать себя рядом с Рашем?
Бети пожала плечами:
– Ага, ты ведь от него залетела, или я не права? Но, Блэр, сейчас ты так легко заводишься, потому что беременна. Я точно знаю, мой кузен вечно подкалывал свою жену, когда та ходила с пузом. Говорил, что ему тяжко постоянно быть наготове, когда она рядом, и все такое.
Легко завожусь? Значит, я легко возбуждаюсь из-за того, что беременна? Вот здорово.
– Только с Рашем будут проблемы. Он ведь единственный парень, от которого ты тащишься и которого хочешь. Так что рядом с ним у тебя и будет так свербить. Может, тебе лучше рассказать ему все и наслаждаться моментом? Не сомневаюсь – он будет рад тебе помочь.
Я не собиралась ни о чем ему рассказывать. Пока. Я еще не была к этому готова, и он тоже. Нэн озвереет, а я пока не чувствовала в себе силы ей противостоять. И потом, если Раш все-таки выберет Нэн, второй раз мне такого удара не выдержать.
– Нет. Ему незачем знать. Во всяком случае, пока. Буду держать себя в узде.
Бети пожала плечами:
– Хорошо. Я сказала что думаю. Не хочешь ему говорить – не говори. Только когда в следующий раз сорвешься и решишь отыметь его до беспамятства, пожалуйста, не делай этого на людях, ладно? – с ухмылкой сказала Бети и вышла из спальни.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Если ты отыскал дорогу, на которой жизнь твоя обретает смысл, не сворачивай с нее. Даже если тебе придется сжечь все мосты за собой. Блэр Винн наивна и чиста душой. Раш Финли – ее сводный брат. Ему известно слишком много семейных секретов. Их совместная жизнь уже прошла проверку на прочность шокирующими семейными тайнами. И герои уверены: их любовь беспредельна и, чтобы ни случилось, они всегда останутся вместе… Но сумеют ли влюбленные противостоять подлости и зависти мира, который их окружает? Потрясающий финал любовной истории, начатой в романе «Сделай последний шаг». Впервые на русском языке!
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.